Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
17de Jaarg.
Woensdag 3 October 1894.
No. 5006.
l&ureau peterstraat 50.
'H het oude Japan.
Feuilleton.
PRIJS VAN DIT BLAD:
^oor Schiedam per 3 maanden
Franco per post door geheel Nederland
Afzonderlijke Nommers
f 1.50
2.-—
- 0.05
PRIJS DHR ADVERTENTIËN:
Van 16 regelsf 0.60
Elke gewone regel meer- 0.10
Voor herhaalde plaatsing worden billijke overeenkomsten
^GEMEEN OVERZICHT.
2 October '94.
Ij olficieele mededeeling heeft de
Jke familie van Rusland de aange-
p. 'gde reis naar het Zuiden ondernomen.
tro en ^zar'tsa' de Czarewitch-
°'lopvolger, de grootvorsten George en
'aas de Srootvoi'st'n 0'ga en prins Nico-
Sn 1 Van ®r'eken'and zijn Zondag-avond van
j^a naar de Krim vertrokken.
4 llar te Berlijn uit goede bron vernomen
l S koesteren de geneesheeren eenige
^Za ^at ^et ver'°°P van de ziekte des
del 6,1 'angzamer zou kunnen geschie-
■het' 'nd'en ^et §e'u'it hem ze'f eerst weder
ech 'evensmoed te bezielen. Helaas is
er zijn gemoedstoestand door het on-
den verloop der longziekte van zijn twee-
z°on George zeer gedrukt. In Bjelowesj
to 6 deze vo'stre'ct z'en> bij wolk® ont
moeting vader en zoon beiden zeer geschokt
2jcj Thans zou ook de Czaritsa, die
j totnogtoe zoo flink hield, onder den
°ed van de zenuwaandoeningen der laatste
in <6n 'ijkende zijn geworden. De totnogtoe
dr n"Ct'e
zijnde lijfarts van den Czaar,
0 ^'rscb) begaf zich naar het buitenland,
^ensehijnlijk omdat hij zelf lijdende was,
rirT' '100^<iza'ielijk omdat hij, nadat Sacha-
opgeroepen wasgeheel en al op den
^ergrond was gedrongen.
zaar Alexander III, die na den moord op
a Vader, keizer Alexander II, gepleegd, in
^art 1881, regeering aanvaardde, is
Jaar oud, en derhalve nog in de volle
lt des levens. In den vorigen winter
de Czaar aangetast door influenza, de
ven<ie ziekte op zich zelve niet gevaarlijk
gpn r ^es te gevaarlijker door haar gevol-
,i b>e geneesheeren beweren, dat de
te waaraan de Keizer nu lijdt, het ge-
is der influenza.
den nacht van Zaterdag op Zondag en
bfir' r'°o io den loop van den dag, heb-
Berlijn tal van militaire arrestatiën
if.
Weldood, van twee christen gezinnen te
Itatsushiro.
1)
he^e katholieke missionarissen van Japan
20ri(j en onlangs een belangrijk stuk toege-
v0|trön hetwelk wij hier grootendeels laten
»ö^fnhet geschiedverhaal namelijk van den
kericie °°d eeniger, tot nu toe minder be-
Zeve 6 bloedgetuigen, die in het begin der
lij(jentlende eeuw hun leven voor de be
lle ',s van Jesus' naam ten offer brachten,
zijtjg '^sehop Ivan Nangasaki beeft het met
pj handteekening gewaarmerkt.
bestu Was in 1603. De prins liato Kijomasa
VerbrYde Prov'ncie Higo, en had zijn
^'Ungevestigd in de hoofdstad Kumamoto.
de den kring van zijn rechtsgebied lag
stad ijria geheel door christenen bevolkte
tatsushiro. Hij vormde het plan onzen
plaats gehad, die meer sensatiewekkend
schijnen te zijn wegens de manier, dan om
de «misdrijven", waarom zij werden ver
richt. Het blijkt dat een aantal jeugdige
militairen der pyrotechnische school te Ber
lijn, die boven hun bier waren geraakt, zich
in dien toestand aan grove insubordinatie
hebben schuldig gemaakt. Ruim 200 mili
tairen werden gearresteerd en met toestem
ming des Keizers naar Maagdenburg over
gebracht. Evenwel wordt nu reeds toege
geven, dat waarschijnlijk slechts het kleinste
gedeelte van de in hechtenis genomen lieden
als belhamels strafbaar zijn. Het misdrijf
van grove insubordinatie, waarvan zij be
schuldigd zijn, kan met 5 jaren gevangenis
worden gestraft.
Het Berlijnsche gerechtshof heeft gisteren
Polstorff, redacteur der Kladderadatschen
den geheimen legatieraad Kiderlen-Wachter,
elk tot vier maanden vestingstraf veroor
deeld, wegens het bekende duel, dat ten
gevolge van de aanvallen van het blad tegen
het departement van buitenlandsche zaken,
plaats greep. Polstorff werd daarbij zwaar
gewond hij was langen tijd ziek en is eerst
nu weder hersteld.
Volgens berichten uit Lissabon, zeide de
Koning in zijne troonrede tot de Cortes, dat
de diplomatieke betrekkingen met Brazilië
tijdens de parlementaire tusschenregeering,
waren onderbroken. Het uit den weg rui
men dezer moeilijkheid was toevertrouwd
aan de bemiddeling eener bevriende mogend
heid, onderhandelingen zijn hangende en men
mag op eene bevredigende schikking hopen.
Met de andere natiën zijn de betrekkingen
vriendschappelijk, ja, van enkele werden
duidelijke blijken van sympathie ontvangen.
De koloniale hulpbronnen droegen zeer veel
bij tot verbetering van het verstoorde even
wicht van den oeconomischen toestand.
Daarom zal de regeering voorstellen doen
tot koloniale ontwikkeling strekkende, en
bovendien tot werkelijke bezetting van
Loenda. De fir.ancieele toestand is verbe-
heiligen godsdienst daar te doen verdwijnen,
en gaf aan een der districtshoofden, zekeren
Kakuzayemon, last de voornaamste christen
edellieden voor een tot dat einde afgevaar
digden bonze of afgodspriester te doen ver
schijnen, en van hen te eischen, dat zij zich
het neilig boek der boeddhistische leer op
het hoofd zouden laten leggen, ten bewijs
van geloof aan den inhoud. Alwie gehoor
zaamheid weigerde, zoo luidde het bevel
verder, moest zijn verzet met het leven
boeten.
Onder deze edellieden nu waren er twee
van hoogen rang en groote verdiensten,
Joannes Minami en Simon Taketa.
Simon verdiende als christen ieders be
wondering sedert een jaar of tien had hij
het doopsel en daarbij tevens zoo uitmun
tende verlichtingen en een zoo zeldzaam
begrip der goddelijke waarheden ontvangen,
dat allen hem beschouwden als weergaloos
toonbeeld der verhevenste deugden.
Daar Kakuzayemon persoonlijk met hem
bevriend was, stelde hij alle pogingen in
het werk om hem, al was het maar een
gering teeken te ontlokken van onderwer
ping aan de bevelen des gouverneurs. Van
drie uitwegen, welke hij hem voorstelde,
terd. Eene uitkeering is reeds gedaan aan
de houders van buitenlandsche schuld, welke
uitkeering gevonden werd in het overschot
op de douane-ontvangsten. Dit is een be
wijs van de goede trouw, waarmede wij
onze verplichtingen nakomen. De douane
tarieven zullen herzien worden. Eerst over
eenige weken zal de Kamer van afgevaar
digden geconstitueerd zijn.
Omtrent de maatregelen der Chineesche
regeering tot verdediging der hoofdstad
tegen een aanval der Japanners, wordt uit
Shangai het volgende geseind Prins Kung,
oom van den Keizer, die sinds vele jaren
uit den dienst en in ongenade was, is bij
keizerlijk besluit benoemd tot president van
het departement van buitenlandsche zaken
(Tsungli-Yamen) tot president van den raad
der admiraliteit en medeleider van de oor-
logsoperatiën naast Li-IIung-Chang. De
schoonvader van den Keizer Sung Kwei zou
met 5000 uitgelezen Mantsjoerij-soldaten
vertrokken zijn naar Shan-Haik-wan, het
begin van den keerweg naar Peking. Bin
nenkort wordt in de hoofdstad een korps
van 20.000 man verwacht, uit Kasjgar (in
Oost-Turkestan aan de uiterste Westgrens
van het Chineesche rijk). Een troep van
25.000 soldaten door Europeanen afgericht,
zijn gezonden om Peking te beschermen en
zijn te Tung Chow bij de hoofdstad gelegerd.
Aan vreemdelingen is uit Peking de
waarschuwing gericht, zich niet naar de
hoofdstad te begeven, daar de weg vol sol
daten is, die vijandig jegens de Europeanen
zijn gezind. Vele Britsche ingezetenen te
Peking zijn aangevallen, 0. a. de tolk van
het gezantschap.
Inaugurale Rede van prof. J. V. de Groot.
In de anders zoo stille omgeving van het
Universiteitsgebouw te Amsterdam heerschte
gisteren-middag eene ongewone levendigheid.
Reeds lang voor dat de deuren der aula
zich zouden ontsluiten om onzen gevierden
behoefde Simon er maar één te kiezen, en
hij was gered hij kon namelijk aan iemand
volmacht geven om de oplegging van het
boek in zijn naam te ondergaanofwel kon
de plechtigheid door den bonze des nachts
te zijnen huize of in dat van een ander
aanzienlijk ingezetene heimelijk voltrokken
wordeneindelijk kon hij nog een bezoek
bij den bonze gaan afleggen, en dezen, naar
landsgebruik, een geschenk aanbieden zonder
van godsdienst te reppen.
Eenige christenen waren van gevoelen,
dat het laatstgenoemde redmiddel volstrekt
niet met de wet Gods in strijd was, en
gerustelijk kon aangewend wordenmaar
Simon oordeelde er anders over, en zeide
dat in dit geval iedere onderwerping aan
Kato Kijomasa ongeoorloofd en zondig was,
dewijl hij niets anders op het oog had dan
vernietiging van den christelijken en bevor
dering van den heidenschen godsdienst.
Joannes had dezelfde vastberadenheid aan
den dag gelegd, en de afgezanten des rech
ters aldus toegesprokenEerder laat ik mij
alle twintig nagels van handen en voeten
afscheuren, en mij, bij de voeten te begin
nen, in duizend stukken houwen, dan mijne
overtuiging prijs te geven.
meer en meer aangroeiden to
oud-stadgenoot prof. J. V. de Groot gelegen
heid te geven zijne openingsrede uit te spre
ken hadden zich eenige groepen belangstel
lenden op het ruime voorplein der Universi
teit verzameld, die naarmate de tijd
verliep
eene dichte menigte.
Aan tal van eerw. heeren geestelijken ei
notabelen, die aan de oproeping van den
rector magnificus hadden gehoor gegeven,
en aan de vertegenwoordigers der pers werd
inmiddels langs een der zij-ingangen toe
gang tot de gehoorzaal verleend. Toen te
half drie de deuren voor de buiten wach
tende menigte werden geopend, was de
beschikbare ruimte zoowel in de zaal zelve
als boven op de galerij binnen weinige oogen-
blikken geheel gevuld.
Klokslag drie ure verscheen de pedel, op
den voet gevolgd door den rector-magnificus,
met den secretaris van -den Senaat, den
stat van professoren in ambtsgewaad en
den nieuwen hoogleeraar, eveneens bekleed
met tabbaard en baret en vergezeld van
Hunne Doorluchtige Hoogwaardigheden den
aartsbisschop van Utrecht en den bisschop
van Haarlem, op wier purperen gewaad
gouden keten en kruis schitterden.
Nadat vervolgens curatoren der universi
teit benevens burgemeester en wetnouders
waren binnengeleid en de gebruikelijke be
groetingen door den nieuwen hoogleeraar
waren uitgesproken, hield deze zijne inau
gurale reden. Deze uitvoerige rede, die
wij door de beperkte plaatsruimte welke
ons ten dienste staat, niet in haar geheel
kunnen mededeelen, luidde in hoofdzaak
als volgt:
De spr. herinnerde er aan, dat in den
aanvang dezer eeuw in veel kringen de
naam en de werken van Thomas geheel verge
ten waren. Langzamerhand kwam hierin ver
andering, totdat Paus Leo XIII in zijn eer
sten Regeeringstijd de Encycliek Aeterni
Patris schreef. De «valsche wijsbegeerte,"
welker verderfelijke stellingen in alle maat
schappelijke kringen door drongen, noemde
Ziende dat er geen kans bestond de die
naren Gods te doen buigen, begaf Kuku-
zayemon zich naar Kukumoto, om den prins
met den staat van zaken bekend te maken,
en, zoo mogelijk, tot het intrekken van zijn
bevel te bewegen.
Terwijl hij zich op reis bevond, liet een
van de hooge ambtenaren der stad Minami
gevangen nemen, en tot den bonze voeren
om de oplegging van het boek te onder
gaan. Zijn echtgenoote Magdalena volgde
hem en riep overluid, «als gij in het huis
van den bonze zijt, duld niet dat men u
dat boek op het hoofd leggeindien gij het
doet, ga ik het land uit en erken u niet
langer als mijn man." Joannes had evenwel
deze aanmoediging niet noodig. Aan een lid
van het bestuur der stad, Yasuda Jensake,
die hem den raad gaf zich toch eerbiedig
jegens den afgodspriester te gedragen, gaf
hij ten antwoord Wat Liever zal ik mij
de grofste vuilnis op het hoofd laten leggen
dan dat boek. Toen hij binnengekomen was
zette de bonze zich op een soort van troon
en maakte zich gereed om hem het heilig
boek, Hokkekijo genaamd, op het hoofd te
leggen.
Wordt vervolgd,)
NIEUWE S
E COURANT
07