Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
bureau "gfrotenétvacd 50.
21ste Jaarg.
Woensdag 12 Januari J898.
No. 5992.
BERNARD DE BORCI.
Feuilleton.
ALGEMEEN OVERZICHT.
NIEUWE SCHIEDAMSCHE COURANT
PRIJS VAN DIT BLAD:
Voor Schiedam per 3 maanden
Franco per oost door geheel Nederland
Afzonderlijke Nummers
f 1.50
- 2.—
- 0.05
PRIJS DER ADVERTENTIËN:
Van 16 regelsƒ0.60
Elke gewone regel meer-0.10
Voor herhaalde plaatsing worden billijke overeenkomsten
aangegaan.
11 Januari '98.
D0 behandeling van de zaak-Dreytus-
^srhazy voor de militaire rechtbank is
la"s het hoofdfeit van den dag. Gisteren
de Eerste Krijgsraad te Parijs bijeen
recht te doen op de beschuldiging, door
'aihieu Dreyfus ingebracht tegen majoor
'st0rhazy. Men kent den inhoud er van.
'e aanklager beweert, dat de beschuldigde
6 Schrijver is van het borderel, waarop in
^4 zijn broeder is veroordeeld. Alleen
Ë2e aanklacht moet aan het oordeel van
krijgsraad worden onderworpen. Stelt
lj den heer Dreyfus in het gelijk dan moet,
'°'gens de wet, het proces tegen den banne-
nS op het Duivelseiland worden herzien.
De zitting van den krijgsraad werd ge-
'Pend om negen uur, onder voorzitterschap
'atl generaal de Luxer. Nadat Esterhazy
i'as binnengebracht, liet de president het
'Svel van verwijzing naar de terechtzitting
den krijgsraad voorlezen. Tegen Ester-
'azy, zoo luidde het daarin, heeft het inge
lte'de onderzoek niet genoeg aan het licht
'ebracht, maar met het oog op de opwinding
Hariri de openbare meening verkeerde
een contradictoir debaJ noodzakelijk
Seoordeeld.
daarna ging de krijgsraad over tot de
Roeping van de namen der getuigen, onder
wie Mathieu Dreyfus, Scheurer Kerstner
6r> majoor du Paty de Clam. Na een uur in
raadkamer besraadslaagd te hebben, be
S"ste de krijgsraad met 5 tegen 2 stemmen,
iat de zaak met open deuren zou worden
^handeld tot het oogenblik, waarop de
kenbaarheid gevaarlijk zou schijnen te
borden voor 's lands verdediging.
Lezing werd daarna gedaan van het rap-
P°rt van majoor Ravary. De tekst der akte
Va" inbeschuldigstelhng van Esterhazy bevat
^et advies van dien rapporteur en de con-
14)
Velen, zeer velen toch hebben den
j°cht naar het Noorden met hun leven be-
aa,cL en mocht Bernard nog de kogels
antsnapt zijn, dan kan het brandende Moskou,
?6t ijskoude luchtgestel, of wel de Berezina
[Ïetïl tot slachtoffer gemaakt hebben neen,
kan, ik durf niet meer hopen hem ooit
^sder te zien.
Mevrouw Nanteuil wierp een smartvollen
k op hare dochter en zag toen opwaarts,
wilde zii den Hemel om sterkte
Srt>oeken.
Eensklaps deed zich op de straat een
lp, gejuich hooren.
Charles spoedde zich naar het raam en
16P Verbaasd uit
Welk geraas! welk gewoel! burgers
1 militairen drukken elkander de hand
clusiën van den regeeringscommissaris,
strekkende tot een niet-ontvankelijk ver
klaring. Niettemin is, daar de instructie
niet voldoende licht verspreid heeft, om met
volle kennis van zaken de onschuld van den
beklaagde uit te spreken, deze voor den
krijgsraad gedaagd onder de verdenking
van het onderhouden van betrekkingen en
machinatiën met een buitenlandsche mogend
heid.
Het rapport van Ravary bevat de ge
schiedenis der zaak en houdt ernstige be
zwaren in betreffende kolonel Picquart, die
in deze zaak groote fouten heeft begaan.
Zijn onderzoek had niet plaats met de dis
cretie welke noodzakelijk was. Het rapport
concludeert, dat er niets overblijft van deze
zoo behendig op touw gezette aangelegen
heid.
De krijgsraad verhoorde bij de behan
deling dezer zaak eerst den beklaagde,
daarna de getuigen met name Scheurer-
Kerstner en Mathieu Dreyfus. Deze laatste
werd tweemaal in het voortgaan met zijn
getuigenis belemmerd door vijandige uit
roepen. Dit heeft den krijgsraad zeker aan
leiding gegeven te besluiten, dat het ver-'
volg van het proces met gesloten deuren
zal worden behandeld.
In tegenstelling met de onjuiste berichten
daaromtrent verspreid, heeft het opperste
gerechtshof van oorlog te Madrid het bestaan
van een strafbaar feit in de handelingen
van generaal Weyler erkend en een ge
rechtelijk onderzoek bevolen, ten einde hem
voor den krijgsraad te doen verschijnen.
Het is onjuist, dat maarschalk Blanco
voorstellen gedaan heeft aan de hoofden
der opstandelingen. Het opperhoofd rekent
er op, de noodige troepen en geld te zullen
ontvangen, teneinde gestreng te kunnen
optreden tegen de buitenlandsche avonturiers
die den oorlog gaande houden.
De versterkingen die van uit Spanje naar
de een omarmt den anderentellen zijn
opgetogen van blijdschap 1
Nauwelijks had hij dit gezegd of Emelie
en haar vader stonden naast hem.
Leve de keizer! klonk het van alle kanten
Leve het legerwas de algemeene kreet.
Hemelzouden zij uit Rusland weder-
keeren! sprak de heer Nar.teuil in zich
zeiven.
Het meisje vormde een zelfde denkbeeld,
maar de hoop, die haar weder plotseling
bezielde, belette haar te uiten, hetgeen zij
gevoelde.
Ik moet het weten, sprak Charles,
en snelde de deur uit.
Zou het mogelijk zijn mompelde de
kranke nauwelijks hoorbaar.
Welke tegenstrijdige gedachten bezielden
het hart van Emiliestond zij op het punt
de grootste vreugde te genieten, of bevond
zij zich aan eenen afgrond van droefheid
Zou zij den dierbare wederzien, of zou haar
de laatste hoop ontrukt worden Roerloos
leunde zij met het hoofd tegen het venster
en staarde angstvallig op het gewoel, dat
buiten heerschte.
Tien minuten, welke zoo vele jaren sche
nen, verliepen in dien toestand eindelijk
vernam men het gedruisch van voetstappen
op de trap.
Cuba zullen gezonden worden, bestaan uit
6000 man infanterie en 700 cavaleristenen
geniesoldaten. Zij zullen uit Spanje ver
trekken op 20 en 26 Januari en 10 Februari.
De opgewondenheid onder de Tsjechen
in Bohemen, die een dreigend gevaar werd
voor de geheele Oostenrijksch-Hongaarsche
monarchie, schijnt in de laatstverloopen
dagen veel bedaard te zijn. De staat van
beleg is te Praag opgeheven.
De Boheemsche Landdag is gisteren ge
opend. De Tsjechisch gezinde grondeige
naars stelden voor, een commissie te benoe
men, om voorstellen in te dienen betreffende
het gebruik van de twee landstalen in
Bohemen. De Duitsch-liberalen stelden voor,
de beide taalverordeningen in te trekken.
De correspondent te Constantinopel der
Daily News beweert, dat de gezanten
overeenstemming onder de mogendheden
verwachten omtrent de benoeming van een
gouverneur van Creta. Prins George van
Griekenland was nooit formeel voorgesteld,
doch zijn naam werd in het debat gebracht
doorRusland en zijn candidatuur zou
misschien door alle mogendheden zijn
aangenomen, behalve door Duitschland. De
laatste mogendheid kwam zoo heftig tegen
deze candidatuur op, dat zij niet werd
voorgesteld.
Rusland verlangt, dat de gouverneur de
onderdaan zal zijn van een kleinen staat,
en tot de orthodoxe kerk moet behooren.
Men acht het niet onwaarschijnlijk, dat de
naam van Petrovitch weer op den voorgrond
zal treden.
Verder is ook de naam genoemd van
prins Franz Jozef van Battenberg, die
getrouwd is met een dochter van den vorst
van Montenegro. Hij is protestant, maar,
in familiebetrekking staande met de Rus
sische keizersfamilie, zou zijn candidatuur
bij Rusland toch nog wel ondersteun mg
kunnen vinden.
Volgens draadbericht uit Zanzibar in dato
10 dezer zijn daar brieven ontvangen van
majoor Macdonald, gedateerd uit Lubwas in
Usoga, 14 December, waarin melding wordt
gemaakt van een gevecht waarin luitenant
Macdonald en de zendeling Pilkington ge
dood zijn. Van uit Machakos zijn verster
kingen gezonden.
Een Reuter-bericht van Mombassa be
vestigd dat bericht en voegt er nog aan
toe, dat misschien de garnizoenen van Budda
gemeene zaak met de opstandelingen zullen
maken.
Toen het bericht werd, dat Duitschland
Kiatsjou van China had gepacht zooals
later bleek om de Chineesche regeering
den schijn van vrijheid in handelen tegen
over de Chineesche bevolking te doen be
waren werd aanstonds ae kwestie omtrent
den duur van die pacht opgeworpen.
Negentig jaar werd er beweerd, o. a. door
de Times, die later dit cijfer corrigeerde
en er vijftig voor in de plaats stelde, dat
werd bevestigd door een telegram uit Peking
van 7 Januari, waarin werd gezegd: ïüe
Chineesche regeering heeft Kiaotsjou af
gestaan aan Duitschland voor den tijd van
vijftig jaar. Duitschland vroeg negentig
jaar."
Vijftig jaar vond menige Duitscher wel
wat weinig, doch tot hun geruststelling
wordt nogmaals dit cijfer gecorrigeerd en
veranderd in 99, althans volgens de bewe
ring der Nordd. Alg. Zeit., die verneemt,
dat het verdrag met het Chineesche Rijk
betreffende Kiaotsjou, naar luid van in
middels ontvangen berichten, den pachttijd
bepaalt op 99 jaren.
Over de Oostersche kwestie is overigens
weinig nieuws te zeggen. Alleen weet de
correspondent te Odessa van de Daily Gra
phic uit vertrouwbare bron te verzekeren, dat
de stoomschepen van de vrijwillige vloot,
die in de eerste dagen van het voorjaar
De heer Nanteuil opende de deur.
Hij is er hij is erriep Charles
schier buiten adem, en bijna op hetzelfde
oogenblik trad een officier het vertrek bin
nen, in wien de zoo diep geslagene deugd
zame familie Nanteuil haren zoo innig be
minden Bernard de Borci herkenden.
Lezer, mijne pen is niet in staat de
vreugde te beschrijven van de twee gelieven
die zich weder vereenigd zagen; ik ben
onbekwaam de blijdschap te schilderen van
de familie, die den afwezige reeds zoolang
betreurd, ja voor dood gehouden had.
Vader!... zeide Bernard hem omhel-
helzende moeder, dierbare moeder her
haalde hij, de zieke naderende en haar met
kussen overladende.
- Wie had dit geluk durven hopen?
sprak Emelie.
Bij God is alles mogelijk. Hij, die
ons voor eenigen tijd van elkander verwij
derde, vereenigt ons thans weder. Ook ben
ik nu volkomen overtuigd, dat ik bij u niet
vergeten was.
Geen oogenblik is uw aandenken uit
onze gedachte geweestwant zie, Bernard,
ondanks de armoede is uw portret bewaard
gebleven, zeide nu mevrouw Nanteuil, op
de schilderij wijzende, die aan den muur
1 hing.
Ook uwe treurige toestand, mijne
weldoenster, zal in blijdschap veranderen
vroolijke dagen zullen voor u aanbreken,
sprak de officier, een met papieren ge
vulde brieventasch op de tafel leggende.
Bernard!... riepen alle aanwezigen
verbaasd.
Het is de belooning, die mijn kolonel
mij bij zijn sterven schonk. De som zal
voldoende wezen om u, die uw vermogen
op eene eerlijke wijze verloren hebt, in een
beteren toestand te brengen dan die, waarin
gij nu verkeert. Ik hoop met eer in de
loopbaan voort te gaan, in welke ik mij
thans bevind; het kruis en de epauletten,
die mij vertrouwd zijn, zullen eene aan
sporing blijven om mijn degen steeds tot
eer en roem van Frankrijk te gebruiken.
En nu, dierbare ouders, vernieuw ik mijn
aanzoek om uwen zoon, de echtgenoot van
Emelie en de broeder van Charles te worden.
Eene weldaad blijft nimmer onbeloond
het eenmaal door mij aangenomene kind
is de hersteller onzer verlorene fortuin,
moo-e hij de waardige levensgezel mijner
dochter wezen, sprak de heer Nanteuil,
terwijl hij de handen van Bernard en Emelie
in elkander legde. God, de heilige God,
zegene u mijne kinderen.
Wordt vervolgd.)