Dagblad voor Schiedam en Omstreken. Eerste blad. gouddorst. 27ste Jaar^. Zondag 14 Augustus 1904. No. 7976 Bureau Boterstraat 50. Telefoon No. 85. -2?fTCIEELE berichten. Openbare aanbesteding. Feuilleton. ALGEMEEN OYERZICHT. De oorlog in Oost-Azië. PRIJS VAN DIT BLAD: Voor Schiedam per 3 maandenƒ1.35 Franco per post door geheel Nederland - 2. Afzonderlijke Nummers - 0.05 PRIJS DER ADVERTENTIëN: Van 1—6 regelsƒ0.60 Elke gewone regel meer- 0.10 Voor herhaalde plaatsing worden billijke overeenkomsten aangegaan. *\v n «geus den feestdag van Helvaart zaï de O. L. V. Nieuwe Schie- iHs°he Courant Maandag-avond e verschijnen. Scm MEESTER EN Wethouders van ï!en,Et)AM geven bij deze keoms dat bin- een aanvang zal worden gemaakt Dtya verstraten van de Oferschiesche de ruStraati het Plein Rotterdamsche Poort, ifa **°°gstraat, de Dammelaan en de Kten hoodj r#p 0a'gen de ingezetenen uit, zoo zij Slra.rat'«n hebben te verrichten aan in die laj) ®Q liggende pijpen, of aansluiting ver- da&r aafi gas- of drinkwaterleiding, doB Va° spoedig mogelijk opgaat te Of,., aan den Directeur der Gasfabriek en ^Waterleiding. ^chiedam, 13 Augustus 1904. burgemeester en Wethouders voornoemd, Mr. W. H. JANSEN, W. B. De Secretaris, V. SICKENGA. hn^.ponderdag 25 Augustus 1904, des hi8e dags te 2 uren, zal door Burge- 0p en Wethouders van Schiedam "haar worden aanbesteed: 'overen, leggen, opnemen en her- ,®&gen van kei, klinker, scoriae r»cks en andere bestratingen en Ret leveren, leggen en herleggen ai> trottoirbanden binnen de ge- jj "«eente. '"tan' k®stek ligt 15 Augustus a.s. ter ®h is ^et ktotoor der Gemeentewerken fctd dien dag ter Gemeente-Secretarie "og A) verkrijgbaar a 25 cent. 's Vo0°wÜz'og op Maandag 22 Augustus a.s., titer* ^'ddags te 11 uren, aan de Stads "Oerwerf. 60) lfokk'^Bro® ziet hij het van woede ver- Morrison vóór zich, we- ?0«lt k-00" ziJn sP°ttend lachen, en hoofd lJ den bedwelmenden slag op het »Schii d«ti tn harst Van Denssen in zieden- W4ch 0fo uit. »Gij zult het mij betalen! Met ?aar> wacht I" h astiB handen op den rug, begint bij arbii en neer te '00PeD en mompelt Wet°nVerstaanbare woorden. Zonder het Msqj e n oadert hij de renplaats. Het is lr«kt geheimzinnige macht macht hem z*gepr aar de schouwplaats der nieuwe i.8Ve Van den gehaten milhonnair.... 'hJries ®o drukte heerschen reeds op de ??hg.Ied«eD Voora' onmiddellijk bij den in- te r£tIX trac'lt een® 100 g°ed mogelyke 13 Augustus 1904. Na zes maanden. Nu het zes maanden geleden is, dat de Japansche torpedobooten onverhoeds de Russische vloot bij Port Arthur aanvielen en daarmede den oorlog openden, stelt de Novoie Wremia de vraagwie kan zeggen hoe lang, hoeveel halfjaren de oorlog nog duren zal Kwellend lang heeft oqs het eerste halt jaar geduurd, maar toch moeten wij erken nen, dat wij het voorbereidende stadium nog niet geheel achter den rug hebben. Nog steeds cor.centreeren wij onze krachten te water en te land, om ons in den hesiis- senden strijd met den vijand te meten, die zich toch ook niet beroemen kan, beslis sende resultaten te hebben bereikt. Ons eskader is ongedeerd en thans, zes maanden na den gewichtigen nacht van 26 op 27 Januari, is het voor Japan en zijn vloot misschien nog geduchter dan vroeger, daar de Japansche schepen noodwendig uitgeput moeten zijn. Port Arthur is nog in onze handen en de hardnekkige pogingen der Japanners, onzinnig door de wijze waarop met menschenievens wordt omgesprongen, om ons deze vesting te ontrukken, bleven zonder gevolg. Ons leger groeit met den dag aan ondanks de verliezen gedurende de voorbereidende operatiën geleden. Men gevoelt, dat het uur niet ver meer verwijderd kan zijn, waarop men tot den aanval zal kunnen overgaan en onze tegen standers beter hebben leeren kennen. Eiken dag, elk uur wordt de toestand gunstiger: nieuwe troepen worden gemo biliseerd, het transport wordt beter, gemak kelijker. In deze dagen wordt op de Baikal - centuurbaan het onderbroken verkeer met net oorlogsterrein geopend. Wij kunnen zegt de JSovoie Wremia met kalmte de toekomst tegemoet zien zonder ons te Carabinieri in hunne schilderachtige, aan eene operette herinnerde kostuums, altijd twee aan twee, patrouilleeren op en neer. Weddingschappen worden aangegaan, waar bij natuurlijk het leeuwenaandeel op Cleo patra valt. De milhonnair heeft immers altijd geluk. Eemge wagens, die de haute volée van Rome aanvoeren, worden reeds zicht baar. Nog een half uurtje en de wedrennen beginnen.... Daar eensklaps dringt een oude man zich door de opgehoopte menigte. Hij is zicht baar opgewonden; weifelend zweven zijne blikken van de ééne tribune naar de andere. »Wien zoekt gij, signore vraagt hem vriendelijk een der carabinieri, die de eigen aardige gebaren van den ouden man reeds een tijd lang heeft waargenomen. »Hebt gij uwe vrienden verloren?" »Neen, geen vriend", luidt het ongewone antwoord. Medelijdend trekt de carabiniere de schouders op. Maar allen schijn draait het den ouden man een weinig in 't hoofd. Laat hem loopen!.... Als Margherita Bosco kort voor het begin der wedrennen in haar bont danscostuum, doen verschrikken door het jubelend bazuin geschal en het victorie-geroep van den vijand. Het einde zal het werk bekronen en wanneer wij voor iets hebben te zorgen, dan is het hiervoor wij moeten niet door overijdelde stappen van ongeduld den vijand verstoren en bederven, die gedurende het jongste halljaar zooveel beproevingen heeft veroorzaakt en zooveel geestkracht heeft gevorderd. De Russ wijdt enkele beschouwingen aan den strijd bij Port Arthur en somt op, dat in verschillende aanvallen op de vesting, de Japanners reeds 23000 man verloren hebben. Niet ten onrechte noemt het blad een bittere ironie de wensch van den Mikado, dat de inneming van Port Arthur zoo weinig mogelijk menschenievens zou kosten. Port Arthur. Hoe ook het verloop der jongste krijgs bewegingen om Port Arthur is geweest, zooveel staat wel vast, dat de Russische vioot uit Port Arthur grootendeels uit elkaar is geslagen. Dat gedeelte er van, 'twelk de haven van Port Arthur met kon bereiken met zekerheid weet men nog altijd niet hoevele en welke schepen er zoodoende van den regen in den drop zijn gekomen zal nu voor zijn onderhoud en uitrusting onzijdige havens moeten binnen- loopen voor zoolang men de Russische schepen daar ten minste schuil- en pleis terplaats wil verleenen. Enkele bodems hebben dat reeds gedaan te Tsjmtau, de haven van het Duitsche paebtgebied Kaitsjou. Straks kunnen dezelfde of andere opduiken in verschillende Chineescbe havens, in Engelsche havens als Wei-hai-Wei en Honkong, Fransche als Tongking, Portu- geesche als Macao en ook ons Indië. Men kan verwachten, dat de bevoegde autoritei ten op het gebied van het volkenrecht, die onuitputtelijke bron van scherpzinnige inter nationale gedachtenwisselmgen, hun pennen allang gedoopt hebben om onzijdigen en het tamboerijn met de klapperende castag netten in de hand, naar grootvader omziet om kleine Rita aan zijne zorgen toe te' vertrouwen, zoekt zij te vergeefs. De renbaan is overvol- Hoofd aan hoofd, schouder aan schouder verdringen de men- schen elkander. Niemand kan van zijn plaats, noch zich bewegen. Boven in eene der eerste tribunes zit Robert Morrison met zijne vrouw. Het echtpaar is eene zeidzame verschijning in de renbaan. Geen wonder, dat aller oogen op hen gericht zijn. Teresita ziet er opvallend schoon uit in haar geel kanten kleed met roode camelia's gesierd en den eenvoudigen Rembrandthoed. Hare slanke handen, in lange Zweedsche handschoenen gestoken, bewegen sierlijk den kostbaren waaier van pauwvederen. Hare trekken drukken eene zenuwachtige onrust uit. Haar man integendeel ziet er heden zeer tevreden uit. Hij weet het, als Gieopatra de zege behaalt, dan brengt het hem eene ontzaglijke som op. Achter de jonge vrouw heeft Renato Tosti plaats genomen. Hij ziet er bleek uit. Het plotselinge verdwijnen van den ouden Peter heeft hem aangegrepen. Het is hem, alsof hjj zijne belofte aan de doode Hanna oorlogvoerenden te herinneren aan hunne verplichtingen en plichten. De Köln Zeit. verneemt uit Berlijn Er is een bevestiging van het bericht, dat er Russische oorlogsschepen, komende uit den slag bij Port Arthur, te Tsing tou zijn binnengeloopen. Als van zelf sprekend wordt beschouwd, dat de gouverneur van Kia-tsjou tegenover deze schepen met gestrengheid aan de grondregelen omtrent de neutraliteit zal vast houden. Volgens draadbericht uit Tsjifoe bestaat er nog volkomen onzekerheid welke de Russische schepen zijn die te Tsing tou zijn binnengevallen, maar naar alle waar schijnlijkheid is het eerste schip het slag schip Tserarewitsj of een schip, van dat type: Twee van de groote Russische oorlogsschepen en een torpedojager, die te Tsing-tou zijn gekomen, nemen Cardifï- kolen in. Een Russische kruiser en een torpedo-, jager zijn nu op weg naar Sjanghai. Er zijn aanwijzingen dat het overblijfsel van de vloot naar Port Arthur is teruggekeerd, wijl de Japanners aan alle kanten op wacht hggen. Volgens een telegram, door de Japansche legatie te Londen ontvangen, schijnen vijf Russische oorlogschepeneen kruiser, een hospitaalschip en verscheidene torpedo jagers eergisteren te Port Arthur terugge keerd te zijn. De Japansche vioot is, naar men meent, onbeschadigd. Een telegram eergisteren door Alexejef aan den Tsaar gezonden, luidt Naar de commandant van Port Arthur meldt, is het smaldeel den lOn in zee gegaan. Het stoomschip Mongolea volgde. Aan den honzoD waren drie Japansche kruisers eerste klasse, acht kruisers tweede klasse en 17 torpedobooten zichtbaar. De haven wordt sedert drie dagen met belege ringsgeschut beschoten. Te Tokio wordt het gebeurde met de Russische vloot offioieelals volgt voorgesteld slecht gehouden heeft, alsof hij medeplich tig is aan het ongeluk, dat haren vader getroffen heeft. Want dat de oude man ver ongelukt is, dat staat bij hem vast, omdat niettegenstaande het ijverige zoeken van verschillendedetectieven geen spoor van hem te ontdekken was. Ook de verhouding van Teresita tegenover hem is veranderd. In de plaats van de vroegere vertrouwelijkheid is koele terughouding getreden. Hij voelt het duidelijk, de jonge vrouw mijdt een samentreffen met hem. Nog steeds wordt het publiek talrijker. De spanning bereikt haar toppunt. Eene zenuwachtige opgewondenheid teekent zich op de gelaatstrekken der belanghebbenden, die of wel een paard hebben dat loopt, of tenminste op een der paarden gewed hebben. Ongeduldig balen zij hun horloge uit den zak en kijken naar het punt van afrit. De paarden worden aangevoerd, onge veer twintig in getal. Alle halzen rekken zich I Eerst verschijnt alles in bont gewe mel. Het duurt lang alvorens de verschil lende jockey's in hunne gekleurde pakjes te onderscheiden zijn. (JZordt vervolgd). NIEUWE SCHIEDAMSGHE COURANT j VWtf/O/AI JLfJL o a

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1904 | | pagina 1