Dagblad voor Schiedam en Omstreken. m 19de Jaarg. Dinsdag 15 September 1896. No. 5592. "g&ttveaxx "g$oter$tvaat 50. ALGEMEEN overzicht. Feuilleton. PRIJS TAN DIT BLAD: ^oor Schiedam per 3 maandenf 1.50 Franco per post door geheel Nederland - 2.- Afzonderlijke Nommers- 0.05 14 September '96. gelegenheif^" feestelijkheden ter in pPant. "e komst van den Czaar Het bl 'li 'S ^ans definitief vastgesteld. °°rza k nU' t'00^ van Lobanof de keuriL ^tS Va" het uitblijven der goed- 0fl(j u moest de Czaar alles zelf tyj],°rzoek°n en hij heeft dat op zijn gemak en doen au sein de sa familie te Ko- Penhagen. inmvi ^roote 'Ünen van 't program kunnen Oct\de,s,a' Worden medegedeeld. Den 6n 0 er, s morgens omstreeks 10 ure. aan- PRIJS DER ADVERTENTIËN: Van 1—6 regels. f 0.60 Elke gewone regel meer- 0.10 Voor herhaalde plaatsing worden billijke overeenkomsten aangegaan. rnst morgens omstreeks 10 ure, aan- aan het station van de Muette, dat j{00®3 z9 van het Bois de Boulogne. De stoet doo^ ^an' na ^6t raoo'e Muette-park te zijn ^opgegaan, door de Avenue van het bosch 1 °or de Avenue van de Champs Elysees. een ochtendmaaltijd in kleinen kring in Paleis van het gezantschap, gaan de sou- omen naar de kleine goudgekoepelde ossische kerk ter zijde van het park Mon- o6ailx voor een Te Deurn, dan een bezoek P het Elysee en onmiddellijk daarna bezoek erug van den President. Dien middag ook voorstelling van het corps diplomatique bij 'l0nde van kardinaal Ferrata. 's Avonds er op het Elysee en half gala-voorstelling ln het Theatre Francais. H«n 7n rit door Parijs. Keizerlijke Cook's- kartijLouvre, Invaliden, Saint Chapelle, ofre-Dame, Stadhuis,Pantheon enz. 'sAvonds ^'a-voorstelling 'n de Opera. Hen 8n wapenschouwing waar is nog "'et beslist en 's namiddags feest in het Paleis en het park van den Zonnekoning te ersailles. Des avonds verlichting van Parijs, Van heel de stad, en vuurwerk, wat de s°Uvereinen van het een of ander hoogge len punt zouden gadeslaan. Dienzelfden •Jacht vertrek. Spahi's en dragonders zullen Qes Czaren eerewacht vormen. Öif Madagascar komen opnieuw onrust- Parende berichten, zoodat er reeds sprake Schets uit de geschiedenis van Vlaanderen. Het gevaar was dreigend. Welk besluit •Ooest men nemen De ontvoering over zee Vvas niet meer mogelijk, en de vlucht te 'and moest Margaretha noodwendig in de handen harer vervolgers doen vallen. Albert, Hie het meisje wilde raadplegen, snelde spoedig de gewelven door, die haar van hem scheidden, en was overtuigd, dat eenige °ogenblikken over haar lot zouden beslissen. He vloed was in aantocht, het kasteel zou, V(W een halfuur verstreken was, van het Jaste land gescheiden zijn. De koning van Frankrijk zat den vijand op de hielen, en kon haar alleen verlossen. - Ik verkies liever te sterven, zeide zy, dan levend in de handen te vallen van hen, van is, dat de Fransche regeering er 20000 man heen zal zenden Eenige Fransche bladen beweren, dat de Koningin schuld heeft aan de oproerige beweging en eischen haar afzetting en verbanning- De toost welke door den Czaar aan het feestmaal te Breslau in Duitschland is ge houden, vormt nog steeds het onderwerp van tal van beschouwingen in de Duitsche pers. Volgens de eerste lezing zou Nicolai II in die toost slechts verwezen hebben naar de traditioneele gevoelens van vriendschap voor Duitschland, welke vooral bij den laatst overleden Czaar niet bijzonder sterk waren, terwijl volgens de latere, officieele lezing, de Czaar in ondubbelzinnige bewoordingen zijn vriendschap voor Duitschland zou heb ben te kennen gegeven. Naar aanleiding van het twistgeschrijf in de pers over de waarde dier beide lezingen zegt de officieuse Nordd. Allg. Zeit. het volgende In een deel der pers wordt, nog altijd discussie gevoerd over den werkelijken inhoud van de keizersrede, ofschoon de valsche lezingen, van onver antwoordelijke zijde telegrafisch medege deeld, spoedig werden vervangen door den werkelijken tekst. De Nord. Allg. Zeit. kan daar tegenover nogmaals constateeren, dat alle in de zaal aanwezige personen, die het Fransch machtig waren de woorden van keizer Nicolaas, die luide en duideiijk sprak, zóo hebben verstaan als in den officieelen tekst is weergegeven. Het zou daarom, zegt het blad, aanbeveling verdienen, wanneer al deze beschouwingen die over het geheel onjuist zijn, achterwege bleven. De Novoie Wremia, een der officieuse Russische organen, bespreekt den toost die keizer Wilhelm onmiddellijk na het ver trek van keizer Nicolai aan het feest maal te Gorlitz heeft gehouden Zulke woor den, zegt zij, »zijn waarborgen voor de oprechtheid der vredelievende bedoelingen, waarop in deze redevoering de nadruk werd gelegd. Zulk een oprechtheid verdient de die zich met het bloed mijns vaders bezoe deld hebben, ik acht mij gelukkig hier te kunnen sterven. Zij zullen over mijn lichaam moeten heen gaan alvorens u te bereiken, Margaretha Een man heeft dikwijls jeen geheel leger doen terugwijken. Gij zijt gered, indien ik u tot de komst des konings kan verdedigen. Maar wij bezitten geene wapenen Ja, welNiemand kent de geheimen van dit kasteel dan mijn vader en ik. Wij bezitten hetgeen wij noodig hebben. Wacht, in een oogenblik ben ik terug. Zijne afwezigheid was van korten duur hij keerde weder gewapend met helm, schild, degen en strijdbijl. Margaretha zag met schrik, dat hij nog wapenrok, noch maliën hemd aan had, om zich .tegen de slagen zijner aanvallers te behoeden. Indien ik Emelina kon zenden, om eenige onzer dappere medegezellen te ver zamelen, zouden zij zeker tot onze hulp aanrukken, en door hen ondersteund, zou ik een geheel leger een of twee uren kun nen ophouden. Margaretha beantwoordde Albert slechts door hem met de hand eene bende ruiters aan te toonen, die op kleinen afstand ver sympathie van alle weldenkende, goedwil lige menschen tot welke nationaliteit zij ook behooren. De bedenkelijke toestand in de hoofdstad van het Turksche rijk geeft ook in Engeland aanleiding tot tal van minder vleiende op merkingen aan het adres der Turksche regeering en de Europeesche mogendheden. Lord Rosebery heeft in een openbaar ge- maakten brief verklaard te deelen in de hevige verontwaardiging van het Engelsche volk over de moorden in Constantinopel. Doch de verantwoordelijkheid voor den tegenwoordigen toestand ligt, zoo schrijft hij, minder bij de regeering dan wel bij de groote mogendheden. Ongelukkig schijnt de Engelsche regeering niet in zeer hartelijke verhoudingen tot die mogendheden te staan. Het vraagstuk is niet een partijkwestie. Rosebery heelt meer verwachtingen van handelingen langs diplomatieken weg, die tot een optreden der Europeesche mogend heden kunnen leiden, dan van betoogingen in openbare vergaderingen. Ook Glad stone heeft zich dezer dagen over de Ar menische gruwelen vlijmend scherp uitge laten. Hij noemde den Sultan den grooten moordenaar. Intusschen blijkt de Engelsche regeering de verontwaardiging dier beide liberale staatslieden niet te deelen. Blijkbaar is zij bang voor eene inmenging van Europa in de Turksche zaken, waar zij zelve zoo gaarne de Mogendheden uit hare zaken houdt- De toestand op de Philippijnen baart der regeering in Spanje voortdurend veel zorg. Te Manilla op de Philippijnsche eilanden zijn verschillende personen door de Spaansche autoriteiten, wegens deelneming aan den jongsten opstand, terecht gesteld, terwijl hun vermogen in beslag is genomen. De Duit sche firma's die met deze personen zaken deden, willen de bemiddeling der Duitsche regeering inroepen, omdat Spanje weigert de zakelijke verplichtingen van die personen na te komen. De vraag wie prins Lobanof als minister wijderd, in vollen ren op Scharphout aan reden. De jongeling verloor den moed hulp te erlangen, en zocht slechts de geschiktste plaats uit om zich te kunnen verdedigen. Een dikke muur, die eertijds het kasteel omringd had, was bijna onder het geklots der golven verdwenenop dit tijdstip, be schermde hij slechts een gedeelte der puin- hoopen, en strekte zich als eene bank op de wateren uit, die hem gedeeltelijk ver zwolgen hadden. Die muur was van den eenen kant ongeveer twintig voet boven den grond verheven, en vijf en twintig voet aan den anderen kant boven de zee vervolgens op den top, tusschen de borstwering, bevond zich eene opening, die een doortocht aan twee menschen kon geven. Op dienzelfden muur, ongeveer half weg tusschen het kas teel en de zee, verhief zich een torentje. Albert dacht dat Margaretha er eene schuil plaats kon vinden, terwijl hij den doortocht kon verdedigen tegen de krijgers, die van de landzijde konden komen. Hij deelde zijn plan aan de prinses mede, die hem, den Oceaan wijzende, met tranen in de oogen zeide Indien gij bezwijkt, Albert, zal dat mijn graf zijn van buitenlandsche zaken in Rusland zal opvolgen is thans aan de orde van den dag. Naar het heet, zou de Keizer de voor keur verleenen niet aan den heer Chischhin, die hem thans op zijn reis vergezelt, en die te veel ambtenaar wordt genoemd om minister te kunnen zijn, maar aan graaf Kapnist, Russisch gezant te Weenen, een trouw vol geling der politiek van Lobanof zoo wordt althans beweerd. Tot staving dier bewering werd verder nog medegedeeld, dat graf Kapnist uit Weenen naar Parijs zou vertrekken om een onderhoud te hebben met den Czaar. Van toongevende Petersburger zijde wordt thans evenwel verzekerd, dat de reis van graaf Kapnist naar Frankryk met de opvol ging van prins Lobanof niets heeft te maken. De graaf begeeft zich alleen naar Frankrijk om bij zijne familie te Biarritz het verlof door te brengen dat hem reeds door prins Lobanof was toegestaan. Zijn verblijf in Frankrijk staat dus niet in verband met het bezoek des Keizers en alle daaraan vastgeknoopte commentaren hebben niets te beteekenen. Dat wordt vtpi toongevende Petersburger zijde gemeld. De toestand in do hoofdstad van Turkije schijnt ook op staatkundig gebied zeer onvast te zijn. Aan de Politische Corres ponded! wordt uit Constantinopel gemeld, dat de tegenwoordige grootvizier waarschijn lijk zal aftreden. Als zijn opvolger wordt genoemd Abdullah-pacha, oud-gouverneur van Creta. Het diplomatieke korps moet echter weinig waarde hechten aan een der gelijke wijziging, daar feitelijk de regeering weinig invloed heëft. De Asti beweert, dat een nieuwe expe ditie voor Macedonië over zee is binnen gedrongen. Nabij Rodies is deze expeditie op een Turksch detechement gestuitver scheiden opstandelingen en Turksche sol daten moeten gedood zijn. De expeditie door de Engelschen van uit Egyte tegen Dongola ondernomen, vordert Zie, Margaretha, de straatweg ver dwijnt onder de golven, de zee scheidt ons van onze vijanden, en indien zij het geheim dezer gewelven niet bezitten, kunnen zij ons niet dan met de volgende eb bereiken. De bende van Bouchard was nauwelijks eene mijl verwijderd maar Albert bemerkte met vreugde, dat op ongeveer twee mijlen afstand een leger zijne vijanden scheen te vervolgen. Deszelfs vaandels waren ontrold en de lansen schitterden in de zon. »De koning van Frankrijk de koning van Frankrijk!" riep Albert uit, terwijl de op standelingen naderden. Zij bereikten het strand, deden hunne paarden achterwaarts gaan, die door den vloed bedreigd werden, en begaven zich naar de hut van Walran. In dat oogenblik kon Albert zijne moeder en Emelina onderscheiden, die dwars door het zand de vlucht namen, zonder dat men ze achtervolgde. Aangaande hun leven ge rust gesteld, dacht hij slechts aan Marga retha, overtuigd dat zijn geluk alleen van zijne dapperheid afhing. Wordt vervolgd.) NIEUWE SCHIEDAUE COURANT koi

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1896 | | pagina 1