Dagblad voor Schiedam en Omstreken. 2?ste Jaar. Dinsdag 5 Juli 1904 No. 7941. av*> DORST. Bureau Boterstraat 50. Telefoon No. 85. ^een overzicht. °°«og in Oost-Azië. ®utlleton. «Sr kr' PRIJS VAN DIT BLAD: °0r Schiedam per 3 maanden ranco per post door geheel Nederland Wonderlijke Nummers PRIJS DER ADVERTENTIëN: Van 1—6 regelsƒ0.60 Elke gewone regel meer0.10 Voor herhaalde plaatsing worden billijke overeenkomsten aangegaan. 4 Juli 1904. Ja de vafl 0 r t Arthur, da i apansche zijde en door Japanscb 5t»er' sch 6r'cdl®n in de laatstverloopen hie/0riDe'Ö'£ 's overdreven, komt k aaD bet 'icht' A-lexej®f heeJt te'®gra^6n eind®19k verbroken. In een R'fti 51 Van den stadhouder Alexejef 0„ saar is nu olficieel bekend ti^®«fd jgat het Port Artbur-eskader taciiek geb'®*8D> dank Z'J omzich tig0®^ Van zijn aanvoerder. Het lt|t Wrts'n iLat dapansche bodems \>e,ls b». 6 verloren hebben, wordt o0l1qU Arth18 ^orten' vvelke de Japanners W"'®* VeejÜr zouden bozet hebben, blijft 6,1 #d °V8r* Zeer W8arsc'1Ünlijk f R®l«d °°r 0Dderze®scl:l® nnyaen veel k^ Vab d" ^an erkend 'Sl ^®®r ve®' hangt kan1111 striiÜ Vraa8 het Okoe of Koroeki bij 7® JV®S®D Stackelberg en Koere en,) yana kon zal, het Russische leger dyg. 'D #en hachelijke positie te vu" noorc'®'1J'ce streek te *0 °hujor ,d® stortr«g«ns het voort- \a##n kosth* maken- D« regen is ®t f k«t p ar® bondgenoot van Rusland, dus°rt ^'hur-eskader nog vrij is a°P Ze® ts'k®ns groote verras- N aaQarriChouw®n> di<! eene algeh®®lfl b» k' 's 't v '°°p der zaken kuDnen li* '°®dig# an buitengewoon gewicht wat V>8 tot W0rst®i'«g in de streek by kM°««Q8 r®sultaat zal hebben. V ^ort raadb®r'cbt uit Tsjdoe komt k! rtdur nu tot ®en crisis. De oj^ht, daar' °m baar met degebeele dij ^®n le l® bun ten dienste staat, onder '®r n Zl®n; P« weinige vreemdelingen Sw bt 2Ün, op degenen na, die van strafbare handelingen baan kort daarop tegen de Peter van Dens- i V s'ög «an kort daa CW? dood. k haar ®n in d® Atlantische ®'k e Plbg j arm« vader, die vast in treuHdat z9° kind nog leeft. v daar &wtoestandI 'k»»th ?®bssen W??rLach«nd treedt wil ,?®nat° toe. »Nu snel bjjkki» a schrnv. Jk ®®D Paar woorden l-^WaT' ,°pdat z« we te, dat ik door droevige gedachten n.;- wai r1*®* zij weie, aai ik V '0cb ie?s vm8n b9n"" Hm' Zi*> L tkl Was het 1® opgedragen, we,r? Hn" Ir WatS zacht h^kt J5'0*1 over bet voor st Ze-^b zii„ !n de herinnering naar iw. ««er n zÜn g«h.„ nonnbering na hün v®rschflunH gen ontsnaPt is- 0ltt® rail k® stemming ga reis k~" 0™u»™™g gaan 018 beginnen. Peter van hebben last gekregen, Port Arthur te verlaten. De 'Noorscbe stoomboot Sent is ligt te Port Arthur klaar, om de vrouwen en kinderen weg te brengen. Alle Russische onderdanen te Port Arthur hebben bevel gekregen hun plaats in de gelederen in te nemen en hebben zich aangesloten bij de verdedigingstroepen. Vier slagschepen en een aantal kanocneerbooten en torpedo- booten worden binnen de haven gehouden, terwijl twee slagschepen, vijf kruisers en een afdeeling torpedobooten kruistochten op zee doen. Een aantal jonken met versche levensmiddelen zijn erin geslaagd, de blokkade te verbreken. Aan de Standard wordt uit Tsjifoe in dd. 1 dezer gemeld Een Duitsche stoomboot heden-middag hier uit Nioe-tsjwang aange komen, meldt, dat er omtrent twaalfuur een zeeslag gaande was, op ongeveer 65 K. M. ten N. van Tsjdoe. Van boord zag men twee Japansche linieschepen, drie kruisers en verscheidene torpedobooten in gevecht. De Russische schepen kon men niet zien, maar wel booren schieten. In Mantsjoerije. Het Russische regeeringsblad verneemt uit Liaojang van 1 dezer; De Russen hielden op 26 Juni den Ta-ling-pas bezet met 5 bataljons en 16 kanonnen. Zij ont ruimden hem den 27sten Juni na een kort, maar warm gevecht en trokken voor de overmacht van den vijand naar Sji-moe- tsjeng terug. De Russen bezetten echter den pas opnieuw op 27 Juni, daar de vijand den aanval staakte. Ook de Russische afdeeling onder Keiler, die den Motse-pas ontruimd had en naar Tithe terug was getrokken, viel de Japanners opnieuw aan, maar deze aanval werd afgeslagen. Den 27sten Juni moest de afdeeling van Mitj- tsjenko vechten bij Santau-ho, waarbij de Japanners ten derde male beproefden de Russen uit de stelling te verdrijven, Denssen verheugt zich als een kind over al het nieuwe, dat hij ziet. Bij den aanblik van den heerlijken Rijn, die plechtstatig heenruischt door het bloeiende landschap van ingestorte burchten, die van trotsché oeverbergen neerbtikken, van kleine groene wateren verspreidde eilandjes bij den aanblik van deze vreedzame, met poëzie omgeven natuur klapt Peter van Denssen vergenoegd in de handen. »Als Hanna dat zien kon 1" En terwijl de sneltrein vliegt over de Sl.- Gothard-baan, die op haren weg door de Alpenwereld geen hinderpaal kent, heen- snelt voorby ijselyke afgronden, ontzettend hooge, voor de eeuwigheid bestemde bergen, langs de in de zonnestralen schitterende sneeuw verheugt de oude man zich weer, dat hy aan zijn kind over al dit schoons schrijven kan. Stom zit Renato bij deze kinderlijke geestdrift. Het hart bloedt hem, als hij telkens weer moet hooren»Wat zal Han na zeggen I..,. Had ik ze maar meegebracht Alleen heb ik niet half zooveel pleizier ervan." De afgetrokkenheid van Renato schrijft de oude man toe aan de teleurstelling, dat zyne bruid niet meegekomen is. welke voor de Japanners den uitweg naar den grooten weg naar Tasji tsjao over Tang tsji verspert. De Russische artillerie bood heldhaftigen tegenstand. De Japanners hernieuwden daarop den aanval niet. De Russen hadden 6 dooden en 58 gewonden. Verder hebben de Russen zwaar gevochten bij Soeng-ju-tsjeng. Bijzonderheden ont breken nog. De geheele sterkte van de Japanners in Mantsjoerije wordt op ongeveer 9 divisies geschat. Aan de Birzjewia Wjedomosti wordt door haren correspondent te Liao-jang d.d. eergisteren gemeld. Onze troepen treden thans aanvallend op den Taling. Sedert bet gevecht van 30 Juni zijn in onze handen twee andere passen gevallen, de Motoeling en de Feng-sjoeï-iingpas, welke door de Japanners bezet waren en door de afdeeiing van graaf Keiler teruggenomen werden. Op den weg van Smggan naar Ta-sji-tsjao heeft een afdeeiing kozakken onder generaal Mitsjenko een Japansche brigrade aange vallen en vernietigd De troepen van Mitsjenko rukken op langs den weg van Kondrard naar Sji-moetsjeng. De Japan ners wijken langs de geheele linie. Naar Koeropatkin dd. 30 Juni aan den Tsaar meldt, staken de troepen van Koer'oki niet alleen den opmarsch in de richting van Kai-tsjou,maar keeren de Japansche troepen- afdeelingeD, die langs den weg van Onansa begonnen op te rukken, zelfs naar Cnansa op den naar Sioe-jen leidenden weg terug. Het dorp Madraadse is door Russische troepen bezet. Een draadbericht uit Liao-jang meldt nog De Japansche krijgskunst schijnt, voor het oogenblik althans, gedwarsboomd te zijn. Ofschoon de Japanners alle bergpassen bezet houden, behalve den Taling, die gelijk reeds gemeld is, door Koeropatkin opnieuw bezet is, trekt de Japansche garde-divisie oostwaarts terug. Generaal Keiler volgt, met pas ontvangen versterkingen, den vijand. »Wij gaan weer naar Kaapstad terug, jongen I" troost hij. Hanna verwacht ons met vurig verlangen. Weet ge, het arme meisje begon soms zich een beetje onge rust te maken over die scboone Romeinsche nu gij verstaat me welMaar ik neb het haar uit het hoofd gepraat, ik weet immers da t gij aau geene andere denkt." Een lichte blos kleurt Renato's wangen. Tevergeefs tracht hij eene wending aan het gesprek te geven. De oude man is met van zijn stokpaardje af te brengen. Wij behoeven nog met dadelyk terug te keeren vervolgt hij op vertrouwelijken toon. »Ik heb drie maanden verlof en kan het ook nog laten verlengen als ik wil. Hanna zei altijd$Gy hebt eene kleine ontspanning noodig, Papa>Dat goede kind Maar ik zal haar ook wat mooi's meebrengenhaar bruidegom 1" Zijne slimme oogen zoeken de blikken van den jongen man, als wilde hij de uit werking zyner woorden nagaan. Maar Re nato kijkt het venster uit. Hij kan het nauwelijks meer verdragen, dit onschuldige gekout over de doode, alsof zij nog in hun midden vertoefde, als was het slechts een kwestie van tijd, dat de oude man zyn in nig geliefd kind weer om armen zou.... Het Wiadiwosto k-e s k a d e r. Een draadbericht uit Tokio meldtAd miraal Kamimoera heeft blijkbaar Vrijdag avond het Wladiwostoksche smaldeel in den val gekregen en aangevallen in de buurt van Tsjoesima. De uitslag is nog onbekend. Volgens nader bericht uit Tokio zijn de Russische schepen van Wladiwostok. Vrij- dag-avond weer aan de vervolging van Kamimoera ontkomen. Het ontsnappen van het Wladiwostok- eskader wordt aan duisternis regen en mist toegeschreven. Kamimoera zette de Russi sche schepen met zijn heele eskader na en haalde ze bij het invallen avan den nacht n tusschen Ikisjima en Tsoesjima. Ka- mimoera's torpedobooten vielen de Russen aan en deze schoten terug. Ten slotte doof den de Russische schepen de vuren en verdwenen. Volgens draadbericht uit Tokio meidt Togo, dat Maandag-nacht een Russisch wachtschip, dat er als een,linieschip uitzag, bij den ingang van Port Arthur in den grond is geboord. Ook een Russische tor pedojager is tot zinken gebracht. Naar de Standard uit St. Petersburg verneemt, hebben de Japanners Vrijdag Port Arthur beschoten. Een Russch officier aldaar, die in een jonk is, deelt mede, dat de Russsen drie Japansche aanvallen hebben afgeslagen. De Russchen zijn overtuigd, dat een miliioen man gedurende het geheele volgende jaar op Mantsjoerye kunnen terer.. Aan Times wordt uit Tokio gemeia Nadat de Japanners den Fen-sjoei-ling bezet hadden, hebben de Russen herbaalde pogin gen gedaan om de stelling te hernemen, maar de aanvallen van de Russen werden afgeslagen. De Matin verneemt van zijn correspon dent in net Verre Oosten, dat Vrijdag een groote Chineesche jonk bij Nioe-tsjwang op een drijvende mijn is gestooten en veron gelukt. Twintig Chineezen kwamen er bij om Na een vermoeiende reis vau eenige da gen, die van Denssen echter niet schynt te hebben ingespannen, loopt de trein in het station Rome binnen. Renato her ademt. Hy neemt een rijtuig en rijdt met Peter naar zijne woning. Hij kan het met van zich verkrijgen den ouden man in een hêtel onder te brengen, alhoewel het voort durend samenzijn met hem en de daarmee verbonden gesprekken over Hanna als een spook voor zijnen geest staan. De volgende dagen echtsr gaan aange namer voorbij dan Renato gedacht had. Hij zelf is baast altijd van huis afwezig, daar de voorbereidingen tot de volgende wedrennen zijn tijd nog meer in beslag ne men dan anders. En de oude van Denssen, aan zich zeiven overgelaten, slentert zonder doel door de straten der Eeuwige Stad, hier voor een standbeeld staan blyvende daar eene met mos begroeide ruïne hoofd schuddend gadeslaan, of hij gaat naar een of andere galarij, omdat zij juist op zijn weg ligt, en treedt in eene der vele scbooiie kerken, waarvan de deur openstaat dat alles zonder groote belangstelling, want Hanna is er immers met om de vreugde met hem te deelen. OSmM vsaiolgdh nieuwe schiedamsche courant - 0.05

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1904 | | pagina 1