Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
'9de Jaar
Vrijdag 24 Januari 1896.
No. 5399.
bureau ^oier^tvaat 50.
2ijn reddende Engel.
Gemeen overzicht.
Feuilleton.
PRIJS VAN DIT BLAD:
V°or Schiedam per 3 maanden
franco per post door geheel Nederland
Afzonderlijke Nommers
f 1.50
- 0.05
n 23 Jan. '96.
Va" d r°ev'"e ^jding van het overlijden
^ö&el>en fr'ns van Battenberg heeft in
^ehd a'°ni ontroering gewekt. Prins
pritlSg Tan Battenberg was gehuwd met
gi'n y. Beatrice, jongste dochter van konin-
<1® 'ctoria. Bij het huwelijk werd door
ge'i ,.0,|'ngin, die zich niet van hare meest
de e dochter wilde scheiden, bepaald dat
Scho r'S z'c'1 'n Engeland zou vestigen. Als
drik 2o°n der Koningin genoot prins Hen-
d«n Van Battenberg, broeder van wijlen
d«r r'dderlijken vorst van Bulgarije, Alexan-
altlJan Battenberg, in Engeland een groot
PRIJS DER ADVERTENTIËN:
Van 16 regelsf 0.60
Elke gewone regel meer- 0.10
Voor herhaalde plaatsing worden billijke overeenkomsten
aangegaan.
2len. Waarschijnlijk was het dan ook
de liefd
e van zijn nieuw vaderland nog
i-te w'nnen> dat hij deelnam aan de
W lt'e tegen de Ashantijnen op Afrika's
W Ust,die zoo voorspoedig voor de Engelsche
maar zoo droevig voor hem ten
d6 e "ep. Reeds eenigen tijd geleden werd
%t^r'nS 'n Ashanti door de koorts aange
sp fü herstelde echter en er werd be-
dat hij zich tot voltooiing zijner
naar Madera zou begeven. Op reis
en> is hij aan boord van het stoom-
Blonde, tengevolge eener nieuwe
6'®ng van de koorts, Maandag-avond
Ure overleden. De Blonde wendde
Sj;^°nds den steven en zette koers naar
V^r a Leorie, waar het lijk van den prins
Ordelijk zal verblijven totdat de noodige
a'kking omtrent de overbrenging naar
t>|^e'aod genomen is. De weduwe van den
die met hare kinderen bij haar moe-
fy.' koningin Victoria, op Osborne, eiland
r# vertoeft, is zeer door smart aan-
^ePen.
^v'ee Engelsche ministers hebben eer-
weder politieke redevoeringen
(lH ^denChamberlain (Koloniën) en Goschen
lr>o). Eerstgenoemde klaagde er over,
i$0, ingeland in den laatsten tijd als ge-
beschouwd en onvriendelijk bejegend
NOVELLE
door M. F. T.
hl laatste vielen beiden door de mand
V ®gden eene volledige bekentenis af,
Wic,door Mary Darfield eveneens als mede-
(j'llge moest worden opgeteekend.
leroP gelastte de officier van justitie,
de beide boeven naar het huis van
zou overbrengen, hetwelk door
klljjl?er binnengeroepen gendarmes onmid-
k ten uitvoer werd gebracht. Mevrouw
ii) >ar°nesse gelastte haren bedienden, dat
'L cb nu moesten verwijderen. Toen deze
\'an gevolg hadden gegeven, sprak de
Sj Mijnheer de officier van justitie,
i'P» üJn U dankbaar voor uw hulp en red-
ftiaar nogmaals ik moet U ridderlijk
a®n, dat ik uwe handelwijze niet kan
was van die zijden, waar het vriendschap
en achting had mogen verwachten, terwijl
Engeland's eventueele tegenspoed met zicht
baar leedvermaak was begroet, maar het
Rijk had daarop geantwoord met krachtdadig
zijne beslistheid te toonen om eenerzijds
zijne verplichtingen trouw na te komen, en
anderzijds zijne rechten te handhaven, en
hel had daarbij den troost ondervonden van
de geestdriftvolle instemming van alle on
derdanen, zoowel in Australië en Canada
als in het Moederland. Goschen wees
zijnerzijds op de snelheid waarmede een
nieuw vliegend eskader was gevormd, niet
als een bedreiging maar als een blijk van
gereedheid voor alle gebeurtenissen. Het
eskader heeft dan ook geen verzegelde
instructies ontvangen, maar blijft ieder
oogenblik ter beschikking. Intusschen is
men te weten gekomen, dat het eskader
kaarten medeneemt van de Britsche en
Iersche kusten, de Middellandsche Zee en
de Noord-Amerikaansche en West-Indische
stations. Naar alle waarschijnlijkheid is het
eskader vooral met het oog op de dreigende
conflicten in Amerika uitgerust.
Ook in Duitschland schijnt men er aan
te denken, dat eerlang door de marine in
de verschillende werelddeelen een gewichtige
rol te vervullen zal zijn. Een ontwerp tot
aanzienlijke uitbreiding der Duitsche vloot
is op aansporing van den Keizer reeds sedert
langen tijd opgesteld, maar de rijkskanselier
en eenige ministers willen, zegt men, het
ontwerp niet aan den Rijksdag voorleggen,
omdat het naar hunne meening toch zeker
zal verworpen worden. Men spreekt om deze
redenen van de mogelijkheid eener kanse
lierscrisis. In verband met deze mede-
deeling verdient de aandacht een ingezonden
stuk in de Times van Zaterdag, dat door
bijzonderen druk in het oog viel en dat
buitengemeen onvriendelijk over Duitschland
sprak, als wangunstig op Engelands marine
en koloniën en lijdende aan grootheidswaanzin.
Men beweert dat het stuk afkomstig is van
begrijpen, wij toch hebben U niet gewaar
schuwd, hoe wist U dus, dat wij in zulk
een toestand verkeerden
»Dat mijnheer de baron is een geheim,
vooraf wil ik U evenwel ronduit zeggen,
dat ik persoonlijk van niets hoegenaamd
af wist, anders zou U mij van medeplichtig
heid kunnen verdenken. Ik heb evenwel
gezworen niets te zeggen U behoeft dus
in 't geheel niet bevreesd te zijn, dat uw
eer en goeden naam, die hier inderdaad
op 'tspel staan, iets zullen lijden, daarvoor
blijf ik borg. Slechts op éen voorwaarde,
die U vóór de rechtbank de zaak in be
handeling neemt, zult moeten hebben nage
komen. U moogt inderdaad van geluk
spreken, dat er voor U zulk een reddende
engel op de wereld ronddwaaltwas zij er
niet ge .veest, wellicht waart U thans reeds
door het moordend staal dier spitsboeven
gevallen, want toen ik hen onderzocht,
bemerkte ik terstond, dat zij van goede
wapenen waren voorzien en mijnheer, tegen
een aanval van zulke doortrapte deugnieten,
zou U niet bestand zijn geweest."
»Het is dus een dame, waaraan ik mijn
eer, goeden naam, zelfs mijn leven te dan
ken heb vroeg de baron ten hoogste
den koning der Belgen, die weder in Enge
land vertoeft. Doch dit wordt door de
Etoile beige tegengesproken.
De benoeming van een opvolger voor den
heer Lefèbvre de Béhaine, den teruggeroe
pen Franschen gezant bij het Vaticaan,
wordt in Frankrijk met belangstelling
tegemoet gezien. Te Parijs wordt verteld,
dat deze post is aangeboden aan den heer
Hanotaux, den vorigen minister van buiten-
landsche zaken. De heer Hanotaux heeft
echter nog geen besluit genomen.
In de Fransche Kamer schijnt een inter
pellatie voorbereid te worden over de terug
roeping van den bij den H. Stoel geaccre-
diteerden gezant Lefèbvre de Béhaine. De
ware oorzaken van Béhaine's terugroeping
liggen nog in het duister, maar de officieuse
pers geeft te verstaan, dat de maatregel
niet is gericht tegen den Paus maar tegen
den gezant, «die zich met een buitenlandsch
vorst had onderhouden over Frankrijk's
binnenlandsche aangelegenheden."
Als vertegenwoordiger van president Faure
zal generaal Boisdeffre naar de kroning van
den Czaar te Moskou gaan, vergezeld van
generaal Davoust d'Auerstadt. Het plan dat
president Faure in eigen persoon de kronings
feesten te Moskou zou gaan bijwonen, schijnt
dus te zijn opgegeven.
Naar de Times uit Odessa verneemt,
gaat Rusland voort met versterkingen naar
Oost-Siberië te zenden. Men zegt dat de
Russische Joden eerlang vergunning zullen
krijgen om verblijf te houden in eenige nu
voor hen verboden steden in het zuiden
des lands. Toch wordt een emigratie van
Joden op groote schaal voorbereid.
Betreffende den toestand in Abessinië
is tot heden weinig nieuws te melden. Het
fort Makallé was den 18n Januari nog niet
door de Abessiniërs veroverd aldus luidt
de laatste tijding te Rome uit Massowah
ontvangen en door de Italiaansche regeering
openbaar gemaakt. De Italia Militare, den
toestand in Erythraea besprekende, komt
verwonderdwant hij was niet bij machte
te kunnen gissen, wie zich onder de dames
der stad Parijs zóó over hem erbarmde.
»Ja, meer zeg ik niet, het komt nu alleen
nog maar op het vervullen der mij onbe
kende voorwaarde aan, welke door die dame
gesteld zal worden." Hier zweeg hij, groette
beleefd en verwijderde zich zonder verder
plichtplegingen te maken. Man en vrouw
vielen elkaar om den hals van vreugde,
doch zij rukte zich plotseling los en sprak
«Honoré 1 Honoré 1 maak mij toch niet
ongelukkig; ik ben niet ten volle overtuigd
van de ramp die ons dreigt, maar ach,
wellicht is die het gevolg uwer lichtzinnige
handelwijze, misschien een straf van God.
Ach ik smeek je, begeef je toch niet weer,
naar zulke speelhuizenhoevelen zijn daar
door reeds niet diep rampzalig geworden!
Ik weet het, ze worden door deftige lieden
bezochtdoch wie het ook zijn mogen, zij
allen stellen zich roekeloos in de waag
schaal, zij zijn verblinden die niet meer
weten wat ze doen."
«Houd maar op, dat alles is bazeltaal,
maar zeg waarom stel je zulke mooie
brieven, wat moet zulks beduiden
«Het is waar, ik ben te ver gegaan, toch
tot de conclusie, dat uit hetgeen aldaar
voorvalt, voldoende generaal Baratieri's on
macht blijkt om Makallé te ontzetten. «Er
zijn nu slechts twee oplossingen mogelijk"
zegt het blad. «Of koning Ménelik
verdrijft de Italianen uit Massowah, óf de
Italianen moeten hem uit Schoa verdrijven.
Het voeren van vredesonderhandelingen is
derhalve volkomen nutteloos." De toestand
in Oost-Afrika wordt dus te Rome nog als
zeer ongunstig beschouwd. Hoe lang majoor
Galliano in staat zal zijn weerstand te
bieden, zal hoofdzakelijk afhangen van den
voorraad water, die zich nog in het fort
bevindt. Tot dusver is nog niets bekend van
eenige poging tot ontzet, beproefd door
generaal Baratieri, die met het hoofdcorps
nog steeds te Adighamus schijnt te ver
toeven.
Omtrent den toestand in Transvaal valt
weinig nieuws te vermelden. Een corres
pondent van het Berliner Tagéblatt meldt
dd. 20 dezer uit Pretoria«ik kan beslist
mededeelen, dat eer de regeering aan de
uitlanders eenige uitbreiding van burger
rechten toekent, zij van de Engelsche regee
ring zekere waarborgen zal verlangen, opdat
een herhaling van de jongste gebeurtenissen
kunne voorkomen worden. Die waarborgen
zouden bestaan in het toekennen van de
vrijheid aan Transvaal om verdragen te
sluiten, en dus in het opheffen van art. 4
van de conventie van 1884 of het onzijdig
verklaren van Transvaal en in bindende
verklaringen betreffende de conventie, door
Engeland aan de Europeesche mogendheden
af te leggen.
Onlangs werd door de Engelsche bladen,
op grond van een telegram uit Bombay,
gemeld, dat de Portugeezen in Goa een
ernstige nederlaag hadden geleden. De Por-
tugeesche gezant te Berlijn verklaart nu,
dat dit bericht ten eenenmale ongegrond
is. Te Lissabon is een telegram ontvangen
van den hertog van Oporto, den broeder
van koning Carlos, die tot herstel der rust
was ik niet van plan te doen, wat ik schreef
doch Honoré het was om je eens onder
't oog te brengen, hoeveel verdriet je mij
veroorzaakt. Denk je dan, dat ik niet be
grijp, dat de zucht naar't spel, die verblinde
hartstocht, ons verderf moet worden
't Is zoo jammer, zoo betreurenswaardig,
dat men je daarvan niet kan overtuigen."
«Maar Adèle, dat doe ik toch niet alleen
er zijn honderden, die evenals ik eens een
kaartje gaan leggen om zich te ontspannen.
Er zullen dan ongetwijfeld honderden huis
gezinnen zijn, die daardoor ongelukkig zijn
geworden
«Die zijn er meer dan je denkt, maar
dat is geen uitspanning meermen gaat
niet naar een bij de wet als 't ware ver
boden huis, om daar voor duizenden francs
schulden te maken en dan niet te betalen."
Honoré werd wederom doodsbleek.
«Wie heeft je dat gezegd?" bracht hij
stamelend uit.
Wordt vervolgd.)
O
d