Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
S\
'E& AU GEL A.
'8de J an r jr.
Zaterdag 12 October 1895.
No. 5315.
eau "§$oier$txaai 50.
ju to
y,
eVedWefrïChe
Nintr°^
k""" d°ctI°0
^°°r Schied
fn
Iiiiipctip?
^1EE> OVERZICHT.
van ,orrPel aan ^andard wordt
°ne
°fsCh ebbe
'«rs
er
van
vvord
th
^^illeton.
4) --
-^vonri ed lat!ra^e,ijkik heb u
Vefcker fieagen- ma n' Wllt gij het
6N. 1 scheelf
nieuwe schiedamsche courant
PRIJS TAN DIT BLAD:
lam per 3 maanden
nc° per post door geheel Nederland
°ndeiiijke Nommers
f 1.50
- 2.
- 0.05
PRIJS DER ADTERTENTIËN:
Van 16 regelsf 0.60
Elke gewone regel meer- 0.10
Voor herhaalde plaatsing worden billijke overeenkomsten
lü.'PUnt-lil'lttlllI'l........
11 Oct. '95.
bij v nd 'n de hoofdstad van Turkije
^6 i
^.1 zeer bedenkelijk. Naar
Iri -b® ZeJ 'n eene Se'ijkluidende nota
Sct>i nrl0oendheden aan de Porte
cbe 8eeischt
leiD, 8eerino.
tty 11 tfige onverwijld maatregelen zal
bat (ie Verbere rustverstoring, ten
ten eerste dat de Turk-
[A -cr§ 7 «nes ui wen van
iHitVe''ighei,^ NVorben gestaakt en dat voor
6tl de U-.yan abe ruenschen binnen en
te» a ae kerk
rde ,j, za' worden ingestaan en
de °ndeiw onverw«ld eene commissie
he^0^Hdkei Za' W0I-den benoemd, waarin
6tl. n ®n Vertegenwoordigers zouden
rlO RliftftE.,
k>0;
'°on
regeering moet de
'en verzekerd, dat Rus
sen IIleeoaande met de overige
dvi(lrgevveld(iajjniet van z'ns is over te gaan
dat 1 de on, 'f6 "Afregelen. Intusschen
'Oiv,-6 bot tn 6 erbeid voort. De geruchten,
>plan eir
6bbt n
Vor
20u
'"'ik&s.-. eiudelijk de Armeensche her-
van de drie mogendheden
aailgenomen, worden niet be-
^ort6' vv0r(jt bc"'ier telegram uit Constan
te*^ ScbÜht r ket v°'oen(ie gemeld De
Pe
hiets te doen om de euvel-
e vorige week op te sporen,
'®tin iri hepu.en voortdurend enkel Arme-
r. /-otenis
Sott* ,lVor(jt genomen, waardoor de
bev^|S bebbengestaafb, dat de moordende
t'4t Vitl bet ^bar,be'd op rechtstreeksch
w tr"' ,e a'eis- De Turksche pers
S' Zonder er doekjes om te
bat ij."';, '■uuoer er doekjes om te
ie 11161 "es U'tan de getrouwe Softa's
tt* Scl C ienken, onder anderen vele
°"J n het6"' beb)0nt- Turksche troe-
,n ^rrneensche patriarchaat
voor ligt een Turksch
°tb
bts„,en
n§elschen
Op alle boodschappen
gezant aangaande de
''Seq ^ilt
N. ^Ün kirib f" verzoek van mij inwil-
bii^ 2eP„ '°eg z9 °P vriendelijken
J Vl,? 8aarne t
VtjiJ?" lje^ ben, ante, wanneer ik daartoe
td verzoek en de ver-
b« i' ^e^^ven6 jr"4®' boe zou ik u
N> at'en ^rdeni^bV00 goed'
Ogenbie in ,keei'de zij zich om, om
Wa'i e oogen blonken, te
6tnd 41 set,..,.
om
VVa. """c oogen Dionaen, te
mag ik om het kleed
Armeniërs, antwoordt de Sultan met de
vraag»Wanneer verlaten de Engelsche
schepen Lemnos een vraag waarop de
gezant steeds een ontwijkend antwoord geeft.
In nieuwe diplomatieke memoriën wordt
de omgeving van den Sultan beschuldigd,
van de moeilijkheden te hebben aangesticht
ondanks hunne eerbe wij zingen aan Abdul-
Hamidmaar in die memorie wordt er
bijgevoegd, dat, als de Sultan zijne raads
lieden niet op zij zet, men hem uitdrukke
lijk den raad daartoe zal geven. Men schat
het getal der slachtoffers van de jongste
troebelen op 400, waarvan 85 Turken.
De toestand in Ierland laat bij voortdu
ring vee! te wenschen over. De Parnellieten
hebben te Dublin eene groote vergadering
gehouden, waarin hun leider John Redmond
voorzat. „Door een politiek van lafhartig
heid en onzinnigheid", zeide hij »is Home-
Rule voor lange jaren achteruitgezet en de
liberale partij in splinters geslagen. Dat is
de toestand dien het Iersche volk onder
de oogen heeft te zien het voorbeeld van
Parnell moet daarbij tot gedragslijn strek
ken." De vergadering nam later een reeks
voorstellen van den burgemeester van Dublin
als een program der Parnellistische partij
aan. Dat program verlangtnationaal zelf
bestuur als een onafwijsbaar recht van het
Iersche volk; onmiddellijke vrijheid voor
alle politieke Iersche gevangeneneen
wetsontwerp ten bate van de uitgezette
pachters, reeds in bet begin der volgende
parlementaire zitting even spoedig, wijzi
ging van de landwetten gedwongen ver
koop van land aan de pachters arbeiders
wetgeving, waardoor de Iersche pachters
op gelijken voet komen als de Engelsche na
de Parish Councils Act.; arbeiderswoningen
in Ierland met staatshulpeen Iersche
katholieke universiteitstaatshulp voor
ambachtsonderwijs in Ierlandde regeling
van het gemeentelijk kiesrecht in Ierland
op gelijken voet als dat in Engeland een
lersch departement van landbouw; bevor-
Tante Reiner spreidde voor haar uit een
prachtig kostbaar zijden kleed van hernel-
blauwe kleur, rijk met echt kantwerk om
zoomd.
Toen Maria het kostbare gewaad had
aangetrokken, hechte tante Reiner een van
edelgesteenten schitterend collier om den
hals van het meisje en stak een bloem in
den vollen haartrosieder dauwdroppel,
die in den kelk en op de bladeren glansde,
was een diamant.
Ik zie er uit als een bruid, sprak
Maria weemoedig lachend.
Gij behoeft slechts te willen om het
te zijn, antwoordde mevrouw Reiner en hield
de hand van Maria vast in de hare geklemd.
Kind, maak u, maak ons allen gelukkig
Het uur, waarop het feest een aanvang
zou nemen, was geslagen. De gasten ver
schenen het eene rijtuig na het andere
rolde voor de prachtige woning van koop
man Reinerweldra waren de van helder
licht stralende zalen met schertsende
lachende en gelukkige menschen gevuld en
daartusschen liet de muziek hare heldere,
vroolijke tonen hooren. Kostbare wijn parelde
in groene glazen en schuimende champagne
in kristallen kelken ijs en ververschingen
dering van Ierlands industrieele ontwikkeling
door staatshulp.
Te Athene wordt beweerd, dat de toe
stand op het eiland Creta met den dag
ongunstiger wordt. Naar men weet, hebben
de Christenen, die steeds klagen over mis
handeling, de tusschenkomst der Grieksche
regeering ingeroepen De minister-president
Delyannis heeft echter den Griekschen con
sul te Canea, de hoofdstad van het eiland,
doen weten, dat hij in deze zaak niets kan
doen. De eenige raad, die zeker zeer ver
standig is, dien de heer Delyannis kon geven
was, dat hij den Griekschen Christenen
aanspoorde zich rustig te houden, omdat er
vooreerst toch geen kans op verwezenlijking
hunner wenschen bestaat.
De berichten uit Massowali luiden voor
de Italianen niet zeer bemoedigend. Gene
raal Baratieri is met zijn troepen van
Adigrat opgerukt en heeft reeds Antolo
bereikt. Daar vond de Italiaansche gene
raal nog geen spoor van Ras Mangascha's
strijders. Waarschijnlijk zal de generaal nu
verdar gaan teneinde zijne vijanden op te
zoeken. Tot dusver betoont het opperhoofd
nog weinig lust om den strijd te aanvaarden,
maar toch zullen de Italianen, willen zij
althans de rust in Erythea op duurzamen
grondslag vestigen, wel genoodzaakt zijn
de strijdkrachten uiteen te drijven, welke
Ras Mangascha op den anderen oever der
Aibarivier heeft bijeengebracht.
Volgens bericht uit Kaapstad aan de
Times is de dood van het opperhoofd Ma-
gato veroorzaakt door een kleinen succes
sieoorlog onder zijn Kafferstammen. De
Transvaal schijnt Mahist tot opperhoofd te
willen verheffen en deze bezoekt met zijn
gevolg Pretoria. De spoorweg van Durban
naar Johannesburg is nu voltooid. De
handelslui te Durban zijn niet geheel gerust
op de vermoedelijke inkomsten van de lijn,
omdat de vrachten op die lijn 20 percent
hooger zijn dan die op den Delegao-spoorweg.
Het bericht der inneming van Antanana-
werden door bedienden in liverei rondge
dragen.
Alles ademde geluk en vreugde en de
stralende oogen der jeugdige dames wed
ijverden in glans met de glazen lichtkronen
en kandelabres
Het middenpunt van het feest vormde de
schoone Maria, door allen bewonderd, door
velen benijd. Een ieder gevoelde zich door
hare minzaamheid en door de bekoorlijk
heid harer verschijning aangegrepenook
vrijheer Van Bloemendaal naderde haar met
kloppend hart. Zoude hij haar na eenige
uren »bruid" mogen noemen
Men danste, men lachteklokslag tien
uur zou de «Polonaise" beginnen, de tijd
naderde met rassche schreden.
Het oogenblik is daar, fluisterde Marie
bij zich zelve, op haar met diamanten bezet
horloge ziende, nog een kwart voor tienen,
moed
Ongemerkt sloop zij door de zaal langs
den corridor op straat. Zij sprong in een
der vele rijtuigen, die voor de deur stonden
en riep den koetsier den naam eener straat
toe. De man gehoorzaamde en het rijtuig
rolde in die richting. Toen de aangeduide
straat was bereikt, vroeg de koetsier voor
rivo, de hoofdstad van Madagascar, door de
Fransche expedietitroepen, is thans ook
officieel bevestigd door een dépêche gisteren
uit Majanga door de Fransche regeering
ontvangen. Daarin wordt echter niet 27
September maar 30 September als de dag
der bezetting vermeld, d. i. dezelfde datum
welke door den opperbevelhebber Duchesne
voorspeld was. Dit belet echter niet, dat
de beslissende gevechten op 27 kunnen
hebben plaats gehad. De dépéche wijst er
op, dat den volgenden dag 1 Oct. de vre
desonderhandelingen begonnen en des avonds
ten einde liepen met voorbehoud der ratifi
catie door de Fransche regeering. Generaal
Metzinger werd tot gouverneur der hoofd
stad benoemd. De Fransche regeering heeft
onmiddellijk haar gelukwenschen aan Du
chesne en diens leger gezonden.
De opstand op Cuba geeft der Spaansche
regeering voortdurend ernstige zorg. De
Spaansche bladen melden, dat er sprake is
van de vorming van een transatlantisch
leger. De regeering zou twee pantserschepen
doen verhouwen tot moderne oorlogsbodems.
De Imparcial verklaart te gelooven, dat
deze voorbereidselen genomen worden
wegens de erkenning van de opstandelingen
op Cuba als oorlogsvoerende partij door de
Vereenigde Staten van Noord-Amerika. De
minister erkent, dat er Transatlantische
stoomers gewapend worden, maar dat is
enkel en alleen een voorzorgsmaatregel om
ongevallen te voorkomen met de schepen
die troepen overbrengen naar Cuba.
Uit Havana verneemt de Times, dat
Martinez Campos iri een interview bitter
geklaagd heeft over de houding van de
Vereenigde Staten ten opzichte van Cuba.
De vinnigste vijandschap bestaat tusschen
Spanjaarden en Cubanen. In de provincie
Santa Clara wint de opstand veld. De sui
kersplanters hebben een aanschrijving ge
kregen om de kas van de opstandelingen
te steunen, met bedreiging dat deze anders
hun plantages zullen verwoesten.
welke woning hij moest stilhouden. Maria
steeg uit.
Ik kan het nu wel vinden, antwoordde
zij, rijd aanstonds terug en zwijg.
Zij drukte den man een goudstuk in de
handen en deze beloofde haar een stipte
geheimhouding.
In snellen draf reed het rijtuig terug en
Maria ijlde door de straat totdat zij voor
de deur van een groot gebouw bleef staan
het was het klooster.
Driftig trok zij aan de bel, zij was opge
wonden, haar hart klopte hoorbaar. Na
eenige oogenblikken verscheen de oude
portiertster en vroeg, wie nog op zoo'n laat
uur wenschte binnen te komen.
Zuster Anne, doe open ik ben het,
Maria Reiner.
Een uitroep van verwonderingde deur
knarste op hare hengsels.
Gij Maria, waarom komt gij zoo laat
Ik wil hier blijven zeg aan de overste,
dat ik haar wer.sch te spreken.
Nu, op dit uur?
Ja ik moet haar spreken, ik ga niet
eerder van hier.
Wordt vervolgd.)