Dagblad voor Schiedam en Omstreken. I/de Jaarg. Zaterdag 6 No. 4782. "gSureait ISofersfraaf g 39. EERSTE BLAD. algemeen overzicht. tÜpenTn8™"?' a"r fJ'er beïl"»'e" Wegens den feestdag der WH. BRIE KONINGEN zal de Nieuwe Schiedamsche Cou rant Zaterdag-avond niet ver schijnen. Feuilleton. HE MOORB IN HET BOSCH. girD„e mVaeJdTiS ,ging d*n heen' een bewe ging makende als om dit huis te zegenen u ii uai i PRIJS VAN DIT BLAD: Voor Schiedam per 3 maanden franco per post door geheel Nederland Afzonderlijke Nommers f 1.50 - 2.— - 0.05 illllliiiiiMriiiii'iiiiiiiihiMiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiHiHiHiiniiinmiiiniiiiiiiiiiiiimiiiiM PRIJS DER ADVERTENTIËN: Van 1—6 regelsQ 6Q Elke gewone regel meerq 10 Voor herhaalde plaatsing worden billijke overeenkomsten aangegaan. 5 Januari '94. Ter gelegenheid van den feestdag van ^^•ekoningen zal in alle katholieke kerken het "°n£a"je een collectief mandement van w0 °noaarsctl Episcopaat van den kansel "isi" Sn Voorgelezen" Re Eermania bevatte het e" reedS 08ne Duitsche vertaling van d! ?Uk' d'e h(?t V0,oende neerkomt de ,.onSaarsche bisschoppen veroordeelen 116 den Rüksraad ingediende wets- W®rpen als in strijd met de grondbo ek )se en van het Christendom, als den weg openende voor geloofsdwaling en als strijdig let let sac''amenteel karakter en de on ontbindbaarheid des huwelijks. Zij wijzen n weg tot bestrijding van dien toeleg en vermanen tot waakzaamheid en gebed. Een opmerkelijk geschrift heeft in de aatste dagen te Berlijn bijzonder de aan- acht getrokken. Het Deutsche Woclien- attorgaan van de vnj-conservatieve partij, helst een opstel van den Franschen schrij ver F elïx Lacaze onder het opschrift»Laat ls e'kander leeren kennen, waarin voor eene verzoening tusschen Frankrijk en Duitschland wordt gepleit. Lacaze herin- ert aan de bewijzen van hoffelijkheid in en aatsten tijd tusschen de beide natiën gewisseldhij noemt de vijandschap tus schen Frankrijk en Duitschland de univer- seele kwaal, waaraan de sociale toestanden onzen tijd lijden, en hij haalt de woorden aan van Jules Simon: »Als de regeeringen verstandig waren, sloten zij vrede, om het Naar het Fransch van Raoul de Navery. anarchisme te bestrijden. Lacaze beveelt ten slotte de verzoening aan als in het be lang van den algemeenen vooruitgang der beschaving. Eene dergelijke ontboezeming van Fransche zijde is te Berlijn geheel nieuw en wordt daar met ingenomenheid begroet. In de hofkringen wordt verteld, dat de Keizer naar aanleiding van de vrij spraak, waarmede het proces te Angoulème is geëindigd, de ironische opmerking zou hebben gemaakt»Door hun gehoor geven aan de eerste indrukken van hun gemoed, werken de Franschen toch altijd pour le Roi de Prusse". Be gister-avond verschenen bladen deelen mede, dat de Keizer eergisteren aan Caprivi en den Staatssecretaris van buitenlandsche zaken Von Marshall te kennen heeft gege ven, dat hunne buiteniandscne politiek, in het bijzonder ten aanzien van het handels- tractaat met Rusland, zijne volledige in stemming heeft. Tegelijkertijd wordt be vestigd dat, om den agrariërs ter wille te zijn door de Regeering ernstig de afschaf fing overwogen wordt van het identiteits bewijs voor graan, zoodat er b.v. Russische rogge van mindere kwaliteit ingevoerd zou kunnen worden en, tegen teruggaat van het betaalde recht, eene gelijke hoeveelheid Duitsche rogge van betere kwaliteit uitge voerd. Naar de te Brussel verschijnende Pa- triote meldt, heeft de minister-president Beernaert geweigerd zich te vereenigen met het compromis-voorstel door de commissie uit de vereenigde rechterzijde van den Se naat en de Kamer ontworpen ten aanzien van de proportioneel© vertegenwoordiging. Nog duren te Parijs de arrestatiën op grond van de wet van 18 December en de huiszoekingen voort, en in hoofdzaak onder scheidt deze razzia zich van de vorige, dat zij de anarchisten als zoodanig treft." Deze wet verklaart elkeen verdacht, die openlijk tot het anarchisme toetreedt of er partij voor kiest en het is nu niet meer recht, doch wel degelijk de plicht der politie om te onderzoeken of zulk een anarchist niet heeft gezondigd tegen een of ander artikel van genoemde wet. Zoo staan dus de anar chisten voortaan onafgebroken onder politie toezicht - een omstandigheid die de heeren zeiven hebben uitgelokt. De gematigde pers heeft vele woorden van lof voor de doortas tendheid der ministers. Vaillants zaak is nu onmiddellijk aan de orde. De president van het hof van assises van de Seine heeft den advocaat Labori belast met de verdediging van Vaillant op heden. Labori heeft echter geweigerd, op grond dat er niet voldoende tijd was om het dossier te bestudeeren. In het Lagerhuis te Londen heeft de minister Asquith zijn voornemen medege deeld in de volgende zitting een wetsvoor stel in te dienen, strekkende om aan den minister van binnenlandsche zaken de be voegdheid te verleenen, maatregelen te ne men tegen onredelijk langen duur van den arbeid in bedrijven, welke voor de werklie den gevaar opleveren. De toestand op het eiland Sicilië blijft bij voorsduring hoogst bedenkelijk. Dag aan dag luiden de berichten van Sicilië ongun stiger. Het militaire orgaan Escercito meldt dat behalve de 12000 man die tegen 5 Januari onder de wapenen zijn geroepen tegen 8 Januari nog 12000 man zullen opgeroepen worden, waardoor het bezettingsleger op Sicilië 40.000 man sterk wordt. De Engelsche bla den bevatten treurige berichten over den toestand op het eiland. Uit nadere bijzon derheden over het oproer te Pietraperzia op Nieuwjaarsdag blijkt, dat het van zeer ernstigen aard was. Er had eene botsing plaats tusschen de troepen en de oproerige menigte, en gedurende vele uren bood de stad het tooneel aan van een volslagen oproer. Een aantal particuliere huizen wer- door de oproerlingen in brand gestoken vijf menschen werden gedood en een groot aantal gewond Te Mazzara ging het al even erg toe daar deed het volk ook een aanval op de gevangenismaar slaagde er niet het gebouw binnen te dringen. Te Traps heeft het volk zijn woede gekoeld op e ontvanger der accijnzen, die zich geha had gemaakt door zijn ijver bij het invord ren der belastingen. Het volk besloot ht te dooden als een waarschuwend voorbei vooi zijne collega's, er werd eene commis: benoemdde gehate man werd voor ha gesleept, schuldig bevonden aan uitzuigii en ter dood veroordeeld. De ongelukki; werd naar buiten gebracht tegen een mu gezet en op staanden voet doodgeschote De oorzaken van den ellendigen toestai, waarin Sicilië verkeert, zijn velerlei. J grootgrondbezitters laten hunne uitgestrek latufundia braak liggen en spelen liever d> voornamen heer, dan den arbeiders werk verschaffen, waardoor de landbouw kwijl Bovendien missen de Sicilianen sinds geri men tijd de hoofdmarkt voor den afvo hunner wijnen, nl. Frankrijk. Economisch zelden een grootere fout begaan dan do de Italiaansche handelspolitiek van de la ste jaren en een gevoeliger slag kon 1 Sicilianen niet treffen. Het noodzakelijl gevolg, de daling in den prijs van vele a tikelen, kon ook indirect geen voorde aanbrengen, daar de hooge uitvoerrecht 1 dit toch weer denkbeeldig maakten. I contrasten dus tusschen arm en rijk we den steeds scherper en ook de gegoei burgerij, die bemiddelend had kunnen 0 treden, slonk meer en meer voor de 0 draaglijke belastingen, die op sommij plaatsen een hoogte van 72 pet. bereikte Een der hoofdoorzaken van den opstand zi dan ook de gemeente-belastingen op eetw ren en andere artikelen. Het officieuse Giomcde di Siciliu beweer dat er te Tunis buitengewone militair maatregelen van Frankrijk zijn waar t nemen, en dat de Italiaansche regeerin daarom te Castro Giovanni, op Sicilië ee ersterkt kamp zal oprichten. 5) op J® klomPen»aker hoorde, hoe het grint was1',]'1^' i'!a°'waa.roP dit verhaal begint, larin- Veldmuis, die, doodmoede van een Wef ™oeielÜken tocht zich langs den Kaan V0') eePte! aan den rand van een sloot UUr va T' j Was nog meer dan een half achw WOning alle deuren had zij den eenvoJgens voor zich gesloten gevon- Scho'mWaru^led'ge bedelzak hing over haar Verder i ac ontbrak haar om nog eH beha? 00Pen honger kwelde haar sombere V,f Werd ziJ veront™st door voorgevoelens. Een koortsaanval deed haar geheele lichaam schudden, zii klappertandde. J Het is zeker, dat er een ongeluk moet gebeuren, dacht de Veldmuis. Een oogenblik later verscheen op den hoek van den weg, waarbij de arme vrouw Tr f n^eergezeoen) de klompenmaker Claude Claude, zeide de Veldmuis, ik heb honger. Mijn woning is dichtbij, zeide deze, kom mee. Ik zal dezen avond geen voet bij u over den drempel zetten, Claude ik zou bang zijn tegenspoed over u te brengen. Ih geloof niet aan uw voorgevoelens. Veldmuis. En gij hebt ongelijk, Claude, gij hebt ongelijk sedert ongeveer een half uur schijnt iet mij toe, alsof ik adem haal in een lucht waarin een moord bedreven is de reuk van net bloed stijgt mij naar de keel en ver stikt mij... Ik wil uw gelaat in het volle licnt zien, en uw hand in mijn hand houden fk ben bang voor u, Claude, ik ben bang voor u. 0 De klompenmaker nam een geldstuk uit zijn zak. Dit is voor morgen-ochtend voor dezen avond is er nog brood in de kastvolg mij. moedertje ofschoon gij voor mij in de toe- komst een ongeluk voorziet, heb'ik mij nooit geruster en meer vertrouwend gevoeld. Ik kan u zelfs goed nieuws mededeelen. Mar- cel trouwt met Genoveva Chérau. - Zoo! antwoordde de Veldmuis,gelooft gij dat, Claude Welnu, iets zegt mij, dat de namen van de jonge lieden niet zullen worden ingeschreven in het huwelijksrems- ter.Het spijt mij uw vreugde te moeten storen. Gij zijt bijna de eenige in het land, die mij heeft gesteund en beschermd. Mijn waarschuwing is treurig, doch gij moet er geloof aan slaan; ik gevoel, dat gij zwaar zult getroffen worden.Gij, Marcel, Geno veva en een ander bleek, treurend meisje dat ver van hier woont... als gij Vitré en Bietagne kondt verlaten en de zee brengen tusschen u en het noodlot, dan zou ik u aanraden om te vluchten.Maar gij o-e- looft de oude vrouw niet, en trouwens, gij zoudt er den tijd niet toe hebben. Ik dank u voor uw gift, Claude, mij dunkt, dat ik zelfs mijn woning niet zal bereiken, dat mijn voeten zich er tegen zullen verzetten mij te dragen. J De Veldmuis stond op, nam haar stok e begaf zich op weg. Getroffen door den lijdenden toestand va de oude vrouw, keek de klompenmaker haa medelijdend na; toen streek hij met d hand over zijn voorhoofd als wilde hij d sombere gedachten verjagen, die door d woorden van het arme oudje waren opo-c wekt. ro De Veldmuis vervolgde haar weg in d richting van den Eik met het Beeld. Reeds van verre was een donkere ple op den weg zichtbaar, die sterk afstak tege het witte, glinsterende stof. De Veldmui dacht eerst, dat het een gevelde boomstar was, maar toen toen zij dichterbij kwant ging een rilling over haar geheele lichaam en de zekerheid, dat zij op iets vreeselijk zou stuiten, maakte zich meer en mee meester van haar geest. Plotseling werc^ haar oogen als omfloersdzij stoud als aa den grond genageld en voorovergeboge staroogde zij op het voor haar liggende lij van Louis, den marskramer. Het bloed vormde een groote, roodbruin plas, waarin de klompen van de oude vrom uitgleden. Ik herken den doode.ja, ik hei

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1894 | | pagina 1