Dagblad voor Schiedam en Omstreken. 20ste Jaar«\ Dinsdag 27 April 1897. No. 5778. bureau "§$otev$txaat 50. EüPHROSYNE. Fe nil leton. *hUE.UEE> OVERZICHT. L i! bij M,ti bl«dl8 sl"? se- PRIJS TAN DIT BLAD: Aoor Schiedam per 3 maandenf 1.50 Franco per post door eeheel Nederland Afzonderlijke Nommers 0 - 0.05 PRIJS DER ADVERTENTIËN: Van 16 regels f 0.60 Elke gewone regel meer- 0.10 Voor herhaalde plaatsing worden billijke overeenkomsten aangegaan. 26 April '97. e oorlog tusschen Griekenland en De h Turkije. oorlof 8r'cbten die sedert Zaterdag van het lvviifp|Sterrein Z'jn ontvangen, laten geen De t „m®er aat> de zegepraal der Turken. de G.^t nS b'^kt geheel len nadeele van a~ 1 ^ijo ffökoerd. I)p ppruto Z1jn gekeerd. De eerste ver- aris me'; het hoofdkwartier te sa hebben zij reeds moeten prijsgeven ded en ■gingslinie u On Ho r* v n^ te P Wee(*e linie met hoofdkwartier ersa'°s terugtrekken. rin? h °tbL'eus orgaan der Grieksche regee- gendft 6 ..r0*a' hracht Zaterdag op de vol kennis WlJZe JobstlJdinS ter a'gemeene 6 uur'- j troePen v°chten heldhaftig tot terucr n aV0"d 6n wierPen den vtjand en on 6Ze rtV'ng belan8rPe versterkingen gon H Stell,ng6n verzwakten. Daarna be- troen teru"tochtmen weet niet of onze Volu 611 °'J ar'dere stellingen terugtrokken. 0ll2^e"S een telegram van den stat zijn gnc troePen tengevolge van deze beweging ^jeC°n^entreerd op de linie van Fersalos. L' '.!°Udt het prijsgeven van Tirnavos en ^sa Voor onvermijdelijk. Vier,6 ^tbene> waar men zich juist voor de tiil "1" Van bet Paaschfeest (naar de oude (jr re en'ng) gereed maakte, verwekte de ^Ve tijding diepe ontroering. De p* den vor'§eR dag was men vol moed. bn 08 Vfijdag Processies werden onder ho ,n®e,vonen toevloed van menschen ge- (j ?n' ^u'zer'den verdrongen zich met de De "if 6nde ^aals 'n de hand door de straten, ofü °n'n° en de Koningin en de geheele kath'eU'e were'd woonden der> dienst in de raa' hij. De schismatieke metropoliet tot God om de Grieksche troepen de ^winning te geven. dat h 'n bet bu'ten'and heeft het bericht, ^^^ot Grieksche leger gedwongen was zich Novelle door MATHILDE. 3) spie^°|e?"Cboon' men zou ze8"en een kleine ïijn r'eP een vroolijke stem achter hem Sfbot,ders- Verwonderd zag hij om en thar 1 We®r het blauwe gedaante, doelt Het'S baar vo"e g'-oote vlak voor zich. sten WaS 6en •'°ng rae'sJe' dat op den uiter ts 8rens tusschen kind en vrouw stond ontr a'anke gestalte was nog niet geheel Wo e'd» doch toonde reeds wat zij 'oen moest; het ovale gelaat was zacht Sch leeder gekieurd haar lokken van dat oone blond, hetwelk de dichters gewoonlijk j>. AP°"o Phoebus toekennen, vielen in a hurlijke krullen om hara schouders, doch at haar gelaat vooral een stempel van genaardigheid gat, dat waren haar zielvolle, van Tirnavos en Larissa terug te trekken om zich op de tweede verdedigingslinie te Fersalos te coucentreeren, vooral in de diplomatieke kringengroote beweging gewekt. Volgens de laatste berichten te Berlijn ontvangen, laat het geen twijfel over of het Grieksche leger is uit alle stellingen aan de Thessalische grens gedrongen en bevindt zich in deels ongeordenden terugtocht. Bij alle kabinetten blijkt ten volle de geneigdheid te bestaan om zich, gelijk vroe ger voor behoud, nu voor herstel van den vrede moeite te geven. Natuurlijk moet echter, na de gewonnen ervaring, aan zoo danige stappen een bindenden raad van Griekenland, dat het ditmaal den wel over wogen raad van Europa zal betrachten, voor atgaan. Te Parijs wordt reeds vrijelijk besproken of niet de tijd gekomen is voor de Mogend heden om onmiddelijk maatregelen te nemen, teneinde den verderen voorigang van het Turksche leger te beletten. De vraag is zeker alleszins urgent, want de weg naar de Grieksche hoofdstad is nu voor de Turksche troepen gebaand. Gelukt het hun ook de tweede Grieksche verdedi gingslinie met de stad Fersalps te be machtigen, dan zal weldra Athene bezet zijn. De stad Fersalos of Fersala, op den zuidelijken rand van de Thessalische laag vlakte gelegen en in de geschiedenis vooral bekend door de schitterende overwinning welke Julius Ceasar er in 48 voor Christus over Pompejus behaald heett, is de noor delijke toegang tot het eigenlijke Hellas. Zij is door een spoorweg verbonden met Volo en Larissa en naar den anderen kant met Trikala, terwijl van daar tevens de groote weg uitloopt naar het zuiden, naar Lamia (dicht bij de Malische golt) waar die weg zich splitst in een noordelijken tak door de Thermopylai langs de zeeëngte van Atalanti en een zuidelijken tak naar Thebe en Athene. blauwe oogen, overschaduwd als ze werden door zwarte wenkbrauwen en wimpers. De schilder, al had hij alles verzameld, wat zijn rijke verbeelding bevatte aan schiterende idealen, zou moeilijk een schooner beeld voor de »Zwanenfee" gevonden hebben. Hij stond onmiddelijk op en boog zich voor het meisje »Gij doet mij veel eer, mejuffrouw," zeide hij, »u, met mijn schets te willen bezig houden. Vindt gij dat het eenige gelijkenis heett met het verrukelijk origineel »0 jaMaar ik bid u, ga toch door, ik wil u zien werken." Hij liet zich niet bidden en ging met teekenen voort; zij zette zich naast hem op een steen neêr en volgde aandachtig elke streek van zijn penseel. »Dat lijkt niet!" riep zij eensklaps, »die eilandjes schijnen aan den wal verbonden te zijn." 'tis waar! Ik kan u geen ongelijk geven, maar hoe dit te verhelpen Wacht, ik ben er," en hij gaf eenige schaduw aan het water. »Dat is beter," hernam zij, »ik wilde dat ik ook kon teekenen, dan zou ik mij minder vervelen." Verveelt gij u dan De Turksche opperbevelhebber zou last ontvangen hebben tot Athene door te drin gen en die hoofdstad bezet te houden tot dat een zware krijgsschatting door Grieken land aan Turkije zou zijn betaald. Van andere zijde wordt echter gemeld, dat Turkije zich met het bezetten van Larissa zou tevreden stellen, als Griekenland daarin aanleiding vond zijn troepen van Creta terug te trekken. De Grieken hebben in de laatste gevech ten gestreden met een moed en hardnek kigheid die velen niet hadden verwacht. En inderdaad als men nagaat, dat het Grieksche leger voor een groot gedeelte bestaat uit ongeoefende benden die weinig anoers in het vuur konden brengen dan hur, gezond lichaam en vurige geestdrift, en aangevoerd werd door officieren die nooit in den oorlog zijn geweest, staat men ver baasd dat zij het zoolang hebben uitgehouden tegen de overmacht van voortreffelijke oorlogsmannen, die door hun aanvoerders, hun tucht en gehardheid, zoo ver boven de Grieken stonden en die tegenover de geest drift van deze hun fanatisme en fatalisme konden stellen. De belangrijke stad Larissa, die als hoofd kwartier van het Grieksche legerdienst deed, is geheel door de Grieken verlaten. De troepen vernagelden de kanonnen voor zij aftrokken. Dat het Grieksche leger zijn kanonnen en am munitie heeft kunnen meevoeren, vermindert de nederlaag der Grieken in geen enkel opzicht. Het ontruimen van Larissa is een onmid dellijk gevolg van den uitslag der gevechten rondom Tirnavos en Mati. Na den ongunstigen uitslag van het gevecht bij laatsgenoemde plaats, werd den Turken den weg naar Larissa geopend. Een gevecht met het Turksche leger heeft het Grieksche leger waarschijnlijk niet voor deze plaats durven wagen, doordat het dan met het oog op de overmacht der Turken geheel zou zijn ver- vernietigd. De kroonprins heeft zich aan »0 zeer erg; Ik ben hier geheel alleen. Niemand wil iets met ons te doen hebben. Zij lasteren zooveel over mijn armen vader en toch ben ik zeker, dat hij nooit iemand kwaad hoeft ged aan." Haar stem klonk treurig en treffend toen zij die woorden uitte. De jongman zag baar medelijdend aan en bloosde toen hij de scheur in haar kleed zag. »Het zijn dorpspraatjes," trooste hij, »eens zal men u recht doen." »Neen dat duurt nu al verscheidene jaren ik zie hier zoo veel ongelukkigen in het dorp, mijn hart breekt er van, doch wan neer ik hen een aalmoes geef of een hartelijk woord toespreek, dan keeren zij zich met verachting om." »Welk een dwaasheid!" sNader ik een groep kinderen, dan nemen ze overhaast de vlucht en zoo ben ik alleen met mijne zwanen, mijn duiven en mijn paard." »Ik beklaag n, mejuffrouw, uit den grond van mijn hart. Zulk een toestand is aller verschrikkelijkst doch »Zij hebben u ook tegen mij ingenomen ik weet het en ze zullen het nog erger doen.'. »Maar denkt gij, dat ik mij door hun zulk een catastrophe niet willen blootstellen en dientengevolge zijn kwartier naar Fersala verlegd. Het gevecht bij Mati, dat aan de ont ruiming van Larissa voorafging, is zeer moorddadig geweestvan Turksche zijde werd er aan deelgenomen door 30.000 man. De nederlaag der Grieken is verpletterend geweest. Volgens een Reuter-depêche uit Athene heeft gisteren een bloedig gevecht plaats gehad op de helling van de Pigadia. De Grieken moesten, na een gevecht dat uren geduurd had, terug trekken maar zijn later met grooter strijdmacht teruggekeerd en hebben daarna de helling bezet. De Grieken hebben aanzienlijke verliezen geleden. Een draadbericht Zondag uit Constan- tinopel verzonden, meldt het volgende Hamed Hifzi pasja, bevelhebber van het Turksche leger in Epirus, telegrafeert, dat Perrepighadia door de Turken hernomen is. De Grieken hadden 300 dooden en 209 gewonden, terwijl b2 personen gevangen werden genomen. De Turken hadden 51 gesneuvelden en 3 gewonden. Kolonel Manos, de bevelhebber van het Grieksche leger in Epirus, is te Arta terug gekeerd. Het oprukken van de Grieksche troepen naar Jarnna is volgens een bericht uit Athene voorloopig gestaakt. Osman-pasja is Zaterdag - avond te Salonika aangekomen en onmiddellijk weer naar de grens vei trokken. De verschijning van een blauwboek over de gebeurtenissen in Zuid Afrika wekt in Engeland veel belangstelling. Daarin komt een nota voor van den minister van koloniën Chamberlain aan den gouverneur der Kaap kolonie lord Rosmead, d.d. 6 Maart II. Zij han delt over de Transvaalsch vreemdelingenwet als een schending van de Londensche conven tie. De nota betreurt, dat niettegenstaande de herhaalde verzekeringen van president Kruger, dat hij de conventie zou eerbiedigen woorden zal laten afschrikken Dan kent gij mij niet, mejuffrouwMijn moeder heeft mij geleerd geen onschuldige te verachten." »Leeft uwe moeder nog >God zij dank, ja." jiWat zijt gij dan gelukkig Ik heb mijn moeder nooit gekend, niemand spreekt mij over haar en zoo ik vader naar het vraag, dan beveelt hij mij te zwijgen. Het moet toch zoo zoet zijn een moeder te hebben, wie men alles kan toevertrouwen, alles verteilen, zelts de dwaasheden van hart, zonder dat het haar ooit verveelt." »En dan zulk een moeder als de mijne I Zij is weduwe, mijn edele vader viel in de honderd dagengij weet wel, toen die Corsikaan het in zijn hoofd kreeg Frankrijk nog ongelukkiger te maken dan het reeds was In dien tijd begaf zich alles wat den koning trouw bleet, naar het Westen in de Vendée en daar sneuvelde mijn dierbare vader aan mijn zijde." 7> Waart gij er dan ook Wordt vervolgd.)

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1897 | | pagina 1