Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
20ste Jaarg.
Zaterdag 17 April 1897
No. 5771.
ISureau "ggofersfraaf 50.
KENNISGEVING.
a*« sSSfïLTh"
^ficieele berichten.
Kleinhandel in sterken drank.
feuilleton.
PRIJS TAN DIT BLAD:
Noor Schiedam per 3 maanden
Franco per post door geheel Nederland 1
Afzonderlijke Nommers
regehnf,in!ievolge art 5 der wet tot
drank °en l /6P kleinhandel in sterken
^enkenscha^^o. ellgellng van openbare
ter openh5rP ,(Staatsblad no. 118 van 1885)
'erzoek'seh.'f. enn.1.s> dat bij hen de volgende
§u0nin; 5'fte Vb" ^gekomen om var-
het kleinVerkooP van sterken drank in
-
adam, den l&l.n April 1897.
Urgemeester en wethouders voornoemd
VERSTEEG.
De secretaris,
VERNÈDE.
^bGEMEEN O VERZICHT.
D 16 April '97.
tand !°estand °P èe grenzen van Grieken-
is <je 1J 1 vnJ wel onveranderd. Feitelijk
benden me^ den inval der Grieksche
^og ni treec*s begonnen, maar officieel is hij
dat d „Vefk!aard' en velen hopen ook nog
£)e w®rkelijk niet gebeuren zal.
taestand^'id ^,em kenscb0tst den politieken
^>emand wenscht oorlog.
*0m^reen-denkt dal kb moet komen,
keeren 7 n'enoand den moed heeft hem te
Hemen ^"eksche regeering is niet voor
delige 660 ®trbd uit te lokken. De opstan-
sche n Sckbnen terug te keeren. De Griek-
premier hoopt nog steeds op vrede,
i
- 0.05
PRIJS DER ADYERTENTIËN:
Van 16 regels
Elke gewone regel meer
ƒ0.60
- 0.10
Voor herhaalde plaatsing worden billijke overeenkomsten
aangegaan.
geest,rl0,gfinde verhaal, dat door eene
Ware riif zuster te New-York als een
K- vn Ttenis werd verteld, werd door
ta ori7n ,or ,et Zondagsblad van het Centrum
x ta Ln overgebracht
6W-Yfirl arm buis van een voorstad van
Eetl V1el deze gebeurtenis voor.
'ag oD ?e'leg van ongeveer twintig jaar
sPraki|n Zldni ?lekbed neer, onbeweeglijk en
die <je as' bijna verteerd door de ziekte,
°°gen 7a' van zbn hartstocht was. Zijne
6en nni? 0,.n wijd open en gloeiden van
kem vs vuur' bet leven wat nog in
kijker* ad zich samengetrokken in die
6e k106' s°mberen gloed.
armoetmer waarin hb IaS> was wel niet
aig maar kaal. Een houten slecht ge-
doch de sNationale Ligue" schijnt zich daar
tegen te verzetten.
Ook de Sultan blijft volhouden bij zijn
defensieve houding en totnogtoe met uit
stekend succes. Wanneer de jongste inval
ten doel heeft gehad, de Turken tot een
aanval over te halen, is hij geheel mislukt."
De Grieksche Kamer is Woensdag bijeen
gekomen, hoofdzakelijk om aan te hooren
het voorstel van den premier tot het uit
trekken eener som groot 4 millioen drachma's
voor de vloot en achttien millioen voor het
leger. Deze sommen waren noodig, ver
klaarde de minister, om tegemoet te komen
aan de onkosten, welke een gevolg zijn van
het voortduren der Cretenzer kwestie en het
bewaken der Grieksch-Turksche grens.
In het kort roerde de minister den loop
der gebeurtenissen aan. De Grieksche
regeering werd, verklaarde hij, aangezet
door dezelfde motieven als de groote mogend
heden namelijk het welzijn der Creten-
zers en het behoud van den vrede. »Onge-
lukkig zijn deze voornemens verkeerd
opgevat", aldus de heer Deljannes,
ver, onze betoogingen zijn onbeantwoord
gebleven. Griekenland is gedwongen gewor
den maatregelen te nemen tot bescherming
der grenzen, welke worden bedreigd door
de opeenhooping van Turksche troepen".
De Kölnische Zeitung beschouwt deze
woorden min of meer als een Aprilgrap.
»De heer üelyannes, de minister-president
van Griekenland, bereidt het oud recht om
op den eersten April zijn verwanten een
kool te stoven, ook nog uit de volgende
dagen. Want de rede, welke hij gisteren
dus op den Griekschen 2en April in de
Kamer hield en waarin hij Griekenlands
verdienste omtrent het bewaren van den
vrede op den voorgrond stelde, heeft geen
ander doel dan dit."
Van het eiland Creta is in de laatste
dagen weinig nieuws te melden
Volgens den correspondent der Daily News
te Chanid wordt er ernstig overgedacht om
schilderde, slordig betimmerde kast was in
een hoek geplaatst en matten stoelen ston
den hier en daar. Op een der wit bekalkte
muren hing een brok spiegel en tegenover
den stervende een gekleurde plaat, waarop
Christus was afgebeeld, hangend aan zijn
kruis, terwijl zijn hart doorstoken en om
kranst is van doornen, waaruit vlammen
naar boven gaan. De blikken van den jon
geling zijn gericht naar dit H. Hart; maar
met die blikken schenen woorden van haat
en stille vloeken te komen uit zijn mond.
Een arme vrouw stond bij zijn bed en
zag hem aan met oogen die dik waren van
ingehouden tranen.
Staande tusschen het kruisbeeld aan den
muur en haar stervenden zoon deed zjj
denken aan de Moeder van Smarten staande
tusschen Jesus en den kwaden moordenaar.
Zij bad tot den een en smeekte den andere
medelijden te hebben met haar.
Christus hoorde haar. Hij hoort altijd,
zonder altijd te verhooren. Maar de booze
zoon zweep met een ijskoud zwijgen, nog
vreeselijker dan een luide vloek.
Mijn zoonheb medelijden met mij,
mdien gij het niet met u-zelven hebt. Ik
heb u alles vergevenuw heengaan, uwe
de Turksche troepen van de vooruitgescho
ven posten op Akrotiri terug te trekkenen
ze te vervangen door een gemengde Euro-
peesche legermacht van 250 man. Kapitein
Egerton van de Seaforth-hooglanders zou dan
waarschijnlijk het bevel krijgen. Gisteren
zou een wapenschouwing even buiten Chania
geschieden door de admiralen, aan welke
alle Europeesche troepen zouden deelnemen
De Revenge en het eskader zijn van Candia
naar Soeda teruggekeerd.
Oostenrijksche torpedobooten, die bij
Selino en Kisamo kruisen, hebben Grieksche
schepen achterna gezet en daarop geschoten.
Er schijnt in de buurt van Chania tusschen
Grieken en Turken nog al ernstig te zijn
gevochten.
Kolonel Vassos beklaagt zich in een be
richt, te Athene ontvangen, dat door de
blokkade de noodige geneesmiddelen uitblijven
voor de gewonden.
Oostenrijksche torpedobooten hebben in
de buurt van Selimo en Kissamo Grieksche
schepen achtervolgd welke de blokkade
trachten te doortrekken.
Nabij Canea heeft een hevig gevecht
plaats gehad tusschen Grieken en Turken.
De toestand in Turkije blijkt nog steeds
veel te wenschen over te laten.
De Daily News verneemt uit Tabris:
Vele Armeniërs zijn tijdens de jongste
onlusten in het Russische en het Fransche
consulaat gevlucht. De Russische consul-
generaal heeft last gekregen van de Per
zische regeering volle schadevergoeding te
vragen voor de. aangerande Armeniërs en
bestraffing van de aanranders, en waarborg
dat zulke dingen zich niet zullen herhalen,
en Russische troepen aan te bieden als de
regeering zich niet in staat acht, de orde
te herstellen.
Men verzekert, dat er opnieuw talrijke
troepen vrijbuiters aan den kant van Kalam-
paka in Turkije zijn gevallen.
De regeling van den Ausgleich is in
Oostenrijk nog steeds de moeilijke kwestie
uitspattingen, uwe bedreigingen alles wat
gij hebt gedaan tegen mij, zeg mij, in dit
laatste uur, dat gij deze vergiffenis van mij
aanneemt Geen antwoord. Ik bid u,
vraag vergiffenis aan God. Nog geen
woord Spreek mij ten minste met dat
zoete woord van moeder aan, wat gij se
dert jaren niet hebt willen doen. Deez'
keer richtte hij zijne oogen op haar, opende
den mond, verzamelde al zijne krachten en
riep met holle stem neen
De ongelukkige moeder slaat een blik op*
het beeld van den gekruisten Zaligmaker,
een bhk vol troostelooze smart, grijpt naar
mantel en hoed en ijlt naar buiten, in de
straat, in de kerk, die het meest nabij is
van alle. Zij valt op hare knieën voor een
zijaltaar, waaraan de priester' bezig is het
H. Misoffer op te dragen. En als deze bij
de Consecratie in zijne handen de gecon
sacreerde Hostie naar omhoog opheft, buigt
zij zich diep neder in een gebed van hoop
en geen hoop, van strijd en onderwerping,
van leven en van dooden plotseling, bij
eene ingeving van boven, zet zij zich zelve
in de plaats van haren zoon, spreekt in
zijnen naam en roept met den goeden
moordenaar uit op zijn kruis Heer, gedenk
van den dag. Oostenrijk en Hongarije zijn
nog altijd aan het onderhandelen, maar
hebben nog geen goede regeling kunnen
treffen. Vooral de regeling der ïQuote"-
kwestie stuit op een groot aantal moeilijk
heden welke zoo mogelijk door de deputa
tion die einde April of begin Mei in de
Hongaarsche hoofdstad bijeenkomen, tot een
goed einde zullen worden gebracht. Men
betwijfelt evenwel, of deze deputaties tot
eenig resultaat zullen komen. De regeeringen
zullen den afloop der onderhandelingen af
wachten, en eerst wanneer deze onderhan
delingen vruchteloos blijken te zijn, zullen
zij waarschijnlijk zelf tot overeenstemming
trachten te komen omtrent een »Quote",
of bijdrage welke aan de parlementen ter
goedkeuring zal worden voorgelegd.
Er wordt gezegd, meldt men uit Weenen,
dat de Hongaarsche Quote zal worden ver
hoogd van 31.4 pCt. tot 34,7 pCt., wat
voor Hongarije een vermeerdering der uit
gaven schijnt te zijn, doch feitelijk niet is,
omdat dit rijk op andere punten deze
schade zal kunnen inhalen.
Keizer Franz Jozef moet den heer Lueger,
die door den gemeenteraad van Weenen tot
burgemeester is gekozen, in een particuliere
audiëntie de verzekering hebben gegeven,
dat hij diens benoeming zou goedkeuren.
Het besluit dienaangaande zal waarschijnlijk
Paasch-Zondag bekend worden gemaakt,
terwijl de heer Lueger des Dinsdags den eed
zal afleggen.
Het eeds-afleggen is nooit een indrukwek-
wekkende plechtigheid geweest, doch thans
zal vermoedelijk een uitzondering op den
regel worden gemaakt en het Stadhuis op
den dag der eedsaflegging een publiek be
vatten, zooals het nog zelden binnen zijn
muren gezien heeft. De raadsleden der voor
steden zullen allen worden uitgenoodigd, de
hooge geestelijkheid en de dames der anti
semitische leden zullen tegenwoordig zijn.'
De nieuwe burgemeester zal in zijn hoe
danigheid als eerste magistraat aanwezig
mijner wanneer Gij in Uw Rijk zult geko
men zijn!
Toen het H. Misoffer geëindigd was,
keerde zij met groote haast naar hare wo
ning terug, opende de deur der kamer en
stond toen plotseling stil, bevend en bleek
als eene doode, terwijl zij ternauwernood
durfde te zien naar het bed. Is hij stervend
of dood Indien hij nog leeft, zou hij
dan niet nogmaals haar moederhart door
boren met een blik van haat of met een
laatsten vloek
Moeder 1 Groote God I is hij het
die spreekt Lieve moeder I Zij valt
op hare knieën, bedwelmd van vreugde, van
vei ba zing, van moederliefde en hemelsche
hefde. Neen! het is geen droom, die aan
stonds weer verdwijnt. Neen, 't is haar
zoon, die haar aanziet met oogen vol tra
nen en vol van liefde, en die haar met
stokkende stem, wijzende op het kruisbeeld,
zegtHij heeft mij aangezien, ik heb h< t.
gezien Hij heeft tot mij gesproken, ik
heb het gehoord Hy heeft tot mij gezegd
voorwaar, Ik zeg het u, heden zuit gij met
Mij 'n het paradijs zijn.
O, wonder der goddelijke barmhartigheid
Jesus had deze in-de-plaatsstelling van zielen
RGEMEESTER EN "WETHOUDERS VAN SCHIE-