Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
gouddorst.
27ste J aars:.
Donderdag 18 Augustus 1904.
iNo* 7978.
Gemeen overzicht.
Bureau Beterstraat 50. Telefoon No. 85.
BERICHTEN,
apenbare aanbesteding.
oorlog in Oost-Azië.
feuilleton.
k08 bïkïarst het los-
PRIJS VAN DIT BLAD:
Voor Schiedam per 3 maandenƒ1.35
Franco per post door geheèl Nederland - 2.
Afzonderlijke Nummers s - 0.05
PRIJS DER ADVERTENTIëN:
Van 1—6 regelss ƒ0.60
Elke gewone regel meer- 0.10
Voor herhaalde plaatsing worden billijke overeenkomsten
aangegaan.
Ha^.^onderdag 25 Augustus 1904, des
•hse»? 8® te 2 uren, zal door Burge-
- -®r en Wethouders van Schiedam
het ar wor^en aanbesteed
'everen, leggen, opnemen en her-
,e<?gen van kei, klinker, scoriae
ricks en andere bestratingen en
'et leveren, leggen en herleggen
a° trottoirbanden binnen de ge-
jj feente.
itizj®1 '>6stek iigt van 15 Augustus a.s. ter
«B g® °P het kantoor der Gemeentewerken
(4t(j. ,v&n dien dag ter Gemeente-Secretarie
'lng A) verkrijgbaar a 25 cent.
op Maandag 22 Augustus a.s.
tiiBuj^^dags te 11 uren, aan de Stads
17 Augustus 1904.
Port Arthur,
hn', bele8ering van Port Arthur is mèt
c'e -Russische vloot in de Oost-
tH88gUcb® wateren wedervoer, wel het
ty belangrijk oorlogsnieuws. De vraag
5t*h C'#n ^aPanu«rs gelukken zal de hoofd
eer tan bet Rassische pachtgebied te vei-
io boudt de geheele beschaalde wereld
Wi.e.
6boeft m#n I"et t8 geiooven, dat de
P0rt °®rs ter wille van de verovering van
^rthur zelfs geneigd zouden zijn, de
0y#r Unoer krijgsverrichtingen naar Korea
tij brengen, is het toch wel zeker, dat
b«n 6 'aatste dagen alle krachten inspan-
ïieij 001101 '®beren prijs de vesting te nemen,
dit ,°orresPondent verzekert met beslistheid
diy|Si ^apansche zuiderieger de 3e en 6e
benevens reservetroepen heeft uit*
tr0# en tot versterking van de insiuitings-
w en» die tbans geschat worden op 80.000
6i)
Él
a» 5 Tan R°b®rt Morrison zijn ge-
*bj ziBl be gouden pakjes in de baan.
ïl°b sB.iniets ban dat gouden punt, dat
hV#rtniffd voortbewaegt. Hij is zoo vast
j^tr» ,j„,Van. be meerderheid van Cleo-
u ni°? begrijpt, hoe het dier
rJkJUr zhB.^,nauwe'1jks hoofdiengte vóór is.
H^ben "aoen'Dg moet het alle overige
bet ,Jf acbter zich laten, juist zooals
Jbbeden doet** geldmarkt de overige
5abWe|1ffc5leeno,sPaDn>ng groeit steeds aan.
,°8en star Worbt ®r adem gehaald. Aller
rfbhel® SPun vooruit. Daar, eensklaps een
b'^uden uw van ontzetting stijgt uit
•- °u monden.
V «Jj «ibden van het strijdperk staat
man, die zich ongemerkt naar
man met 450 kanonnen, waaronder 50
stukken belegeringsgeschut. Naar 't heet,
heeft de Mikado gelast, dat Port Arthur binnen
tien dagen in het bezit van de troepen moet
zijn. Men zegt intusschen, dat een Japansche
divisie wegens ziekte enz. nog maar 9000
man sterk is.
Het is begrijpelijk dat de Japanners thans
zooveel op 't spel zetten, al doen zy daar
mee wellicht schade aan hun plannen tegen
over Koeropatkin. Immers, niet deze alleen
wacht versterkingen, want komt Port Arfhur
te vallen, dan krijgen de Japanners wellicht
bij Liao-jung een veel sterkeren aanwas
van troepen dan Koeropatkin in vele weken
verwachten kon.
Te Tsjifoe aangekomen jonken deelen
mee, dat toen zij Port Arthur op den 2n
verlieten, de Japanners nieuwe stellingen
hadden ingenomen. De kanonade werd goed
onderhouden, maar slechts by tusschen-
poozen, wat er op wijst, dat er aanvallen
plaats hadden. De kanonade hield nooit
geheel op. De burgerlijke bevolking is wan
hopig, dat men haar niet toestaat de stad
te veriaten. De jonken vertellen verder, dat
de bevelhebber der Japansche vloot de
Russen heeft kennis gegeven, dat als zij de
in Port Arthur terugkeerende schepen laten
zinken zij (de Japanners) de stad zuilen
bombardeeren met lydaietbommen.
Aan de Daily Mail wordt uit Tsjifoe
gemeld Een jonk, den 13n uit Port Arthur
vertrokken en hier aangekomen, brengt het
bericht mee, dat de Japauners het fort
Han loeng-sjoeng veroverd hebben, dat
slechts anderhalven kilometer van Port
Arthur verwijderd en een zeer belangrijke
stelling vond. Ook zeggen de opvarenden,
dat vier slagschepen en andere, kleinere,
schepen zwaar beschadigd te Port Arthur
terugkeerden, voordat de jonk vertrok.
Van de Russische enJapansche
vloot.
Volgens nader bericht uit Tsjifoe liggen
de Japansche oorlogschepen 's nachts op
binnen gedrongen heeft. Zyne lange witte
haren fladderen in den wind. Hij staat juist
daar waar Cleopatra voorbij moet komen,
met afwerend uitgestrekte armen, den blik
vast op het bliksemsnel naderende dier ge
richt.
De menigte is ais verpletterd. Na eenige
oogenbhkken reeds moet het ongeluk plaats
hebben. O GodO God
«Weg I Weg!" wordt er geroepen....
«Waanzinnig, het is uw dood... Red u!"
Tevergeefs. Als een marmeren beeld
blijft de oude staan.
Eene rilling doorloopt Morrison. Is Peter
van Denssen van de dode opgestaan, om
zijne zegepraal te beletten? Eene machte-
looze woede maakt zich van hem meester.
«De duivel hale den kerel!" knarst hij
tusschen de tanden.
Teresita hoort deze verwensching. Haar
hart krimpt ineen. Onwillekeurig schrikt zij
terug voor haren man.
Deze heeft intusschen zijne zelfbeheer-
sching verloren. Zyne scherpe trekken, die
anders steeds het masker der onverschil
ligheid dragen, toonen zich nu in een waar
iicht. De oogen zijn bloedrood de neus
vleugels trillen. Aan zijne vaa woede ver
eenigen afstand van Port Arthur uit vrees
voor torpedo-aanvallen.
Admiraal Wiremirs heeft een onderhoud
gehad met den Petersburgschen correspon
dent van de Echo de Paris. De admiraal
zeide, dat bij nog geen officieel bericht
ontvangen had over de vloten van Port
Arthur en Wladiwostokniets wees er op,
vond hij, dat de toestand zoo wanhopig
was als de Engelsche telegrammen dien
afschilderen.
De admiraal hield zich overtuigd, dat de
Japanners er uitstekende spionnen onder de
Russen op nahielden, want admiraal Togo
droeg zeker vooraf kennis van den voorge
nomen uitval der vloot van Port Arthur.
«Wij zijn, zoo verklaarde Wiremirs ten
slotte ongetwijfeld de slachtoffers van ver
raders of spionnen."
Volgens een mededeeling van den grooten
stat der Russische marine meldt de schout
bij nacht Reitzenstein, de kommandant van
de afdeeling kruisers, die te Port Arthur
lag, dat de kruiser Askold tengevolge van
de toegebrachte beschadigingen genoodzaakt
was Sjanghai aan te doen, waar hij 13
Augustus binnenviel. Tydens den strijd zijn
op den kruiser een adelborst en 10 man
gewond, en voorts van da manschappen 15
zwaar en 29 licht gewond.
Volgens een rapport van admiraal Togo
te Tokio ontvangen, schynt het zeker te
zijn, dat een schip van het Pallade-type
in het zeegevecht van den 8sten door een
torpedo getroffen en gezonken is.
Een draadbericht uit Tsing-tau (Duitsch
pachtgebied) meldt
De Tsesarewitsj en drie torpedo-jagers
staan onder toezicht der Duitsche overheid,
terwyl zij herstellingen ondergaan. Het is
echter niet waarschijnlijk, dat deze schepen
nog in dezen oorlog zullen meevechten. Na
maatregelen genomen te hebben om de
onzijdigheid der Russische bemanningen
gedurende hun verblyf alhier te verzekeren,
heeft de gouverneur zich heden aan boord
trokken lippen ontsnapt verwensching op
verwensching.
Judas 1 Judas!
Teresita bedekt haar gelaat met de han
den. Het is haar alsof er iets sterft in haar
binnenste. Een diepe zucht ontsnapt aan
hare borst.
«Nul Nu I"
Doodsche stilte volgt op het geschreeuw
en getier. Er heerscht eene vreeselijke
verwarring.
Neergetrapt door de hoeven der paarden
ligt daar de krankzinnige man stil on
beweeglijk.
«Is het voorbij?" stamelt Teresita, die
drijgt in onmacht te vallen.
Een heesche lach van haar man is het
antwoord.
«Kijk er niet heen," fluistert Renato
haar toe, bleek als een doode, en bevend
over zijn geheele lichaam. Ja, het is ge
schied."
«God moge hem genadig zijn 1" Teresita
snikt.
De paarden zijn voor by gegaloppeerd.
Eene menigte menschen zijn bezig
met den verongelukten man. Ook Renato
van do Tsesarewitsj begeven en den
kommandant meegedeeld, dat hij de Rus
sische vlag moest neerhalen en niet weer
hijschen tijdens de herstellingen. De vlag werd
daarop met het in dergelijke gevallen gebrui
kelijke ceremonieel neergehaald. De gouver
neur bezocht vervolgens de torpedo-jagers,
wier vlag eveneens werd neergehaald. Men
zegt, dat de Russische schepen, hersteld of
niet, ten slotte ontwapend moeten blijven
wegens den verreweg sterkere macht, die
de Japanners buiten de haven hebben. Als
gevolg van een overeenkomst tusschen de
Duitschers en de Japanners zullen de
Russische torpedo-jagers niet alle tezamen
mogen vertrekken zij moeten de haven
een voor een verlaten met tusschenpoozen
van zes unr.
Men gelooft hier, dat de Pallade en de
Diana er in geslaagd zijn Wladiwostok te
bereiken.
Een draadbericht uit Tsingtau in dato 16
Augustus meldt nog
Admiraal Ikadoeki is hier van middag om
12 uur binnengekomen in de haven aan
boord van een Japanschen torpedojager om
den commandant van de haven oen bezook
te brengen. De kommandant gaf den
admiraal de verzekering dat de Russischen
oorlogschepen buiten staat waren gesteld
om te vechten. De kanonnen waren ont
redderd, de schietvoorraad verwijderd. Toen
vertrok de admiraalde torpedojager verliet
de haven, door de Duitsche oorlogsschepen
gegroet.
De Duitsche gezagvoerders hebben de
Japanners gewaarschuwd, dat er gevuurd
zal worden op alle schepen, die by nacht
de haven in mochten komen zonder lichten
Men heeft alle maatregelen genomen om
een herhaling van het voorval te Tsjifoe te
voorkomen. Een Duitsche kruiser houdt do
wacht buiten de haven en andere Duitsche
oorlogsschepen liggen binnen. Van Japansche
schepen liggen bier een kruiser en 4
torpedojagers.
springt op, nadat zijn eerste schrik bedaard
is.
«Waarheen vraagt Morrison kortaf.
«Naar den verongelukte."
«Gij blijft hier
«Weet gij, wie hij is?"
»Ja."
«En gij verlangt, dat ik blijven zal?"
«Ja! Ik beveel het je zelfs.... Cleopatra
wint I Kijk daarheen
Zijn uitgestrekte vinger wijst naar de
richting waar zoojuist Cleopatra de zego
behaald heeft.
Het is een gejubel en geschreeuw. Evvia
De verongelukte is roods vergeten.
Als zag hij een spook, zoo kijkt Renato
zyn vriend aan.
Kent deze borst geen vonkje medelijden
Is zij enkel en alloen van eigenbelang ver
vuld van fanatieke liefde voor naren
goudduivel.
Zonder nog een woord te zeggen baant
Tosti tich met moeite een weg door de
menigte heen.
QEortÜ versplgH
:2L_
NIEUWE SCHIEDAMSCHE COURANT