Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
5*
Gouddorst.
^ste Jaar
Woensdag 29 Juni 1904.
No. 7937.
tr
Bureau Boterstraat 50. Telefoon No. 85.
PRIJS VAN DIT BLAD:
^0or Schiedam' per 3 maanden
^r&nco per post door geheel Nederland
Wonderlijke Nummers
f1.35
- 2.—
v - 0.05
PRIJS DER ADVERTENTIëN:
Van 16 regels. f 0.60
Elke gewone regel meer- 0.10
Voor herhaalde plaatsing worden billijke overeenkomsten
aangegaan.
den feestdaS van de H. H.
«e J^EN PETRUS EN PAULUS zal
H'
'en.
Schiedamsche Courant
5 e k ii n S d a &*a vond niet ver.
be
IEEN OVERZICHT.
28 Juni 1904.
°°rlog in Oost-Azië.
*n Mantsjoerije.
v°r'°8ste[y'CU''era berichten, die van het
'D Mantsjoerije komen, zijn
°«3t jj. 8n onbegrijpelijker dan ooit.
''itaireoeD daaruit een overzicht van den
3 ^Qet t08stand distilleeren, dan zou
a&d8rs #n aannemen, dat de twee tegen-
^f|,8treiii£e'^aar niet aandurven en beiden
i8 dapan 80> d® Russen naar het noorden,
0°8 hü6rs 0aar bet zuiden. Wellicht is
b40 d# I1.1)881 ingelicht de correspondent
M°6r°ki's 'mes> die den 24sten dezer uit
Vf^joer" 0'dkwartier seinde, dat er in
t^80 «ti^9 n'8UW8 gebeurtenissen op til
V8rder aanduidde, dat die gebeur-
ij^Hn V8rwacbtten waren bij den
P& V°a«de PaS 60 °P W8g Daar L'ao*iaD(?-
di^ V®rscb 8f dat naar den ^otiaD"l'Dg"
,'8 Uter ö6'd8n evenwijdige wegen loopen,
V q a V8rwege Liao-jang samenkomen
^icht, ae gemakkelijk veld voor krijgs-
11 256n aan'aedeD•
,j5teD doz8r W8rd uit Tsjifoe
1( ''«h at in den avond van dien dag
\>8cheaP ansche transportschepen de
h>e j 8 k"st langs waren gekomen
v> i* Westelijke richting. Misschien
0QOrr*de£1 18 de laatste versterkingen en
verJ, w#'ke de Japansche generaals
™acbtt
8 Siruu8D' aan i>oord»8n za'de
bo? waarover elk spreekt, maar
8 m waarover elk spreekt, maar
^ar s'eeds niet komt, nu spoedig
tl *°rde Wijten van het oorlogster-
sJd Li4o°. dan °°k steeds dreigender.
'Jan8 werd eergisteren gemeld
e u i 11 e i o n.
28)
8 ri8r, zai I '3 avonds, onmiddellijk na
S j°de ,de begrafenis plaats hebben.
8d' paSo Planbtig onder deelneming
agiors overboord gezet wor-
k'^u80 to»?P h8t acbterdek nemen ver-
S t C 28" °P een hoop touwen
NcJ^er JJÏ}"1 ,dr'ngen zich de tegen
!'pd». dekr*,f de gestalten van eenige
staanZlg8r3, Weinige schreden
\ft aQten goudgraven, leeuwenjagers,
Eq »iuT Afrikaanscha typen van alle
Zelf. ,saDaengedrongen in de enge
8,schQ beer*n 9s ln zware zijden klee-
Sto Scb. 80 ffak - volgens op En-
St.,8f> dQ p 0 beerschende gebruik ver-
'8f ri ontk SiSag'8rs aan het diner «in
ij,8 drtagjwp ««et. In 't geheel ver
9ï«wd8rd man-
1 opgestroopte blauwe hemds
De indrukwekkendste strijdmacht, met
welke de Russen nog in den tegenwoor-
digen oorlog te doen hebben gehad, is thans
aan de noordelijke grens van Lia-tong
samengetrokken. De Japansche troepen
macht bestaat uit de vereenigde legers van
de generaals Koeroki en Okoe, elk ten
minste zes divisies sterk. Tegenover staat
bet leger onder generaal Koeropatkin. Ten
minste driemaal zooveel troepen als te
Kioe-liën se en Wafang-ko hebben gevochten,
staan reeds in slagorde geschaard.
De nabijheid van het regenseizoen maakt
een grooten slag volstrekt onvermijdelijk,
ofschoon men zegt, dat de Japanners
zuidelijk uit de buurt van Kai-tsjou terug
trekken. Er wordt voortdurend tusschen
de voorposten gevochten. Deze gevechten
toonen, dat de Japanners dagelijks en
geregeld oprukken over de geheele linie en
dit wordt bovendien oificieel bevestigd.
Het gebied van het slagveld waarop de
botsing zal plaats hebben, bakent zich van
zeif en snel af.
Het zeegevecht bij Port
Arthur.
Volgens draadbericht uit Tokio meldt
admiraal Togo in een uitvoerig rapport
over het zeegevecht van den 23sten nog
De Russische vloot begon Donderdag
ochtend vroeg Port Arthur te verlaten.
Vooruit voer een stoomboot, die de mijnen
opruimde. De Nowik verdreef de Japan
sche torpedo-jagers, die den aanval openden,
en de vloot stoomde naar zee. De hoofd
macht van de Japansche vloot onder Togo
wachtte haar op met alle oorlogsviaggen in
top. Om halt acht 's avonds stoomden de
Russen op de Japanners aan, die eenigszins
naar stuurboord uithaalden, voor zij den
aanval begonnen. Maar om acht uur ver
anderden de Russen hun koers, en hielden
in noordelijke richting aan. Togo volgde
hen in een lange linie van schip tot schip.
Na het invallen van de duisternis deden alle
Japansche torpedo jagers acht achtereen -
mouwen zjjn bezig aan de gesloten ijzeren
poort der verschansing. Zij halen de haken
terug, trekken aan de zware grendels
en knarsend gaat de ijzeren poort open.
Zg staat nu wijd open, de huiveringwek
kende poord tot bet kerkhof van den grooten
oceaan.
«Bim bam."
Doffe slagen van de kleine scheepsklok
op de brug zijn het doodgelui. Plechtig
langzaam nadert de lijkstoet.
Vooraan, in groot uniform, een kerkboek
in de band, de kapitein. Dan zes matrozen
die een langen zak van zeildoek dragen
de doode, daarover als lijkkleed eene groote
Engelsche vlag. Dan, eveneens in schitte
rende uniform, de van dienst vrije scheeps
officieren en de scheepsdokter.
Voor de geopende poort leggen de ma
trozen de doode op een schuiniiggende
plank. Ernstig, diep ontroerd staat alles
rondom. Een treurhymne wordt aangehe ven
Schokkend sterven de droevige tonen weg
op de door de maan beschenen zeevlak te.
Daartusschen klinkt het schelle geluid,
van een signaal van de commandobrug.
Het schip vaart langzamer. Nu verheft de
kapitein zijne krachtige stem. In korte,
volgende aanvallen, die de Russische vloot
in verwarring brachten. De Russen, die de
haven niet in konden, wierpen snel op de
buitenreede het anker uit. Een zwaar
kanonvuur, de verblindende zoeklichten en
de maneschijn belemmerden den aanval van
de Japanners. Zij zouden de Russische vloot
anders grootere schade hebben kunnen
toebrengen.
Togo meldt, dat de Russische vloot Vrijdag
in de haven terug is gekeerd.
Verspreide berichten.
Aan de Times wordt uit Tokio gemeld
De Taliën wan-baai is nu van zeemgnen
gezuiverd en wordt eerstdaags geopend.
De Times bevat een manifest van Tolstoi
tegen den oorlog, negen kolommen lang
Het is aller Russen plicht, zegt Tolstoi, te
weigeren om te vechten voor het ramp
zalig misleide jongemensch Nicolaas Roma-
nof, al mocht Port Arthur, ja Petersburg en
Moskou vallen Tolstoj valt even sterk de
Grieksche kerk aan en brandmerkt de
gruwelijke tactiek der Russen in China
en Korea.
De correspondent van de Standard te
Tientsin deelt aan zijn blad een paar Rus
sische proclamaties mede. In een er van
waarschuwen de Russen de Chineesche
bevolking, dat de Japanners Russische
banknoten hebben nagemaakt en er mede
voor goederen betalen. De Cbineezen moes
ten liever de echte Russische banknoten
aannemen dan de waardelooze, door gewe-
tenlooze Japanners uitgegeven papieren.
De tweede proclamatie verbiedt alle invoer
en uitvoer van levensmiddelen van Jinkou.
De aanval der Japanners op Jinkou kan elk
oogenblik verwacht worden.
Het Russische telegram-nieuwagentschap
verspreidt het voigende bericht uit Liao-jang
van eergisteren. De prins Bourbon zou
ooggetuige geweest zijn van de verfoeielijk e
behandeling van de Russische gewonden
door de Japanners. Dezen laatsten zouden
zelfs dooden met hun bajonet doorstoken
maar treffende woorden houdt hij eene
aanspraak....
En wederom een teeken van de comman
dobrug. Het schip houdt stil.
»En zoo geef ik u, geliefde doode, over
aan de wijde zeegaat de kapitein ont
roerd voort, «Vaarwel voor eeuwig!"
Een matroos heft de plank aan het
hoofdeinde der doode omhoog en trekt de
daarover liggende Engelsche vlag weg.
En oogenblik wordt de met ijzeren
stangen bezwaarde zeildoekzak zichtbaar.
Dan glijdt hij zacht naar beneden in de
golven.
Eene schitterende golf spat het vallende
lijk tegen. Groen schuimt het water omhoog.
En dan voorbij.
«Rust in vrede!" besluit de kapitein,
terwgl hier en daar onder de menigte een
snikken hoorbaar wordt en menige hand
steelsgewijze over de oogen wrijft,
«Bim bam
Met volle stoomkracht gaat bet verder.
De geschokte menigte gaat uiteen. Maar
de kapitein gaat naar boven in bet kaar-
tenkamertje en maakt in bet daar liggende
scheepsblad, onder den datum van den dag,
hot volgende bericht op
hebben. Bij de ontruiming van het station
Wafang-ko door de Russische troepen zou
de prins met groote letters op den muur
een mededeeling geschreven hebben, die
gericht was aan de Japansche generaals
en officieren en vermeldde, welke gruwelen
hij met eigen oogen gezien had. Aan het
slot van die mededeeling zou de prins het
vertrouwen hebben uitgesproken, dat iets
dergelijks zich niet zou herhalen.
De Brusselsche Patriote ontving bericht
dat te Liaojang een koerier is aangekomen
uit Port Arthur, die bericht, dat den 28sten
een groote Japansche kruiser bij Dalny op
een mijn is vergaan.
Honing Eduard te Kiel.
In het gebouw van de keizerlijke jacht
club te Kiel is gisteren een feestmaal ge
geven. De Duitsche keizer toostte op den
Engelschen koning, wijzende op de hooge
eer en groote vreugde, dat de ciub den
Koning als haar lid kon begroeten Z. M.
bedankte tenslotte voor de prachtige bokaai,
die de Koning aan de club neeft vereerd.
De Koning antwoordde, zeggende, dat
hij innig dankbaar was voor de vriendelijke
woorden en verheugd over de hem bereide
ontvangst. Hij was trotsch lid van de cmo
geworden te zijn en dankte duizendmaal
voor hare goede wenschen. De Kocmg
besloot met een hoch op den Keizer.
Oe Hamburg-Amerikalijn.
Op voorstel van den minister van handel
Balfour zal 7 Juli ten zgnen huize een
vriendschappelijke bespreking plaats üeboen
over de bestaande verschillen van meen.ng
tuschen den heer Ballin, generaal directeur
van de Hamburg-Amerikaign eu ioru
Juverclyde.
Roovers in Marokko.
Uit Tanger wordt aan de Times gemeld
Het loslaten van Rassoeu's gevangenen ver -
anderd den stand van zaken niet. Engeland
«Gestorven^ aan boord Hanna van Dens-
sen. Tropen-koorts. Over boord gezet
twee graden Zuiderbreedte, vijf graden
Oosterlengte."
En verder jaagt het schip in het heldere
Atrikaansche maanlicht.
Als na eenige dagen de oude van Dens-
sen van de gevolgen zijner bewusteloosheid
zoover is opgeknapt, dat nij zijne nut
verlaten kan, wordt hg vau alle kauten
met een soort schuwen eerbied aangezien.
Toch waagt niemand van de reizigers het,
hem van zijne dochter te spreken. Ieder
vreest een van vertwijfeling getuigenden
uitval.
Alleen de dokter, wien de schijnbare
kalmte van den ouden man bedenkelijk
voorkomt, vraagt voorzichtig
«Nu, mijn beste mgnheer van Denssen,
zgt ge wat over het afscheid van uw doch
ter heen V'
«Dank h, ja luidt het kalme antwoord.
«Zij zal zich verheugen, als ik weer naar
Kaapstad, naar haar terugkeer."
De dokter schudt het nootd. «Toch niet
Uwe dochter kwam met u aan boord.
Weet gij dat niet meer?
WjxM wxA&L
NIEUWE SBHIEOAMSGHE COURANT
j?i H uttt