Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
)SiTerh,dM;
27ste Jaara.
Woensdag 4 Mei 1904
So. 7893.
®ud Marieke.
Bureau Boterstraat 50. Telefoon No. 85.
ÏEEN overzicht.
o °°rlog in Oost-Azië.
a
PRIJS VAN DIT BLAD:
^°°r Schiedam, per 3 maanden1.35
ranc° Per post door geheel Nederland - 2.
Wonderlijke Nummers- 0.05
PRIJS DER ADVERTENTIëN:
Van 1—6 regelsƒ0.60
Elke gewone regel meer0.10
Voor herhaalde plaatsing worden billijke overeenkomsten
aangegaan.
De
3 Mei 1904.
H# t Sl*g aan de Jaloe.
d'® no8 overblijven ter
,#cht ®D uitslag van het vijfdaagsche
ltv°«rig8 P de Jaloe wordt door de nadere
i'rSl® «rnstfr'Cht8n g®heel opgeheven. De
dj01181 ®«n (f° S'a® te 'and 'n ^®z®n oorlog
(j'[S 8e«iodi 98list« overwinning der Japan-
En hün d® Pussen erkennen,
tri°r^en v st«Hing bij Kioe-lientse, ten
g,. t8r<ïgtreï.Ant0®ng' moesten prijsgeven
^s'ioi6) ®n uaar een tweede verdedi-
tv' ^d'a l'8 n*et onwaarschijnlijk een
p°rd«Q eQ '®rwaarts zal moeten gezocht
^8°°' van SJUn®n za' °P ^ao 'i-menn, »de
or«a", ten zuidwesten van
st ,d« JaD generale staf maakt bekend,
i'0® by CJ'8rs den 30sten de Russische
Eu ^®schut '°®~'®Q"tse aan de Jaloe met
styu^8 aanv Z|°nder succes beschoten. Een
'Sfri Vol h' met ®en overgroot aantal
de °r8«Es don lsten Mei, om vier uur
Ht*"'6?' bii |8neraal Sass°elitsj gaf toen
<U» in °®*''ën-tse prijs de troepen
v0o>er g0ed® orde terug op een
È^brde 8gen stelling, terwijl de strijd
i». 8tl aan« u ^°tetinsa en Tsangoe.
ï**1®* s» °d bencht van bedoelden
d«°6 °P de H °V8r den t0®stand aan de
rijgend* l-. dezer, meldt verder nog
°cht CM l. t®rijen met veldgeschut
0«h aDo°nen openden Zondag-
de °p de tr 8 stellingen bij Kioe-hën-tse
«che,rpl®tterenH8n Pot®tinsa- Wegens
t«n Srti!ler; overmacht van de Japan-
Voi 8r,« -
8v°ig» 0aar 't aantal stukkenen
liscbe troVaD d® verliezen door de
w 8p®° 'n deze stellingen geleden,
e,*illetoii.
^taEs P® Pani?» to Hollero heeft ons ge*
K, to«8nJ rast®D °P d® borst van
Werd dle bÖ bem vinden.
hu^ch bakker? g& dö vrouw niet Tan
il 18 r. h«— Waarom waart gij zoo
"iet. 11 af te wd'en hebben dwing
but ,.Ik verh? Su8 wilt' Vrijwillig geef
ran» tjk »nrd u ®n bet kind uit
i besch.,J^8r mijne toestemming,
S dtl r®etlri iUw z°™t
yVt u^gelukkL. Z.°° *anhoP>g> bet ge-
k bied d® oud. tooude zulk een diepe
S Ö'ijdeJ k8 0040 iets als een gevoel
Sfc1" °P n P'urde. Anna hief trotsch
iT ®'8chg at- V0orrie-dag®n wacht ik uwe
a dit ,r«cht v.100 vraag ik niet3, doch
k°ord h^dsverln mHn bind. Indien ik
SLH w2nnP, g®9n voldo«nd ant-
2jj a dau moge het gerecht
buis uit en sleepte zich oaar
achtte generaal Sassoelitsj het niet wen
schelijk, de stelling bij Kioen-liën-tse te
bleven bezetten de troepen kregen bevel
terug te trekken, en op den terugweg de
stellingen, die daartoe geschikt leken, in te
nemen.
Toen Sassoelitsj zijn telegram afzond,
waren de troepen uit Koe-lien-tse en Sja-
chedza in goede orde teruggetrokken op
een tweede stelling, terwiji de strijd bij
Potetinza en Tsingoe voortduurde.
De correspondent van het Russisch tele
grambureau te Moekden meldt dd. 2 Mei
Den 30nsten April begonnen de Japanners
onze stelling bij Tioeren-tseng (of Taren-
tsjen, de Russische naam voor Kroeken-
tse met 24 veldstukken en 12 zware ka
nonnen van 12 cM. te beschieten. Zjj vuur
den op onze 8 kanonnen 2000 schoten. Het
vuren duurde tot vijf uur 's middags. Onze
kannonnen leden geen schade; slechts een
ammunitiewagen werd beschadigd. Tijdens
het kanonvuur gingen de Japanners te San-
dragoe in grooten getale over de rivieren en
vielen een afdeeling onder kolonel Sioma,
bestaande uit een bataljon van het 22ste
regiment en twee kanonen aan, die op de
hoogte van Ctiass&n stelling genomen had.
Wegens de overmacht van den vijand trok
deze afdeeling naar het dorp Potetinza terug.
Van Japansche zijde wordt omtrent het
gevecht aan de Jaloe de volgende lezing
gegeven.
Na een vijfdaagsch gevecht, waarin de
de artillerie de hoofdrol speelde, heeft het
eerste Japansche legerkorps, onder bevel
van generaal Koroeki, de overtocht van de
Jajoe bewerkstelligd.
De infanterie, over een front van zes KM.
ontplooid, drong onstuimig voorwaarts en
verdreef de Russen uit Kroë-ken-tse en
van de hoogten op den rechteroever van de
Iho. De Japanners trokken den linkervleugel
van de Russische stellingen om, en in den
heden geleverden veldslag veegden zij het
hare woning. Ik ga mijn kind halen tante,
sprak zij tot de oude bloedverwante, die bij
haar woonde, zoolang ik het niet bjj mij
heb vrees ik voor het ergste. Bewuste
loos viel zjj aan de voeten der oude vrouw
neder.
Op hetzelfde oogenblik reed een wagen
in vollen draf voorby. In langen bruinen
reisjas zat een oud, bleek man, met den
hoed in de oogen gedrukt. De dag brak
aan. Het was de laatste voor de firma
Ehrenkranz.
VII.
Een der grootste handelshuizen in Ham
burg was het huis Ebrenkranz. Hier hield
het rijtuig stil. Juist sloeg het acht ure in
dien kouden herfstmorgen. Thomas Ehren
kranz trad door de geopende. In het ma
gazijn hoorde hij de timmerlieden, die de
reusachtige kisten toenagelden, welke moes
ten verzonden worden. Het was hem als
hoorde hij de doodkist toenagelen bestemd
voor de firma Ehrenkranz.
Niemand ontving hem. Geen welkomst
groet klonk hem te gemoet. Voor de eerste
maal viel hem dit koud op het hart, doch
wie kon hem ontvangen? Eene oude huis-
nieuwe front weg, dat de Russen gesteld
hadden om de voorwaartsche beweging te
beletten
De stelling thans door de Japanners in
genomen is zeer sterk en kan de Russen
noodzaken hun verdedigingswerken bij An-
toeng en andere punten stroomafwaarts
prijs te geven.
De brug boven Wi-dzjoe over de Jaloe
geslagen, was Zaterdag-avond voltooid, en
de tweede divisie en de gardes begonnen
ze dadelijk over te trekken en de hoogten
te bezetten achter Kosan, tegenover de Rus
sische stellingen. Den geheelen nacht door
trokken de troepen de rivier over. Zaterdag
avond seinde Koroeki aan den generalen
staf, dat hij voornemens was den vijand len
Mei bij het aanbreken van den dag aan te
vallen. Daartoe trok hij zijn geheele geschut
vuur samen tegen de Russische stellingen
tusschen Kroë ken-tseenKosjoho. De Russen
beantwoordden het bombardement met al
hun stukken. Om zeven uur was de batterij
te Kosjoho tot zwijgen gebracht. Een half
uur later gaf Koroeki last tot den aanval
over de geheele lyn. De Japansche infan
terie rukte in looppas op, doorwaadde de
Iho, waarbij het water de mannen tot aan
de borst kwam, en begon om acht uur de
storm tegen de hoogten. Om negen uur
had zij de Russen van de hoogvlakte af
gedrongen.
In een nader rapport meldt de Japansche
generaal Koroeki nog het volgende
In den loop van de gevechten op Zondag
boden de Russen een hardnekkig verzet op
twee punten. De vijandelijke strijdmacht
omvatte de geheele derde divisie, twee
regimenten van de zesde divisie, een bri
gade ruiterij en ongeveer 40 snelvurende
kanonnen.
Wij hebben 28 vuurkanonnen genomen,
vele geweren en schietvoorraden, meer
dan 20 officieren en vele onderofficieren en
manschappen gevangen gemaakt.
houdster en twee meiden kenden hem niet
anders dan als: Mijnheer. Nooit had hij de
harten zoeken te winnen.
Ter rechterzijde lagen de kantoren. De
oude heer trad binnen en vroeg aan een
bediendeIs mr. Karker binnen 7
Ja, mijnheer sedert half acht. Het is no»
vroeg mijnheer
Ehrenkranz trad binnen door het eerste
vertrek, dat door een beschot gescheiden was;
het eerstegedeelte,was bsstemd voor brieven -
bestellers, huisknecht, makelaars, en andere
personen. Het tweede gedeelte was bezet
met zes lessenaars, hier zaten zes kantoor
bedienden in rustelooze werkzaam heid. Van
hier voerde een gang naar het kantoor van
den chef des huizes. Hier stonden ook drie
lessenaars voor de hoofden der firma,
waartoe de jonge heer behoorde, die zoo
dra hij meerderjarig was als deelnemer
beschouwd werd.
Toen de chef binnentrad, stond een
man van korte gestalte in grijzen verscho
ten rok op, legde zijn pen neder. Het was
mr. Karker, de oude boekuouder. Tuomas
Ehrenkranz had de deur achter zich ge
sloten en trad dicht voor den ouden man.
Karker. sprak hy, ik wil met dat my ie
mand iets vrage. Dy hebt algemeene procu-
Ik verneem, dat de Russische generaals
Zasoelitsjen en Kastolinski gewond zijn.
Onze verliezen zyn ongeveer 700 man,
die van de Russen over de 800.
Volgens draadbericht uit Tokio hebben
de Japansche troepen gisteren opnieuw
een stelling op de Russen veroverd. Toen
de Japanners zich gisteren-ochtend meester
maakten van de hoogten, die zich van
Kjoe-liën-tsje tot Joscks aan den rechter
oever van den Iho uitstrekten, boden de
Russen voor de tweede maal tegenstand
op een heuvel ten N. W. van Kioe-liën-tse.
De Japanners rukten langs drie wegen op
en bezetten de linie van Antoeng tot Loei-
sjoe-kan. De keizerlijke garde omringde de
Russen aan drie kanten, vermeesterde na
een verwoed gevecht vau man tegen man,
de stelling om acht uur 's avonds en nam
20 kanonnen met paarden, affuiten en
ammuoutie. Verder maakten de Japanners
meer dan twintig olficiereo en een groot
aantal manschappen krijgsgevangen. De
Russen zijn terug getrokken op Feng-
hwang-tsjeng.
Een draadbericht, gisteren-ochtend 11 ure
uit Tokio verzonden, meldtDe Russiscne
strijdmacht heelt gisteren Antoeng moeien
ontruimen en de stad verbrand. Zy t ok
terug op Fen-kwaug-tsjeng. De Japaune^
zijn meester van de riviermond van ue Ja.oe
In een telegiam uit Tokio, gisteren door
het Japansche gezantschap te Londen out
vangen, wordt gemeld, dat een viootatueelxg
waarbij de Maja, de Oeji en torpeooOootm,
Zindag de Jaloe opvoer en ae Russen
beschoot. By deu terugiocüt scnoien ue
Russen op de torpedobooten, die ecnier na
een half uur van een scnerp gevecht, net
vijandelyk vuur tot zwijgen bracnten. Het
smaldeel kwam zonder verliezen te Jon-
gampho terug.
Het JapaDsche gezantschap te Londen
heeft ook een ambtelijk telegram over den
slag aan de Jaloe openbaar gemaakt. In
ratie. Gij moet de belangen van het nuis
bezorgen tot de liquidatie geëindigd is.
De Liquidatie Mijnheer?..., Karkar
verbleekte.
Liquidatie, herbaalde Ehrenkranz.
Maar mijnheer Frans dan? waagde Kar
ker te zeggen.
Mijn zoon is dood. De Franschen hebben
hem dezen nacht als smokkelaar cefusi-
leerd.
Almachtige Hemel I
Neem een blad papier en schrijf wat ik
u dicteer. Ik zal onderteekenen en u de
punten opgeven. Onderweg heb ik alles
overdacht, zoodra het klaar is, bezorgt
gij het aan het adres. Aan bet werk
Karker.
Adres aan den vorst van Eckmüole.
»Het huis Ehrenkrans heeft zich aan sluik
handel schuldig gemaakt in strijd met net
continentaal stelsel, door het invoeren van
Engelsche koopwaren. De zoon en erfgenaam
van dit huis bij de daad verrast, is dezen
nacht op bevel van den commandant der
plaats doodgeschoten. De vader, het noofd van
dit huis, stelt zich ter bescnikmug der wet."
Mijnheer, deze briet is uw dooaMomisl
QSjorii mvolgd)^
nieuwe schieda
Rb *an a s uveiunjveu ter
«0 6 ^üssisPi!l8r uur ®®n z®or heviS vuur
'«Ei
Hl