Dagblad voor Schiedam en Omstreken. 27ste Jaarg. Zaterdag 13 Augustus 1904. No. 7975. Hhemeen overzicht. Bureau Boterstraat 50. Telefoon No. 85. ^IJlCIEELE BERICHTEN. Kennisgeving. gymnasium te Schiedam. u "et 2e Toeiatingsexamen oorlog in Oost-Azië. PRIJS VAN DIT BLAD: Voor Schiedam per 3 maandenf 1.36 Franco per post door geheel Nederland - 2. Afzonderlijke Nummers t 0.05 PRIJS DER ADVERTENTIëN: Van 1—6 regels5 ƒ0.60 Elke gewone regel meer- 0.10 Voor herhaalde plaatsing worden billijke overeenkomsten aangegaan. Kleinhandel in sterken drank. Sommeester en Wethouders van tot r brengen, ingevolge art. 5 der wet ^tik88'"3^ vaD den kleinhandel in sterken <hw ®n tot beteugeling van openbare t«r 0 ®0schap Staatsblad no. 118 van 1885), is in^e"')ar® kennis, dat bij hen een verzoek *«0 8®komen om vergunning tot verkoop ÖOoftk» drank in het klein van P. VAN g voor het pand Bakkerstraat no. 6. It i e d a m, den llden Augustus 1904. Ur9'omeester en Wethouders voornoemd, Mr. W. H. JANSEN, W. B. De Secretaris, V. SICKENGA. tgeuoodigd schriftelijk '°ren^er nad®r® goedkeuring van H.H. Cara- 8«hoU(ila' °F Donderdag 1 September a.s. tden worden tich a°8h®bbenden woraen uitgen Mn °Wr 15 Augustus melden by Dr. C. J. VINKESTEYN, S„,Gymn. rector. <^«dam, Juli 1904. *12 Augustus 1904. Russische 'loot buiten {j Port Arthur. t«r belangrijkste nieuws van het oorlogs- h»ï# n 18 wel, dat de Russische vloot de y° 'an Port Arthur heett verlaten. Hns°6®ns draadbericht uit Tokio is de »Oor 'loot Woensdag uit Port Arthur tren dag gekomen. Er had een ernstig Dq P'aats, dat den geheelen dag duurde. ®®h **ansche torpedojagers deden 's avonds ^efur*D*a'' "'tsltg Is onbekend, De ®o de Pobjeda werden Donderdag- ^®°d buiten Port Arthur gezien. Russische torpedojager, te Tsjifoe lihi, L0ttton' deelde mede, dat zes Russische l°rP«d r1' Vi8r kruisors en de delft der l\jn °ten eergisteren uit Port Arthur dan,. °ots°apt. De torpedojager, weer van die t ®rtr°kken, bracht vijf passagiers mee, Hujji'^'den, dat de Japansche vloot de 8Ug jn 'efolgde. Men verwachtte een Vol10 Vo"« zee. KaSS|s^®Ds nader bericht uit Tsjifoe is de d® J}e(C torP®dojager daar binnengeloopen, *®8e S]ltelni-Har® machines raakten hal'er- 12 °°klaar en zy moet dientengevolge Relief,00**®0 '00P8n* 2ij heeft geen Japanners dat ye' 138 kapitein bevestigt het bericht, Sjjn w8root® oorlogsschepen uit Port Arthur dhti gestoomd, er bijvoegende dat het Maalde T Was aan te Sluiten bij het door de* ^'adiwostok, dat versterkt was Kr aankoop van Argentijnsche schepen. Kort Arfi?^ torPed°- ®n kanoneerbooten te R®hoorj Ur acdtergebleven. Het kortelings d« Jtpa.° TUr®n kwam van Port Arthur, dat ners eiken dag krachtdadig bestoken De Japansche linie strekt zich uit van de Louisa-baai tot een punt dat 11 K M. van de oostelijke haven afligt. Opvarenden van de Retsjitelni deelen mede, dat in de laatste vijf dagen voortdurend granaten van den Wolfsberg in de vesting vielen. Er zijn ook verscheiden burgers gewond. Een granaat trof het olie-magazijn onder den Gouden Berg, dat vernield werd, niettegenstaande 500 matrozen hun uiterste best deden, om den brand te blusschen. Het hospitaalschip Mongolia, met vrouwen en kinderen, is met de vloot meegegaan. Naar zee gedreven door het vuur van de Japansche batterijen aan den wal, is de Russische vloot uit Port Arthur gekomen zoo seint men nog uit Tokio Togo trok onmiddellijk zijn schepen er om samen en leverde een hevig gevecht, dat duurde tot het vallen van den nacht. Het gevecht werd gevolgd door een reeks van aanvallen van de Japansche torpedo- flotielje. De Japansche vloot trok zich daarna terug, een wachtschip achterla tende om de haven in het oog te houden. Dit wachtschip rapporteert, dat hij bij het aanbreken van den dag de Retwisan en Pobjeda naar de haven zag stoomen. Togo deelt nog geen uitslag van het gevecht mee en maakt evenmin gewag van verliezen van de Russen of van de Japanners. Volgens inlichtingen uit ambtelijke bron te Tsjifoe verkregen, zyn eergister-avond zestien Russische oorlogschepen gezien in de buurt van Tsjifoe. Men zegt, dat de Mon golia naar Sjanghai gaat. Het slagschip Retwisan is zeventien keer getroffen gedurende het jongste bombarde ment van Port Arthur, maar is siecht licht beschadigd. De Japansche vloot richtte haar vuur op de dokken, waar honderden schepen liggen en op de plek, van waar het kruidmagazijn onlangs is verwijderd. De Japanners hebbeft, naar men zegt, slechts een betrekkelijk gering aantal groote kanonnen te landdie, welke zij nu gebruiken, zijn voor het grootste deel van de vloot gekomen. Nader werd gisteren uit Tsjifoe nog ge- meid Drie Japansche torpedojagers liggen nu buiten de haven te loeren op de Retsjitelni, die nog de Russische vlag voert. De Russische vloot is uit Port Arthur vertrokken ingevolge de gebiedende bevelen van Skrydlof. Een officieus telegram spreekt het bericht tegen, dat de Russische oorlogsschepen Pobjeda en Retwisan beschadigd naar Port Arthur zyn teruggekeerd. Van gisteren-avond 8 ure werd nog uit Tsjifoe geseind: Men zegt, dat de Japansche kruiser Kasagi is gezonken in een gevecht ter hoogte van Round Island. De Russische schepen hebben, alvorens uit Port Arthur te vertrekken, groote koeveelheden proviand, voorraden, machi nerie en materiaal voor het herstellen van schepen ingenomen. De Retsjitelni is op aandringen van dan Cbineeschen admiraal Shah ontwapend door verwijdering van de sluitstukken der ka nonnen. Er wordt verteld, dat alle groote schepen behalve de Bajan uit Port Arthur zyn vertrokken, op grooten afstand schoten wisselende met de Japanners. De Japansche kruiser Kasagi, die nu weer heet gezonken te zijn in een gevecht met de Russische vloot by Port Arthur, is een pantserschip van 5000 ton uit 1898. Ambtelijk is er tot dusver nog niets, over bekend gemaakt. In elk geval moet men dat schip niet verwarren met den grooten gepantserden kruiser Kasoega, een van de van Argentinië gekochte Japansche kruisers. Het Novoie Wremia verneemt uit Wla- diwostok van 10 dezer, dat bet prijsgericht heeft beslist, dat de in den nacht van 26 Juli ia den grond geboorde stoomboot Thea met haar Jading op wettige wijze goeden prijs is verklaard. Het schip was sedert 25 Mei voor negen maanden gecharterd door de Japansche maatschappij Hakoi Sannoi Gossi koja en voer tusschen Japan sche havens; het genoot de voorrechten, die alle Japansche koopvaardijschepen zijn verleend, maar boette daarmede zyn onzijdig karakter in. De uit visch bestaande lading was vijandelijk eigendom. Uit het Eugelsche Parlement. In het Hoogerhuis legde lord Landsdowne gisteren nadruk op het feit, dat de schepen der (Russische) vrijwillige vloot, die door de Dardanellen varen, gedurende hun geheele reis de koopvaardij vlag moeten voeren. In het Lagerhuis is de Appropriation Bill in tweede lezing aangenomen. Tijdens de discussie legde de Balfour een verklaring af in den zelfden geest als Landsdowne. Hij wees voorts bijzonder op de plichten van onzijdige mogendheden ten aanzien van het gebruik van onzijdige havens als basis voor vijandelijke operaties. Rusland en Engeland. Met betrekking tot de verbinding tusschen Rusiand en Engeiand deed lord Landsdowne gisteren uitvoerige mededeehngen. Hy be vestigde de berichten betreffende de voorwaarden, waaronder andere schepen van de vrijwillige vloot van de Turksche regeering verlof hebben gekregen om door de Dardanellen te varen en zoo met betrekking tot Ruslands verklaringen omtrent de contrabande dat wij de zaak van zooveel gewicht achten, dat wy de aandacht der Russische regeering hebben gevestigd op den ernst der zaak en er nadruk op hebben gelegd, dat bet beschouwen van provisie ais onvoorwaardelyke contrabande, een zeer ernstige nieuwe opvatting was. Wij hebben gemeld, dat wy ons gehouden achten om onze rechten voor te behouden door te protesteeren tegen de stelling, dat de oor logvoerende party moet beslissen, maar dat sommige artikelen moeten beschouwd worden als contrabande met betrekking tot de vaststaande rechten van de onzijdigen. Wij hebben er bij gevoegd, dat wij ons niet gebonden konden achten om de beslissing te erkennen van eenig prysge- recht, welke deze rechten zou schendeD. Ik wil niet nalaten er de aandacht op te vestigen, dat de uitwerking van scherpe bepalingen betreffende contrabande ten zeerste verergerd wordt, indien maatregelen, getroffen om de uitvoering dier bepalingen te versterken, tevens maatregelen blijken van bijzonder strengen aard. Lansdowne kwam tot de conclusieDe Russische regeering staat op het standpunt, dat het zeker het recht is van den oorlogvoerenden om neutrale bodems, die contrabande aan boord hebben, te doen zinken. Deze zienswijze heeft de Bntsche regeering nooit gedeeld en wij kunnen niet gedoogen, dat het doen zinken van de de Knight Commander gerecntvaardigd was door eenig beginsel van internationaal recht, waar Eageland zich steeds aan gehouden heeft. Iadien bet prijsgerecht te St. Petersburg de beslissing van het Wladivostock-gerecbt verwerpt, dan zal dit kunnen toegejuicht worden, maar, hetzy dit geschiedt ot niet, wy kunnen niet gedoogen, dat bet vermelen van een scnip rechtmatig was ot dat de uitspraak van het prijsgerecht volgens recntmauge opvatting mag worden geacht. Ten aanzien van de onrecntvaardige opvat tingen, welke mochten voortvloeien u.t an toepassing van de zienswijze der Hu i tic regeering, zeide spreker, dat mj ueze ge - zins zou wenschen te doen deeienmyn opvatting is, dat beide regeenngeu vernn ugu zullen zijn een aannemelijke regeung te kunnen treffen om deze moedijkaeaeu u t den weg te ruimen. Wij erkennen, dat een oorlogvoerende partij recat heelt om te beletten, dat den vijand contrabande wordt toegezonden en dat de doeltreffende maat regelen daartegen in te nemen, maar wy achten het onzen plicht om er de Rus sische regeering op te wjjzen en wel met den meesten nadruk, dat haar gedragslijn veel verder is gegaan dan volgens onze opvatting te recütvaardigen was in dat opzjcht. Ik ben verneugd, zei spreker, er aan te kunnen toevoegen, dat hetgeen door de Russische regeering nader is betoogd, recht geeft om te hopen, dat dergelyke daden van vernieling van onzijdige schepen niet zullen worden hernaald. Hoewel de Russische regeering het be ginsel mag blijven huldigen, dat zulke rech ten haar toekomen zoo besluit Lands downe blijf ik toch vertrouwen, dat indien wij de kwestie der contrabande meer grondig behandeld hebben, men de zaak op vriendscbappelyken voet zal kunnen regelen. Wij geven ten volle den ernst ervan toe en wij beschouwen het ais onzen plicht om met allen nadruk aan te unugen op de handnaving van onze recnten ais onzijdige mogendheid, en waarop wy ons, met het oog op onze machtige positie ai« NIEUWE SCHIEDAMSCHE COURANT

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1904 | | pagina 1