Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
^Bureau looierstraat 50.
22ste Jaarg.
Donderdag 9 November 1899.
No. 6542.
Ierland in den vreemde.
PBIJS TAN DIT BLAD:
Voor Schiedam per 3 maanden1/1.50
Franco per post door geneei Nederiand - 2.
Afzonderlijke Nummers 0.05
PRIJS DER ADYKBTKNTIÊN:
Van 16 regeisf 0.60
Elke gewone regel meer-0.10
Voor herhaalde plaatsing worden billijke overeenkomsten
aangegaan.
ALOKMKKJi OVKKZICUT.
8 November '99.
De oorlog in Zuid-Afrika.
Van het oorlogsterrein.
He berichten van het oorlogsterrein blij-
Ver* steeds even schaarsch en verward. Het
's vrij moeilijk uit den chaos van meeren-
^«els vertraagde telegrammen een juist
ee'd van den toestand te schetsen.
Het complex van de gebeurtenissen der
aatste dagen op het oorlogsterrein in Na-
ta' kan intusschen als volgt worden saam-
8evat. Colenso en de brug over de Toegela
'n handen der Boeren gevallen een Vrij-
staatsch commando bij Besters door de
Hngelschen aangetast en met eemge ver
lezen, volgens de gewone tactiek in achter-
"aartsche beweging, heengetrokken, de
Positie van White te Ladysmith wel niet
*°o hachelijk als die te Colenso, maar toch
Uiterst benauwd, zoodat men het te Londen
•Waar 't best acht daaromtrent zoo weinig
hogelijk openbaar te maken.
He Londensche avondbladen behelsden
Slsteren een telegram uit Kaapstad dd. 5
November, dat althans iets meer nieuws
Seeft. Volgens dat telegram zouden de
^"gelschen overwinnaars zijn geweest in
®en gevecht bij Ladysmith. De Boeren
z°uden gevoelige verliezen hebben geleden,
a. 2000 man gevangenen
Het departement van oorlog ontving
jpsteren het volgende telegram van generaal
ollerte Kaapstad, gedagteekend7 November,
2.55 's middags.
Het volgende telegram ontvangen van den
8«neraal te Estcourt door tusschenkomst
*an den gouverneur van Natal dd. 6
ovemberSedert Vrijdag zijn de vijande-
iikheden gestaakt. Dien dag zond White
°P verzoek van den burgemeester een brief
Joubert, voor de niet strijdende,
0 zieken en gewonden verlof vragende
ar het zuiden te gaan. Joubert wei
dde het verzoek, maar was bereid
Feuilleton.
4)
kom' dön StaH1 der O'Neill's in Ulster ge-
Der ®n' vr»eg Columba hulpe tegen koning
had h' d'e hem verongelijkt en beleedigd
h0o' T0'k kende hem en schatte hem
v?arn was u'' het koninklijk huis, zij
2g r*? tachtig te wapen. Zoodia hadden
sto1|(j'e z'Jne oproeping verstaan, of zij
hun ua.°Pa's^ón man en volgden gewapend
oritm''riJ8shaftigen monnik. Bij West-Meath
des l.en ZU de hem nagezonden troepen
Waarhi^nLngSI en e8n s,ag werd ge'overd,
v'aktf*H sneuvelden, het bloedde
Holumh r<?e' maar het boek der Psaimen
voor cV e'8endom bleef. Het was moeilijk
bincf 0 Umha bij de glorie dezer overwin-
handeld 't Z'en' dai ^0 verkeerd had ge-
gincrpn oea er klachten tegen hem op-
h6Pleit» °r- het r?.®keloos vergoten bloed,
0 hg nog zijn goed recht en wierp
toe te staan, dat zij naar een afzonderlijk
kamp 4 (Eng.) mijl van Ladysmith gingen.
De ingezetenen weigerden dit aanbod aan
te nemer.. De zieken en gewonden en
eenige inwoners zijn gisteren daarheen ge
bracht. Gisteren zijn een paar schoten tus-
schen de voorposten gewisseld. Vrijdag was
het bombardement hevig. Granaten vielen
in het gasthuis en een sprong er in het
hotel tijdens de lunch. Niemand werd
gekwetst. Totnogtoe is het eenige ongeluk
in de stad door de granaten veroorzaakt,
dat gisteren een Kaffer gedood werd. Vrij
dag werd een knap werk uitgevoerd tegen
Dewdrop. De troepen onder Broklehurst
dreven de Boeren over een aanzienlijken
afstand terug en ontwrichtten een kanon.
Er was ook een gevecht bij Boelwana.
Onze verliezen bedroegen bij elkaar 8
dooden en ongeveer 20 gewonden. 98 ge
wonden uit Dundee, Zaterdag gestuurd, zijn
hier aangekomen. Allen varen wel. De
stelling wordt hier nu volmaakt veilig ge
acht. Zij is in de laatste 24 uren grootelijks
versterkt De menschen zijn hun woningen
ontvlucht en bevinden zich nu in de bom
vrije ruimten veilig voor het granaatvuur.
Er is volop proviand van allerlei soort.
Kapitein Knapp en luitenant Brabant zijn
in het gevecht van Vrijdag gedood. Het
vorenstaande is een getrouw afschrift van
den dagbladcensor. Het telegram werd hier
gebracht door een Kaffer-renbode. Er is
geen ander officieel nieuws.
Een draadbericht uit Estcourt in dato 5
dezer meldt nog het volgende
Een bevestigend bericht is hier juist aan
gekomen over het gevecht van Vrijdag ten
zuiden van Ladysmith. Een Engelsche
divisie deed een verkenning en masse, met
het doel de Colenso-colonne, welke door
den vijand werd aangevallen, te ontzetten.
De Engelsche infanterie liep storm op de
Boeren,die op Groblerskloof-heuvel een sterke
stelling innamen, en dreef hen de vlakte in
naar de Toegela. De cavalerie voerde daarop
alle verantwoording op koning Dermott
Later evenwel kwam de wroeging in zijn
gemoed, en de overwinnaar ging rouw
moedig zijne schuld belijden bij een vromen
kloosterling met name Manuel.
Deze legde hem tot boete op, in balling
schap te gaan en zich nooit meer metter
woon te vestigen in het land zijner jeugd
en liefde.
Columba boog het hoofd, maar roerend
is de brief, dien hij ten afscheid richtte
aan zijne stamgenooten in Ulster.
«Mijn lot is beslist" schrijft hij ven mijn
vonnis geteekend. Een man heeft mij ge
zegd, dat ik mij zeiven verbannen moet
uit Ierland. In dien man zie ik een engel
Gods, dus moet ik gaan."
Met gebroken hart en de oogen vol tranen
wierp hij zijn vaarwel aan het eiland der
heiligen toe en toog naar een ver afgelegen
eiland bij de noordelijke kust van Schotland.
In den mist en de stormen van dit onherberg
zame oord, op eene barre rots, verre van
het zeestrand, bouwde hij een klooster, en
stichtte daar de vermaard geworden school
van Jona. Dit werd de bakermat van het
kloosterleven in 't westen van Europa. Van
bier uit zouden de monniken gaan om in
een prachtige flankbeweging uit, stormde
op den vijand aan en vaagde hem nagenoeg
weg. Het veld lag bezaaid met verslagen
Boeren.
De correspondent van de Daily News
te Estcourt geeft bijzonderheden over de
ontruiming van Colenso. De correspondent
stelt de ontruiming aldus voor, dat de
Engelschen de Vrijstaters, waardoor zij
omsingeld werden, verschalkten, door stille-
kens af te druipen zonder dat de Vrijstaters
het bemerkten. Zij beschoten zelfs Vrijdag
de ledige stelling van de Britten, welke
onhoudbaar gebleken was tegenover het
yèrdragend boerengeschut en het over
5000 versterkte manschappen beschikkende
Vrijs-taterskorps. De Engelsche commandant,
Cooper, besloot eigenmachtiglijk Colenso te
ontruimen, zonder dat hij orders had ont
vangen. De Engelschen voerden hun geschut,
trosbehoeften en mondvoorraad mede, zoo
dat de plunderende Boeren te Colenso
weinig vonden. De spoorwegbrug lieten
de Boeren onaangeroerd, zeggende dat zij
naderhand de lijn zelf kunnen gebruiken.
De Parijsche Temps ontving uit Londen
nog het volgend telegrafisch bericht.
De laatste trein, die van Stormberg naar
Oost Londen vertrok, toen Stormberg ont
ruimd was, hield aan alle dorpen op om
vrouwen en kinderen op te nemen.
Men is nog altijd zonder berichten uit
Mateking en Kimberley.
Ladysmith is geheel ingesloten. Alle
zwaar geschut van de Terrible is haas
tig ingescheept en naar Durban gebracht,
van waar het zoo mogelijk naar Ladysmith
zal worden gezonden.
De bewegingen der transportschepen
veroorzaken groote ongerustheid. De Hyades
en de Southern Cross, die sedert drie
dagen te Kaapstad verwacht worden, zijn
nog niet aangekomen. Het stoomschip
Urania, met talrijke afdeelingen soldaten if
enz, heeft volgens de Globe, schipbreuk
geleden op de zuidkust van Mayo.
Schotland en in de noordelijke gewesten
van Engeland het Evangelie te prediken.
Niettemin ook daar bleet Columba het
groene Erin met hart en ziel verknocht.
Luister naar zijne klacht »de dood in 't
schuldelooze Ierland is beter dan een leven
zonder eind in Albion.
«Hoe zoet te vliegen over de wit gekuifde
zee en de golven te zien breken op het
Iersche strand.
»Hoe zoet in mijn kleine boot te roeien
en met het vlokkige schuim te landen op
de Iersche kust.
«Hoe mijn boot vliegen zou, waren de
steven gekeerd naar mijn Iersche eiken-
bosschen.
«Helaas de edele zee voert me naar
Albion, het land der raven.
»In het bootje staat mijn voet, doch mijn
hart is gewond, en mijn oog door tranen
beneveld is gedurig naar Erin gewend.
«Nooit zoolang het droeve leven duurt,
zie ik Erin noch zijne zonen of dochteren
weer.
«Van den hoogen voorsteven zie ik over
den oceaan, groote tranen rollen langs
mijne wangen, als ik op Erin staar, waar
de zang der vogelen zoo zoet is, waar de
Een officier van den Engelschen genera-
len staf heeft aan de Matin verklaard, dat
het Engelsche veldgeschut minder waardig
is dan dat der Boeren, maar dat het
Engelsche scheepsgeschut belet, dat Lady
smith den Boeren m handen valt.
Verspreide berichten.
De Daily Telegraph deelt mede, dat de
telegraaflijn bij Delagoa-Baai nog gestoord
iser is 48 uur vertraging.
Het kabelschip Anglia is te Kaapstad
aangekomen met een deel van den kabel
voor de lijn van Kaapstad naar St. Helena-
Ascension. Maandag wordt met het leggen
begonnen.
Lord Woiseley, die zoo aardig de kunst
verstaat van «samenvatten" der telegram
men van het oorlogsterrein, hield eergiste-
ren-avond te Londen een redevoering in de
Schrijversclub, wier gast hij was. Hij be
toonde zich voldaan over de mobilisatie van
het leger. Deze was volvoerd ondanks
allerlei hinderpalen, afkomstig van velen die
het legerbestuur behoorden te helpen in
plaats van het tegen te werken, Deze per
sonen waren voornamelijk menschen van de
oude militaire school, die geen genoegen
wilden nemen met de twintig jaar geleden
door Cardwell begonnen hervormingen. Maar
deze legermobilisatie had ongetwijfeld veel
oude tegenstanders bekeerd. Volgens Woi
seley stond het vast dat de tegenwoordige
officieren van het Engelsche leger beter
opgeleid waren en meer van de krijgskunde
afwisten.
Vervolgens sprak Woiseley over den
oorlog in Zuid-Afrika en erkende, dat de
Boeren machtiger en talrijker waren geble
ken dan men dacht. Daaraan weet hij de
teleurstellingen sedert het begin van den
oorlog. Maar teleurstelling komen in alle
oorlogen voorgeen oorlog is ooit een
schaakspel, waarbij de geestelijke meer
derheid van den eenen speler reeds dadelijk
den uitslag bepaalt. De Engelschen zullen
daarbij partij weten te trekken van de
monniken zingen gelijk de vogelen waar
het jonge geslacht zoo aanvallig is en het
oude zoo wijswaar de mannen er zoo
krijgshaftig uitzien en de vrouwen zoo
schoon.
«Jonge reiziger, neem mijn hart met u
meê, mijn hart en mijn zegen; breng beide
naar Cumghaill, waar het licht nooit o.phoudt
te schijnen.
«Neem mijn hart mee naar Ierland
het zevenmaal gezegendemijn lichaam
hoort aan Albion toe. Draag mijn zegen
over de zee, breng dien aan mijne Ieren.
«O, het hart breekt me in de borstals
een plotselinge dood mij overvalt, dan is
het van liefde voor mijn volk."
Toch werd hem eene troost verleend. Op
ingeving des hemels voorspelde hij, dat
eeuwen na zijn dood zijn lichaam zou wor
den overgebracht naar Ierland, om er te
rusten in den groenen vaderlandschen grond.
«Eerst zullen zij mij was zijn woord
op Jona begraven, maar 't is Gods w.l,
dat ik later zal wordeu bijgezet te Down
bij Patrick en Brigida drie lijken in
één graf."
Wordt vervolgd.)
NIEUWE SGHIEDAMSGHE COURANT