Stads-en Gewestelijk Nieuws.
deel in het gezicht was, terwijl bijna
gelijktijdig de Fransche divisie de Rus-
sische schepen op een achttal mijlen
van de haven begroette, ging er een
juichkreet op in de geheele stad. Ten
ll3/4 ure kwam het eskader van Rus-
land de haven binnenvaren bij het jui
chen eener ontzaglijke menigte. De ka
nonnen huiderden van de Russische en
de Fransche schepen en van de forten.
De muziekkorpsen speelden het Rus
sische volkslied. Honderden booten en
,.»ehten omringden de beide vloot-devi-
sies. Volkomen vrijheid was gelaten
aan de Russische schepen, die een sloep
te water brachten.
Nadat de admiraal en dtf officieren
van het Russische eskader aan land
waren gegaan, heette de minister van
marine admiraal Avelane begroetende,
hem welkom in naam van den president
en de regeering der republiek en zeide,
dat de herinnering aan de bezoeken van
Kroonstadt en Toulon in het vervolg
twee data zullen zijn, getuigend van de
sympathie van Frankrijk en Rusland.
De Russiiche admiraal antwoorddeik
kan geen uitdrukking geven aan de
dankbaarheid, welke ik gevoel. Het is
niet alleen het eskader, maar het is
geheel Rusland dat dankbaar getroffen
zal zijn door uwe ontvangst. De maire
van Toulon, den admiraal begroetende,
heette hem in gloeiende taal welkom
in naam der stad en der geheele Fransche
natie. In den stoet die de straten der
stad doortrok, ging admiraal Avelane
blootshoofds ter linkerzijde van admiraal
Roquemaure. De ovaties waren onbe
schrijfelijk. Overal weerklonken uit de
dicht opeengepakte menigte duizenden
malen de kretenleve Ruslandleve
Frankrijk
Aan den maaltijd den gasten aan
geboden, waarbij de Russische officieren
zich do haaivinnensoep waarschijnlijk
goed hebben laten smaken, bracht de
minister van marine, admiraal Rieunier,
eenen dronk uit op den Czaar, wiens
naam heteekent loyauteit en macht en
die als het symbool geldt van den vrede.
In een tweeden toost wijdde de minister
eenen dronk aan de Russische marine
en het Russische leger, wier glorierijke
daden op elke bladzijde van Ruslands
geschiedenis vermeld staan, en hij be
sloot met te drinken op de wapenbroe
derschap welke beide naties verbindt en
voortdurend mocht blijven verbinden.
In antwoord op den eersten toost van
admiraal Rieunier bracht admiraal Ave
lane een dronk uit op president Carnot.
In zijn antwoord op den tweeden toost,
zeide hij „Toen ik heden-ochtend op
de reede van Toulon aankwam en de
gehouwen en de schepen zag, begreep
ik hoe groot Frankrijks maritieme macht
is. Ik twijfel niet of zijn leger is even
machtig. Toen heb ik mij trotsch ge
voeld, door den Czaar te zijn gekozen
om het bezoek aan Kroonstad te be
antwoorden. Ik acht mij gelukkig mij
een vriend van Frankrijk te mogen
heeteu. Ik drink op de Fransche marine,
op het Fransche leger, op geheel Frank
rijk Luide bravo's weerklonken na
deze woorden. Staande had men de
toosten van Rieunier en Avelane aan
gehoord, na afloop waarvan de muziek
de volksliederen der twee natiën aan
hief.
Dat de geestdriftige vriendschapsbe
tuigingen der Franschen bij de komst
der Russische zeelieden ook in Rusland
weerklank vinden,bewijzen de uitlatingen
der Russische pers. Het Journal de Si. Pe-
tersboury schrijft over de aankomst
van het Russisch eskader te Toulon
Het eskader heeft in last, in naam van
onze marine het bezoek te beantwoorden,
het welk het Fransche eskader in 1891
aan Kroonstad bracht. Twee der thans
onder admiraal Avelane vereenigde sche
pen komen uit Amerika terug, waar zij
aan de jubileumfeestelijkheden hebben
deelgenomen. Men weet welke warm*
ontvangst onze marine bij die gelegenheid
werd bereid. Onze lezers weten ook op
welke wijze onze zeelieden dezer dagen
te Cadii werden gehuldigd. Wij nemen
met groot genoegen daze bewijzen van
sympathie voor onze vlag aan, welke
overal waar zij zich vertoont blijkbaar
de gedachte wekt aan veiligheid en vrede.
Daarin ligt de hooge beteekenis van
deze betoogingen, gelijk aan die welke
thans Frankrijk als hulde aan onze
marine brengt. Blijkens de toebe
reidselen, waarover wij op eene andere
plaats bericht geven, zal de ontvangst
niet slechts in overeenstemming zijn met
traditioneele beleefdheid welke het
Fransche karakter kenmerkt, maar ook
met de vriendschap welke beide natiën
en regeeringen verbindt. Deze vriend
schap is reeds van beide zijden verschil
lende gelegenheden geopenbaard, men
mag verwachten, dat de huidige open
baring daarvan zoowel het karakter
dier feestelijkheid welke het bezoek te
Toulois draagt, als de hartelijke stem
ming waarin het bezoek wordt gebracht,
zal weerspiegelen.
De officieele reisbeschrijving, getiteld
„De Oostersche reis van den Dus,wc ken
grootvorst-troonopvolgerin het Duitsch bij
Brockhaus uitgegeven zoo seint men
uit Berlijn aan de N. D. Ct. ver
schijnt dezer dagen te Parijs in het
Fransch met eene voorrede van Paul
Leroy Beaulieu. In het officieele blad
der Russische regeering wordt die voor
rede bijna geheel in vertaling overge
nomen en op de beteekenis juist op dat
oogenblik in het bijzonder gewezen. Het
blad schrijft:
„De grootvorst-troonopvolger bezocht
de hoven te Berlijn, te Weenen en te
Londen, wat bij de tegenwoordige poli
tieke stemming dezer hoven, welke be-
heerscht wordt door het drievoudig ver
bond, voor hem eene tamelijk zware
taak was. Desniettemin vervulde de
troonopvolger die met grooten tact, en
na zijn bezoek aan keizer Frans Jozef
volgde zelfs eene toenadering tusschen
het Weener en het St. Petersburgsche
hof. Eene bevestiging dezer toenadering
zou zeer gewichlig zijn voor Rusland,
voor de Oostersche christenen en voor
de Slaven. Voor Europa, maar in het
bijzonder voor Frankrijk zouden hechte
vriendschnpsbanden tusschen de Habs-
burgsche dynastie en de keizerlijk Rus
sische familie in de hoogste mate wen-
schelijk en heuglijk wezen. Hoe dit ook
zij en wat in deze richting de toekomst
ook moge brengen, de troonopvolger was
de uitvoerder der politieke bedoelingen
zijner vaders en droeg daardoor tot de
handhaving des vredes bij, welks hoog
ste behoeder en beschermer de Czaar is.
Slechts in éen land van Europa was de
troonopvolger niet, en dit land was
Frankrijk. Na Kroonstad en Toulon
zouden de Franschen evenwel geen reden
meer kunnen hebben daarover geraakt
te zijn. De ontvangst van den groot
vorst in Frankrijk zou al te stormach
tig geweest zijn, en deze geestdrift zou
wat al te schel over den Rijn en over
het Kanaal weerklonken hebben. Mis
schien zijn dergelijke overwegingen niet
noodig, maar zij strekken tot kenschet
sing der vredelievendheid van den Czaar,
die zorgvuldig alles tracht te vermijden
wat als eene provocatie zou kunnen
worden opgevat.
Tot zoov*r het officieele blad der Rus
sische regeering. De Russische minister
van financiën, geïnterviewd door den
bekenden uitgever der ZukunftMaxi
milian Harden, besloot het onderhoud,
waarin hij herhaaldelijk in verband met
de feestelijkhedt n te Toulon met nadruk
Ruslands vredelievende gezindheid had
in het licht gesteld, met deze woorden
„In den particulieren omgang immers
komt het ook vaak voor, dat iemand
twea vrienden heeft, welke elkaar vij
andig gezind zijn. Waarom zouden ook
wij niet met Frankrijk en Duitschland
tegelijkertijd goede betrekkingen onder
houden? Wij voor ons wenschen hoe
genaamd niets anders."
De interpellatie van Apponyi over
de inwijding van het Honoed monument
leidde gisteren in de Kamer van afge
vaardigden te Pesth tot eene stormach
tige scène. To*n de minister-president
Wekerlé antwoordde, verliet de geheele
zaaldaartegenover brachten de minis-
terieelen den minister een warme ovatie.
Volgens berichten uit Madrid heeft
de minister van binnenlandsche zaken
wagens redenen van gezondheid hij den
minister-president eene aanvrage om
onlslag ingediend. Op verzoek van
Spanje heeft de Engelsche regeering den
in- en uitvoer van wapenen van en in
Gibraltar verboden. De sultan van Ma
rokko is te Talifet aangekomen.
Aan de New-York Herald wordt uit
Montevideo geseind Volgens berichten
uit Rio de Janeiro, hebben zich twee
bataljons van de nationale garde bij
den opstand gevoegd. Men gelooft dat
de muiterij zich snel door het leger zal
verspreiden. De Mello is werkeloos, aan
gezien hij voor het oogenblik gebrek
aan ammunitie heeft. De omwenteling
in Rio Grande do Sul wint veld. De
opstandelingen belegeren Livr.mdo.
Schiedam, 14 October 1893.
Vergadering van den raad der gemeente
Schiedam, Dinsdag, den 17en October
1893, des namiddags ten kwartier vóór
2 uren. Onderwerpen.
1. Ingekomen stukken. 2. Benoeming
van een onderwijzer 3e. klasse aan de
le Openbare kostelooze school. Beraad
slagen over. 3. Adres van J. Stout om
ontheffing van pl. dr. belasting, dienst
1893. 4. Bezwaarschriften van aange
slagen over hunnen aanslag in de pl.
dr. belasting naar het inuomen, dienst
1893'4 met de rapporten daarop der
commissie voor de pl. belastingen. 5.
Missive van Gedep. Staten dezer pro
vincie houdende vernieuwde bemerking
op ad. 19 der hun in afschrift gezonden
door den raad vastgestelde verordening
op de openbare reinheid en rapport
daarop der commissie voor de pl. straf
verordening. 6. Rekeningen over 1892 en
begrooting voor 1894 van het B. arm
bestuur en het Stads-Ziekenhuis. 7.
Gemeente-begrooting voor 1894.
liteit. En dat is al veel. Liever weinig
en goed, dan veel en slecht.
Mocht het najaar nu maar droog
blijven, of liever worden, dan spijkerde
het wel weer wat hij. En dan
joor Waelput moest nu toch eens gelijk
hebben en 1894 ons verrassen met een
vroeg voorjaar, 'k Wed, een Vonde
greep weer naar de lier en dichW
kloeke verzen.
Bii de Kamer van koophandel f®
Rotterdam is het volgende schrijve®
ontvangen van de Nederlandsche Kaffl®
van koophandel te Londen
Yanwege de Britsche politie is hier
bekend gemaakt, dat een i ge personen
die er hun werk van maken cheques
wissels, effecten en dergelijk papier va"
waarde te v^rvalschen, bezig zijn hu°
praktijken in toepassing te brengen, °P
eene wijze, waardoor bijna elk spo®1
van de vervalsching verdwijnt en groot
oplettendheid noodig is om deze te on
dekken. Daar hunne werkzaamheid oo
in het verkeer tusschen Nederland
Engeland groote nadeelen ten gvolg0
kan hebben, geven wij u in overweging
de belanghebbenden te wijzen op
wensehelijkheid, dat cheques op Eng6'
land getrokken, alsmede alle ander_
waarde-zendingen steeds zooveel mogebj
geadviseerd worden, opdat geene
taling geschiede voor een hooger bedrag
dan waarvoor die zijn uitgegeven.
Het bestuur der Rotterdamsche V®'
«•niging van Katholiek Onderwijs hee
op zijn verzoek, gedaan wegens gezon^
heideredenen, op» de meest eervolle vrij2^
ontslag verleend aan den heer J. K. »a
Term, als hoofdonderwijzer van
Instituut St. Carolus Borromeus aa
der. Schiedamschen Singel alhier en a.'
directeur der Vormschool voor ondervri)
zers en kweekelingen.
Naar wij vernemen, bestaat bij eenige
stadgenooten het plan (op initiatief van
den heer Paul Haase te Rotterdam)
om bij genoegzame deelneming een con
cert te geven ten voordeele van onzen
vroeguren stadgenoot, den heer J. Bak
kes, die blijkens een zeer loffelijk schrij
ven van den heer Sohultze, directeur
van het conservatorium te Berlijn, al
daar is opgenomen ter voltooiing zijner
studiën. De volgende week, van Maan
dag tot Vrijdag, zal te dezer stede een
lijst circuleeren, waarop men voor dit
concert zal kunnen inteekenen. Met ze
kerheid kunnen wij mededeelen dat tot
dit concert welwillend zullen medewer
ken de heer en mevrouw Haase, Julius
Egener en de heer Schnitzler, die daarbij
als pianist zal optreden.
De toestand van den zeereerw. heer
W. C. Van Meegen, pastoor der St. Jans
parochie, blijft bij voortduring hoogst
zorgvol. De waardige zieke verkeert in
een allertreurigsten toestand, die een
spoedigen afloop maar al te zeer doet
verwachten.
„Al valt er nu in zes weken tijds
geen drop regen meer", zeggen onze
boeren zoo schrijft men uit Maasland
aan het Centrum „dan kunnen wij
het er nog best mee stellen." En zij
hebben gelijk. Het hooi, dat van vliet-
land en dijk nu nog wordt binnenge
haald, heeft in kleur veel overeenkomst,
met 's heeren Bei tels groen voeder.
Ook in geur? 'tWare te wenschen.
De branderige, dof-mnffige lucht, die som
tijds uit den barg opstijgt, doet uw neus
niet te gast zijn. De dagen, waarvan
de dichter zong, toen 't „al boter, room
en klei" was, schijnen voorhij. 't Gaat
dit jaar sommigen onzer boeren niet
naar den vleesche. Er zijn er, die medio
Juni hunne koeien nog in het hooiland
hadden loopen, bij wie in de eerste
dagen van Augustus nog geen spier
hooigras bijna te snijden viel. Met horten
en stooten hebben de meesten den barg
gevuld.
Wat vóór de vele regenbuien dei-
laatste dagen binnenkwam, is van goede,
om niet te zeggen van uitstekende kwa-
Binnenland.
Bij het Koninklijk Huis zijn benoeiF^
tot opperkamerheer van H. M. de
ningin de heer K. J. G. baron v'jt
Hardenbroek van Bergambacht, diewo1^
ontheven van de betrekking van opP®
schenker; tot intendant der koninkUl
paleizen en kamerheer in huitengewd1
dienst jhr. J. P. E. Hoeufft, met °lJj„
heffing uit zijne betrekking van kam6
heer en bouwkundig adviseur van Ba'
Majesteits Huis.
Door een drietal behoeftige ingezeten6^
van Wassenaar werd aan H. M-,
Koningin-Regentos het verzoek g^Lt)
om eene geldelijke ondersteuning."
hunner ontvingen daarop eene gun®t,jf)
beschikking, en wel de een van f J
de ander f15.
De opbrengst der Rijksmiddel
(hoofdsom en opcenten) over de
September van dit jaar bed)*
f 11.583.448.33 tegen f 11.682.986.-
dezelfde maand van het vorig jaar.
de negen eerste maanden van dit J
was de opbrengst f81.144.032- ..x>
tegen f 86,828.733.15 in hetzelfde
perk van 1892.
De Minister van BuitenlandscheZa^,
is heden bij H. M. de Koningin-K6».^
tes in audiëntie geweest ter bespre
van de vervulling van den gezantsc
post te Londen.
~t
Het comité voor de oprichting ^goJ
vereeniging voor bedelaars en )an vêf'
pers heeft een nieuwe circulaiff
spreid, waarin andeimaalden Chns
van Nederland de vraag wordt
gelegdwat moeten wij doen yo°'
landloopers? Reeds zijn vele blijk6
belangstelling ontvangen, ook in
waaronder ei verscheidene mjn Ji'
f 1000. Het comité durft
toevluchtsoord voor deze ongein
nog niet te openen, vóórdat he
taal voor het stichtingsfonds,
nog vele duizenden ontbreken,
gebracht.