Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
19de Jaarg.
Vrijdag 4 December 1896.
^Suraut l^ofersfraaf 50.
No. 5661
WH
i
axgemeen overzicht.
Feuilleton.
PBIJS VAN DIT BLAD:
Voor Schiedam per 3 maanden
Franco per post door geheel Nederland
Afzonderlijke Nommers
f 1.50
- 0.05
PRIJS DEB ADVEBTENTIËN:
Van 1—6 regels. f o.60
Elke gewone regel meer0.10
Voor herhaalde plaatsing worden billijke overeenkomsten
aangegaan.
3 December '96.
Kamer van afgevaardigden in België
gisteren een voor Nederland zeer he
uglijk onderwerp behandeld. De heer
M*euhout beklaagde er zich over, dat het
®°r mond- en klauwzeer aangetaste vee
6 gemakkelijker in België kan binnenkomen
00 Vroeg onmiddellijke sluiting van de grens.
Minister de Bruijn klaagde over de per-
olijke aanvalllen van zekere dagbladen
J heeft steeds zijn plicht vervuld. Men
eeft het gevaar overdreven. In vier pro-
O^n van België heeft men op negen
eesten éen geval van mond- en klauwzeer
geconstateerd. De minister hoopt, dat het
berken van het vee in België verbetering
*an den toestand zal aanbrengen. De sluiting
*an de grens zou geen betere uitkomst
6bben opgeleverd, want dan zou besmet
*ee tersluiks zijn ingevoerd. In November
jannen er op 5239 ingevoerde Neder-
andsche beesten twee gevallen van de ziekte
°°r. De 85 besmette kringen in België
evatten goedaardige gevallen. [Men zoude
e'genaars der afgemaakte beesten kunnen
--.u.uoMienen, maar dat zou te ver voe-
fer1, Be minister verklaarde, dat hij geen
*jieuwe maatregelen zou kunnen nemen,
indien er zich ernstige gevallen voordoen.
Aan het eind van de interpellatie trachtte
°iaert aan te toonen, dat de openstelling
Van de Belgische grens voor het Nederlandseh
de voorwaarde voor de aanneming (door
ederland) van de overeenkomst betreffende
bet kanaal Terneuzen—Gent geweest is.
'eister de Bruijn betwistte dit.
i-*6 verschillende bladen in Engeland
?eVen in het algemeen hun instemming te
®innen over het besluit der Engelscha
peering om dr. Jameson wegens gezond-
'idsredenen ia vrijheid te stellen. De
^ndard deelt mede, dat dr. Jameson de
^ededeeling van sijn ontslag met groote
ankbaarheid heeft ontvangen, maar tevens
at Op den grond neder geknield voor twee
fikken hout, die in den vorm van een
Lru>s met een zwart lint aan elkander ge-
t,cbt waren, vouwde het lieve kind hare
y lne handen, en bad, en wel met zeer
*el godsvrucht, daar zij onder haar bidden
y e°de. Een uitroep van mevrouw Delsart
®rraste haar, Bertha wendde zich verschrikt
y. bevend, maar zonder van houding te
j.^ederen, naar hare moeder, terwijl zij
haH l ncl' alsof zij eenen grooten misslag
begaan, zeide:
VaiT MoedervergevingIk bid voor mijn
•p> die bij den goeden 'iod is. Gisteren
te kennen heeft gegeven, het overige deel
van zijn straftijd, zijnde elf maanden, na
zijn herstel weer te willen ïuitdienen."
De Daily News verklaart zich tegea elke
kwijtschelding der straf, welke door de
andere gevangenen nog moet worden onder
gaan. En de Daily Chronicle spreekt de
hoop uit dat dr. Jameson de gratie, hem
bewezen, stilletjes zal aannemen en waar
schuwt tegen eenige huldebetooging. Het
blad herinnert er daarbij aan hoe verschil
lende Engelsche bladen Jameson steeds
hebben voorgesteld als een nationale held,
als een Nelson of een lord Ciivo.
De openbare meening moet, zegt de
Morning Pest, aan Jameson de fout ver
gaven, welke door hem is begaan, wegens
de vele diensten, welke hij het land heeft
bewezen.
De Kamer van afgevaardigden in Italië
heeft gieteren de motie van Imbriani en
Agnini om over acht dagen de kwestie van
het prijsgeven der kolonie Erythrea in be-
behandeling te nemen een motie, niet
door de regeering aanvaard met 184
tegen 26 stemmen en 53 onthoudingen
verworpen.
De tekst van het handelsverdrag met
Frankrijk ten aanzien van Tunis, vergezeld
van een memorie van toelichting, is bij de
Kamer ingediend. De memorie constateert,
dat in het bijzonder de Italiaansche re
geering, die da onderhandelingen opende,
bemerkte dat hun welslagen een gunstig
terrein effende voor het werk van verzoe
ning met Frankrijk overeenkomstig de wen-
schen des lands. Dat doel is volkomen be
reikt. Het parlement wordt dringend uitge-
noodigd zijn goedkeuring aan het verdrag
te hechten.
Naar aan den Brusselschen Patriote uit
Italië wordt geschreven, hecht men in de
kringen van het Quirinaal bijzonder groot
gewicht aan den koninklijken familieraad,
welke dezer dagen te Gorya, de herfst-
residentie van het hof, is gehouden. Tot het
avond sliep ik aiet; ik heb alles gehoord,
wat gij aan Regina verhaald hebt. Het was
zeker niet goed een vertrouwelijk gesprek
af te luisteren, dat men voor mij wilde ver
bergen, maar ik weende te veel in mij zelve
om eene beweging te kunnen maken.
Heerriep mevrouw Delsart uit, ter
wijl zij beide meisjes aan haar hart drukte,
en op de knieën viel voor het kruis, dat
de kleine Bertha had opgericht, Heer! Gij
hebt mijn leven met veel bitterheid ver
mengd, maar wees gezegend, dit oogenblik
wischt ze allen uit.
Eene maand na deze gebeurtenis, had een
grove steen, waarop men den naam van
Francois Delsart las, het kruis van Bertha
vervangen. Eiken avond kwam mevrouw
Delsart, door hare kinderen vergezeld, er
een gebed op uitstorten, of het met een
bloem versieren het onkruid was uitgeroeid
de planten, die gaarne rondom de graven
groeide, versierden in menigte deze droevige
plaats. Zij groeiden er echter niet alleen,
want mevrouw Delsart had gewild, dat witte
rozenstruiken, het zinnebeeld van de zachte
kinderen des doods, hunne welriekende
geuren met die der andere kruide* zouden
mengen.
bijwonen van deze bijeenkomst waren ook
uitgeneodigd prinses Clotilde (die maar zelden
hare vrome afzondering te Moncalieri ver
laat) de koningin van Portugal, prinses
Leatitia, kortom alle leden van het Huis
van Savoie. De beraadslagingen moeten
hebben geloopen over den kritieken toe
stand waarin de monarchie zich bevindt en
het heet, dat een nieuwe politiek door het
Hof zal worden gevolgd, gegrond op een
toenadering tot Frankrijk en Rusland, en een
zedelijk verband met de Katholieken en den
Paus. De radicalen trekken tegen deze
plannen, welke nog slechts in den vorm van
gerucht bestaan, reeds bij voorbaat van leer.
In de vergadering door de Kamer van
afgevaardigden in Hongarije gisteren ge
houden, interpelleerde graaf Polonyi de
regeering waarom de troonrede geen enkele
vredelievende zinsnede bevat betreffende de
internationale betrekkingen. Hij verlangde
te weten of de minister-president den inhoud
van het (vroegere) geheime tractaat tus-
schen Rusland en Duitschland kentof hij
dat tractaat als een geoorloofde handeling
beschouwt en of de regeering er zeker van
is, dat Duitschland het verdrag met Rusland
niet hernieuwd heeft.
Baron Banffy zeide, dat hij zich voorbe
houdt deze vragen later te beantwoorden.
De regeering neemt de verantwoordelijkheid
voor den inhoud der troonrede geheel op
zich, zonder eenige bedoeling heeft zij nage
laten in de rede een zinsnede op te nemen,
betreffende de buitenlandsche betrekkingen.
De onthullingen der Hamburger Nachrich-
ten hebben [hoegenaamd geen verandering
gebracht in de buitenlandsche betrekkingen
van het rijk.
De verkiezingen voor de nieuwe So-
brandje in Bulgarije hebben Zondag 11.
plaats gehad. Natuurlijk is het resultaat
ongemeen gunstig voor de regeering. De
eerste berichten moeten zelfs doen zien,
dat de oppositie maar vijfiien zetels zal
hebben. Bij het bekend worden van den
III.
De bedelaar.
Twee jaren gingen aldus voorbij. Bertha
en Regina groeiden in bevalligheid, zacht
heid en vooral in godsvrucht op. De oudste
naderde het plechtige tijdperk harer eerste
H. Communie, en mevrouw Delsart weende
minder, als zij den grafsteen bezocht.
Op zekeren dag, het was Zondag, men
had nog niet voor de vespers geluid, want
het was nauwelijks iets later dan middag,
had mevrouw Delsart, met Geertruida aan
de zorgen van het huishouden overgegeven,
hare kinderen voor het huis laten spelen.
Vermoeid van het touwtje springen en het
loopen, hadden de twee zusters zich op
de bank, die voor het huis stond, neder
gezet, toen een oude bedelaar, die door de
kreten van eenige kwaadwillige kinderen
van het dorp achtervolgd werd, haar de
vrijheid vroeg, eenige oogenblikken voor de
deur van mevrouw Delsart te mogen uit
rusten.
Met veel genoegen, oude man, zeiden
Bertha en Regina aanstonds. Gij schijnt het
voorloopigen uitslag bracht het vslk een
ovatie aan den minister-president Stojilof,
die in het telegraafkantoor de berichten
afwachtte. De minister-president sprak het
volk toe en gaf de verzekering, dat hij de
staatkunde langs dezelfde banen als tot
hiertoe zal leiden.
De toestand in Turkije houdt nog steeds
in hooge mate de aandacht der Europeesche
mogendheden gespannen. De Weener cor
respondent der Standard verneemt, dat de
heer de Nelidoff, de Russische gezant te
Constantinopel, die zich met verlof te St.
Petersburg bevindt, de brenger zal zyn van
een eigenhandig geschreven brief van den
Czaar aan den Sultan.
In dit schrijven moet een overzicht worden
gegeven van de hervormingen, welke Rus
land verlangt, eu worden verzekerd, dat de
plannen, welke Rusland koestert, onverwijld
aan de groote mogendheden zullen worden
bekend gemaakt. Het schijnt, zegt de cor
respondent, dat Rusland gaarne de Ooster-
sche kwestie tot oplossing wil brengen,
doch die oplossing in eigen handen wenscht
te houden.
Rusland verlangt evenwel op haar plannen
eerst de goedkeuring van Engeland, vooral
wat betreft het voorstel, om de Dardanellen
open te stellen voor Russische oorlogsschepen.
Stemt Engeland daarin toe, dan zal Rusland
zich misschien van elke inmenging in de
Egyptische kwestie onthouden.
De te St. Petersburg verschijnende Bourse
Gazette merkt op, dat Rusland het volste
recht heeft, de opening der Dardanellen
voor zich te vragen. De belangen der andere
mogendheden worden daardoor niet geschaad,
en de conventie van 1841 is toch eigenlijk
alleen op voorstel van Rusland vastgesteld.
De kwestie betreffende het voorschot uit
de schuldkas van Egypte is thans opgelost.
Het hof van appel te Alexandrië heeft
de Egyptische regeenng veroordeeld, de
£500,000 haar uit de schulkas verstrekt
ten behoeve van de expeditie naar Dongola
zeer warm te hebben! We zullen moeder
eenen schotel melk vragen, om u te ver-
frisschen.
Boe geene moeite, lieve kinderen ik
ben in het geheel niet dorstig, hernam de
onbekende, terwijl hij met een grooten
blauwen zakdoek het zweet afdroogde, dat
langs zijn aangezicht liep. Maar vlug als de
hinde, waren de twee zusters reeds ver
dwenen.
Mevrouw Delsart was al te gelukkig, als
zij de liefdadigheid, die eerste christelijke
deugden, reeds zoo vroegtijdig tot het hart
harer kinderen zag spreken, om haar niet
gulhartig toe staan, hetgeen zij in dien naam
vraagden. Nauwelijks waren dan ook vijf
minuten verloopen, of de man zat in huis,
en herstelde, door middel van een over-
vloedigen maaltijd, die krachten, die dour
een langen weg schenen uitgeput te zijn.
Wordt vervolgd.)
o_
li:- .mi. iiiNü
a 111 J .«mi f o ifOT' VAA.