Dagblad voor Schiedam en Omstreken. ''2ltoch,;" 'en,8e "cb,e 27ste J aars. Woensdag 9 Maart 1904. So. 7847. ass° de verrader. Bureau Beterstraat Telefoon No. 85. 1LE BERICHTEN. apenbare Yerkooping. de 1,1° ^^tSMEEN overzicht. be oorlog iu Oost-Azië. *e®iUeton <a, h°eft' we i&Sfc» S* F1U8 TAB DIT BLAD) Schiedam per 3 maanden Pr»aco per post door geheel Nederland Afzonderlijke Nummers 0.05 f I» - 2.- PRIJS DER ABYERTEKTlfiN: Van 1—6 regelsJ J f 0.60 Elke gewone regel meer- 0.10 Voor herhaalde plaatsing worden billyke overeenkomsten aangegaan. Bn S. eitd en Wethouders van den ]tr„ZlJ,n v°ornemens op Vrijdag, den Mnx0v«r^ I904* des namidda83 2 uur, v^TFOORt Van da° Deurwaarder G- s- ,rko0pen i| aldaar, publiek a contant te ^^00mffernaal bij de Algemeene stamü.'"' P'aat" en staal'ijzer, boom- a«h rijshout en takbout *ee Aoordmolen ^.Hvallen; ®enn ta^waaq 440 hefj?' 0ud touw J*Q deV®?®611 n»~ 'OKtsmeiseiioer/'bij de Koemarkt i Jah d« blj het Kantongerecht praa ad®we<seiioer/'bijde Koemarkt Partij d roeibooten, alsmede eene slunge ea en ''nnen brandspuit- uen ooms. aan m®en «n "js- en takbout j 0 *®U?eg esterkade en aan c bü^8 *eck oude keien. Züiid® begint precies te twee uur c.a 55®eile Begraafplaats. De keien uur worden verkocht. 8 Maart 1904. bo^8'f m 'tg'1* te'®8raafagentschap is met et uorlogsterrein. *u h bo, h d« "bbarde le§®nspraak gekomen over het 1 1 8®r®t he"1 Va° ^iadlw°stok. Terwijl rlLJïPanner'US,' dat do 200 granaten van "d aaD Sj®°bts verhezen hadden be rt b °adeï- 6 beurs »an de laatsten, bevat »«h 8ö, w«rm t8rlooPs ®on'g® bijzon- r°uwens ®elding maakten. Dat 18 verwacbten, daar de stad, <IJU het Engelsch.) d«t 1 Hasso l°o ls 'J ®«n revolmj1 het miJ- Basso zegt, &>rom vS°"fr Als dat niet' P®Pi«r ^cht Hij heeft41 i40 Bltbs midd«n k 8fa v« ar°P minsoh u kleioa sikjes Sdara6 «8® Partij. Denk°t°Idan'.Zek8r de 4 "«er denkt n„! aan zlJn wapens abiSCLaaa het zeslonn Z1J D Eugelsch 11 Al! uaard «n znn8# p!tool>het mooie d w.i bij ean ÖQ goudstukken. V°rRist k 'daar als rf00?'^ ls' is bet goed ,zeTddg0id betalen ?ed°n k°m8D' Ik J001" Toge?j arnoet9 Stem w®«r-Wie tengevolge van het zwijgen van de Russische batterijen feitelijk weerloos was tegenover het vuur van den vijand. Uit Wladiwostok wordt aan het Russische Teiegraafagentschap nader gemeld, dat door de beschieting nergens ernstige schade is aangericht. Een vrouw werd gedood in het houten huisje van een werkman, waarin een 12 cm. granaat neersloeg. In de woning van kolonel Sjoekof ontplofte een granaat, die eerst door een kamer heengeviogen was. De schildwacht, die ongedeerd bleef, en zijn tegenwoordigheid van geest niet verlosr, riep dat men het vaandei zou redden, hetgeen geschiedde. Een projectiel sprong uiteen op de binnenplaats van de marine kazerne vijf matrozen werden licht gewond. Ove rigens is niemand gekwetst en er is nergens brand ontstaan. De Russische batterijen schoten niet terug wegens den grooten afstand en ook omdat men den vijand niet noodeloos de opstelling der stukken wilde verraden. 2den neemt aan, dat het vijandelijke smaldeel bestond uit een pantserschip en vier gepantserde en twee ongepantserde kruisers. Opmerkelijk is ook het ambtelijk telegram uit Moekden over de beschieting, daar het niets van de uitkomsten zegt. In den vorm, waarin het openbaar gemaakt is, luidt het als volgt ïlk meld Uwe Majesteit, dat de bevel hebber van de vestmg Wladiwostok mede deelt, dat vanochtend (Zondag) om 8 uur 50 minuten ten zuiden van het Askold-eiland zeven schepen gezien en deze schepen om 9 uur 45 minuten als oorlogsschepen herkend werden, die aanhielden ep het Askold-eiland. Tegen den middag bevond zich bet vijandelijk smaldeel in het midden tusscben de kust en het Askoid-eilana, toevarende op de Oessoeigolf buiten het bereik van het vuur der kustbattergen. Om 1 uur 30 minuten opende de vijand het vuur. In het vijandelijk smaldeel zijn voornamelijk de kruisers le klasse Kitsiem a erger, een revolutionair. Gisteren richtte hij een pistool op ons. Wanneer was zijn ver vloekt ras ooit vechtlustig, tenzij het tegen het gouvernement was. Waar is Hasso? vroeg een derde, waarom is hij niet hier om zelf ons in te lichten. Hij slaapt bij de paarden. Hij weet wat hem te doen staat en zal dat doen als een man. Met het aanbreken van den dag zal hij hem geleiden naar Ak Derreh-pas, waar wij in hinderlaag zullen zyn. Welke moeilijkheid is daar nu in Er is geen moeilijkheid, zei de twijfelaar, als er geen vergissing is, Het is niet moei lijk te zien, dat men zich vergist heeft als men in de gevangenis en in ketens zit. En bet is ook niet moeilijk aan onze kamera- deö te denken, die in de gevangenis zitten, omdat ze den Franschman dood schoten, die op de duivelskar (fiets) reed. Neen, was het booze antwoord, ik wil aan mets denken dan dat het gemakkelijk voor me zal zgn als ik een paard heb. Spreek er niet meer over, zei een an dere stem, we zullen allen gaan. En al sprekende stierven de stemmen weg. en Jahoemade namen van de andere schepen zijn niet bekend." Dit is aiies wat Russische bladen als den tekst van dit telegram meiden. Men kan echter den indruk niet van zich afzetten, dat er bijzonderheden in zijn geschrapt die wel wetenswaardig zouden geweest zijn Misschien zullen wij, uit Japansche bron, spoedig meer hooren. Ook is niet duidelijk of het Japansche smaldeel soms in de buurt is gebleven, om de beschieting te hervatten of de schepen van kapitein Reitzenstein op te wachten. Het telegram van Alexejef bevestigt overigens, dat de Russische kanon nen niet ver genoeg dragen, om de Japansche schepen op den afstand van 8 werst te bereiken. Daarom gaven de Russen er de Voorkeur aan, de stelling van hun stukken niet te desmasqueeren. Dat men te Wladiwostok niet gerust is, nu men daar gemerkt heeft, dat de Japan sche schepen ongehinderd bun granaten in de stad kunnen werpen, blijkt ook uit de drijfjacht, die dadelijk daarna tegen de Japanners in de stad begonnen is. Uit de behoefte naar wraak, zou men ook moeten opmaken, dat de uitkomsten van de beschieting niet zoo onbeteekenend zijn geweest, als de Russen ons willen doen gelooven. Het Russische teiegraafagentschap te St. Petersburg heeft nog het volgende telegram uit Wladiwostok ontvangen De afgeloopen nacht is rustig voorbij gegaan. De stemming onder de troepen en de bevolking is buitengewoon opgewekt. In de geheele stad wordt een drijfjacht op Japanners gehouden. Bij aanplakbiljet is bekend gemaakt, dat de politie een belooning uitlooft voor de aanwijzing van lederen Japanner, en dat personen die Japanners in hun buis verbergen, voor den krijgsraad gebracht zullen worden. Uit Port Arthur verneemt het agentschap, dat daar geen wijziging is in den toestand. Het weer is goed. Ik ging naar mij plaats terug zeer ver baasd over wat ik gehoord had, want na tuurlijk was ik de Giaour, waarover ze ge sproken hadden. Mijn plan was gauw ge maakt, Ik liet den Koerden den tijd om het dorp te verlaten en ging toen Hasso schudden. Hg stond bevend en opgewonden op. Wat is er, mijnheer? Niets, maar we hebben een grooten af stand af te leggen en ik wilde vroeg ver trekken. Ja, ik ben klaar, maar kan men in 't duister zien De weg is gevaarlijk. Waar om niet gewacht tot de dag aanbreekt Zonder verder te praten, nam ik de lamp en begon mijn paard te zadeien. Hasso die zag, dat ik vast besloten was, volgde mijn voorbeeld, hoewel mopperend. In 't donker gingen wij de nauwe straat af. Een uil liet haar eentonig geschreeuw hooren, zóó plotseling en zóó dicht bij, dat ik ervan schrikte. De kreet werd in de verte herhaald en ik meende nog veel ver der weg eveneens het geluid te hooren. De Koerden waren waakzaam. Has* SO moest 't signaal begrepen hebben, want toen we buiten op de vlakte De correspondent van de Daily Mail te Tsjifoe seinde eergisteren Ik ben zoo even hier aan gekomen uit Tsjinampo en Ping-jang, waar groete toe- bereidselen gemaakt worden voor de huisvesting van Japansche troepen. Er is daar reeds veel infanterie. De hoofdmacht wordt, met den generalen staf, in de vol de week verwacht, maar ik heb vernomen, dat men met de voorwaartsche beweging zal wachten tot er 100.000 man te Ping- jang bijeen zijn. Nadere berichten van het oorlogsterrein melden nog het volgende Uit Seoel meldt men, dat de Russische soldaten in de buurt van Andzjoe allerlei wandaden plegen. Zij mishandelden inland- scbe vrouwen en stelen bij elke gelegenheid die zich voordoet. De Koreaansehe soldaten hebben op den 4n dezer de Russische invallers aangevallen en dertig gedood. Men meldt dat een botsing te Kangh-jeu (in Het N. vaD de provincie Ping-jang ten gevolge heeft gehad, dat de Koreanen de Russen over de Jeioe teruggedreven hebben. Japan, China en Korea. Tengevolge van een overeenkomst met de Japansche regeering zal naar de Daily Chronicle uit Seoël verneemt de Koreaansehe regeering de Japansche bank noten inwisselen met 20, de Russische met 30 percent desagio. Uit Tokio wordt aan de Daily Chronicle gemeld, dat Rusland de Chtneesche regee ring heeft aangezegd, geen troepen te zenden voorbij Kinitsjou en Tsja jung. Dientengevolge zuilen de Cnitieescne troepen vermoedelijk niet verder gaan dan Joeng- ping (ten W. van Sjan-nai-kwan). De correspondent van de Standard te Tientsin zegt, dat 30 Russische matrozen, die weggeloopen waren, buiten Port Arthur gepakt en te Port Arthur doodgeschoten zijn. Uit St. Petersburg verneemt hetzelfde blad, dat een tiental als Tartaren verkleede Japanners bij Siszan gevangen genomen zijn waren, ving hij een Koerdischen liefdezang aan. Allerlei vage plannen overwoog ik in mijn geest. Eerst wilde ik mijn verradelijken bediende neerschietentoen wnde ik hem weer sparen, tot bet pian der Koerden ont dekt werd. Ik vroeg mij af, hoe zij den bediende wel zouden onderscheiden. Als gewoonlijk reed Hasse voorop. Toen ik beproefde hem voorbij te gaan en voor te rijden, en als proef herhaalde ik die poging, zorgde mj steeds, dat hy mij weer ontsnapte en voor uit reed. Blijkbaar was dit de volgorde, waarin wij door de pas moesten gaan. Hoe ver is nu nog tot de Ak Dorreh pas? vroeg ik hem nu. Een uur, mynheer. Hoor het geluid van het water dat door de kloof stroomt. Wanneer ik de leiding nog zou nemen, moest het nu zijn. Ik het miju dolk vanen het geluid ervan op de steeneo werd door Hasso gehoord, want hij hield stil. Ik ried hem terug te kotnen en mee ia helpen zoeken. (Stol NIEUWE SCHIEDA I gc&wmoii uvei uot

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1904 | | pagina 1