Bij dit hummer teloor! een Bpessol.
13e Jaarg. Zondag 6 en Maandag 7 April 1890. No. 3653.
V E R S C H IJ N T D A G E L IJ K S.
PASCHÜN -SUB REX1T.
Bureau: Boterstraat, E 39.
Trijs van dit Itlad:
Trijs der Adverteutiën
P. M. B., pr.
ALGEMEEN OVERZICHT.
NIEUWE SCHIEOAMSCH
Voor Schiedam per 3 maanden ƒ1.50
Franco per post door geheel Nederland 2.00
Afzonderlijke Nommers0.05
Het auteursrecht van den inhoud dezer courant is ver
zekerd volgens de Wet van 23 Juni 1881 Stsblno. 124
Van 16 regels
Elk gewone regel meer
Voor herhaalde plaatsing worden
overeenkomsten aangegaan.
ƒ0.60
»0.I0
billijke
Alleluja! Het groote feest der volkeren
brak weder aan. Nadat het Paaschfeest
eerst in Egypte, daarna tijdens de woestijn-
reis herhaaldelijk was gevierd, werd het ein
delijk eeuwen achtereer, in het groote mid
denpunt van den Israelitischen godsdienst,
onder het juichend feestgewoel en het broe
derlijk bijeenkomen aller stammen, te Jeruza
lem telken jare voortgezet, totdat de groote
Verlosser Zijn werk had voltooid. Van nu
af werd Gods naam ook groot onder de hei
denen en klonk het Alleluja, eerst nog in
Catacomben en schuilplaatsen, maar weldra
in de basilieken en metropolen van Nicea,
Constantinopel en Rome, om eindelijk in onze
dagen, langs alle stranden en oorden der
beschaafde wereld te worden voortgejubeld.
Paschen is trouwens niet één enkel feest-
geheim, maar het vloeit over van allerlei
opbeurende gezichtspunten, die zich om de
hoofdgebeurtenis der Verlossing groepeeren,
alsof uitbottende boomen een liefelijk gehucht
op de vlakte omkleeden en versieren. Eerst
zeker is die Verrijzenis als voltooiing onzer
Verlossing 1 Evenals het bloed van het oude
Paaschlarn de Israëlieten voor den dood be
hoed heett, zoo vergoot Jezus zijn beilbloed
opdat wij, die dat bloed in een geheimzinnig
S.icrament met heel onze ziel vereenigen,
daardoor den slaanden engel van Gods bil
lijke rechtvaardigheid zouden ontgaan. En
omdat de Verrijzenis nude grootste getuigenis
gaf aan alles wat Jezus had geleerd, zoo be
groeten wij ook heden de Verrijzenis als het
hechtste bewijs, dat hij het waarachtig Paasch-
lam is geweest, die om onze zonden ter
slachtbank werd gevoerd.
Maar hoe ontelbaar zijn de zegeningen en
heilbeloften, met die grootste aller zegeningen
vereend 1 Heel de gezichtseinder van het
menschelijk leven werd verruimd, want wat
leerde de Verrezene Jezus op den weg naar
Emmaus Hij leerde immers dat zelfs voor Hem
het lijden de weg tot de glorie was geweest.
Van nu af dus weet ook het lidmaat van Chris
tus, vooral op Paschen, dat na iederen Cal-
varie-weg het hem eveneens zal gaan als
het zijn hoofd Christus is gegaan, mits hij
een blijve door de liefde. Ja de dood zelf
verloor zijn afschuwelijkheid, want Christus
heeft hem geheiligd, hem het karakter van
straf ontnomen, en wel zoo zeer, dat een
der grootste lichten van 's Heeren kerk, de
H. Paulus, immers durfde uitroepen O dood 1
waar is nu uw prikkel, waar is uw victorie
Broeders, zoo roept weer de Kerk op
Paasch-Zaterdag Als gij met Christus ver
rezen zijt, zoekt dan wat hierboven is en
niet wat op deez' aardewant gij zijt
gestorven en uw leven is met Christus in
God verborgen. Alweder welke rijke levens
beschouwing 1 Zooals nu uw Heiland niet
meer openlijk leerde en optrad, maar ver
heerlijkt en groot, ook volgens de mensch-
heid, Gode geniet, zoo geniet gij, o Christen,
in het verborgene, de bruiloftsvreugde van
uw eenheid met Christus, nadat gij nu di or
de H. Sacramenten voor de zonde als dood
zijt geworden, gelijk Hij voor de zonde dezer
dagen stierf.
En even hoog alweer de zinspeling op die
oprechte bekeering in het epistel van Paschen.
In herinnering aan het brood zonder deesem,
dat de Joden heel hun Paaschfeest moesten
eten, in herinnering ja, aan het opruimen
van alles wat doorgist of doorzuurd was,
roept het epistel ons toe: Broeders, zuivert
u van den ouden zuurdeesem, teneinde gij
een nieuw beslag zijt, want ons Paasch lam
Christus is geslacht. Laat ons dus feest
houden, niet met. het oude zuurdeeg, noch
met zuurdeeg van boosheid en ondeugd, maar
met ongezuurde brooden (in den geest) van
oprechtheid en waarheid.
En zoo zouden wij nog veel over Paschen
kunnen zeggen. Was het niet een feest van
wederzien voor Jezus' getrouwen en de her
nieuwing van hun zoo geschokt apostolaat
Viert niet de kerk in de veertig dagen
tusschen Paschen en Hemelvaart in haren
overrijken jubelenden koordienst het symbool
van ons eigen verheerlijkt leven in den he
mel Iedereen ook denkt aan de verschij
ningen des Heeren, en hoe Magdalena de
boetvaardige een der allereersten was, die Hij
in Zijn glorie bezocht, getrouw aan Zijne
liefde, gelijk Hij ook de verheerlijkte tee
kenen der wonden had behouden. In alles
is het Paaschfeest zoo heerlijk blijde en groot,
dat wij als gedwongen worden van een
juiste vertolking onzer overgroote vreugde
te zien, om telkens in de diepste aandoening
te herhalen Ja, Surrexit 1 Alleluja Alleluja 1
5 April '90.
Het feit, dat Emin-Pacha, alias dr. Schnitz-
ler, definitief in Duitschen dienst is getreden
en reeds den 20n dezer met een grooten
karavaan opnieuw de binnenlanden van
Afrika zal intrekken, heeft door de geheele
beschaafde wereld groot opzien gewekt. Het
blijkt nu dat hij feitelijk tot Duitsch gouver
neur-generaal in Oost-Afrika is benoemd.
Wismann, die totnogtoe dien post vervulde,
zal zich in den zomer om gezondheidsre
denen terugtrekken en naar Duitschland
wederkeer en.
Emin-Pacha zal regelrecht op het Victoria-
Nyanza aanrukken en van daar langs
Oeganda naar de aequatoriale provincie,
waar hij zijn oude aanhangers terstond
hoopt te herwinnen. Behalve veel Duitsche
officieren en 2000 Soedaneesche dragers,
neemt hij eene groote hoeveelheid koop
waren mede uit Zanzibar, waar hij schier
alle winkels heeft leeggekocht tot groote erger
nis der Engelschen, die zich de gevolgen dezer
expeditie zoo zwart mogelijk voorstellen en
er niets anders in zien dan eene poging om
den Duitschen invloed in Midden-Afrika zoo
veel mogelijk uit te breiden en den Engel
schen handel afbreuk te doen.
De Times vooral zijn een en al verontwaar
diging over Emin's ondankbaarheid. Niet
alleen vernietigt dr. Schnitzler door zijn han
delwijze de vruchten van Stanley's expeditie,
maar, zegt het City-blad, hij werpt zich in
de armen van Engeland's mededingers. En-
gelsch kapitaal is om zijnentwil gebruikt.
Stanley's expeditie ging van de vreeselijkste
ontberingen vergezeld vele menschenlevens
gingen verloren en Stanley wachtte een vol
jaar op den talmenden Emin om hem uit de
handen zijner vijanden te verlossenen nu
loopt Emin tot de Duitschers over en laat
zich door dezer hulp terugbrengen naar zijn
oude Egyptische provincie, niet echter als
Egyptisch gouverneur, maar als Duitsch
beambte.
Van Duitsche zijde werd echter hierop
geantwoord,dat Schnitzler lo zelf een Duitscher