Dagblad voor Schiedam en SCHELMEN. 27ste Jaargang Dinsdag 18 October 1904. No. 8030. Algemeen Overzicht. FEUILLETON. De oorlog in Oost-Azië. ABONNEMENTSPRIJS: Dit blad verschijnt dagelijks, uitgezonderd Zon- en Feestdagen, en kost voor Schiedam per 3 maanden f 1.35, per maand 45 cent en per week 10 cent. Franco per post door geheel Nederland f'2.per kwartaal. Afzonderlijke nummers 2 cent. Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons Bureau: Boter- straat 50 en bij alle Boekhandelaren, Postdirecteuren en Brievengaarders. BureauBOTERSTRAAT 50. PRIJS DER ADVERTENTIëN: Van 10 regels f 0.77 met inbegrip van bewijsnummer. Elke regel daarboven 121/2 cent. Driemaal plaatsen wordt tweemaal berekend. Ingezonden mededeelingen 25 cent per regel. Voor h énJa aal del ij k ad verteeren worden uiterst bil lijke overeenkomsten aangegaan. Telefoonnummer 85. Postbus no. 30. 17 October. De groote veldslag. De Russen uit de klem. Zon derling. Men komt nog geen stap verder. Slechts één officieel be richt. Telegrammen van Zaterdagnacht. Teruggedreven. Verliezen dei- Russen bedragen 30.000 man. 10 kanonnen veroverd. Verplet terende nederlaag. De strijd wordt voortgezet. Zes aanvallen door de Russen afgeslagen. Overwinning van nog grooter belang. Telegrammen van Zondag en heden nacht. Verscheiden aanval'en dooi de Russen afgeslagen. Toestand uiterst bedenkelijk. Drie nachten niet geslapen. Aanzienlijke ver sterkingen. Russen vallen aan. Alexejef. Krachtig vervolgd. Verliezen. 30.000 man voor de Rus sische verliezen te laag. Meer dan 10.000 Russen gesneuveld. Wij zijn op het oogenblik nog niels wijzer wat betreft den algemeenen toestand. De laatst ontvangen telegrammen zijn iets hoop voller voor de Russen. Zoo meldt een draadbericht uit Moekden van den 17den (16?) dat het thans zeker is, dat het Russische leger uit de klem zal kunnen komen. Ook is het zeer zonderling dat de Japansche bevelhebbers zich beijveren reusachtige cijfers van Russische verliezen te verzamelen om die onmiddellijk naar Tokio over te seinen, ter wijl zij van hun eigen verliezen, die volgens een telegram van Koeropatkin zeer aanzienlijk moeten zijn, slechts amper melding maken. Militaire deskundigen beginnen reeds als hun vermoeden kenbaar te maken dat, ondanks de stroomen menschenbloed, die zijn vergoten, men geen stap nader is gekomen tot eene beslis sing en dat de slag bij Jen-tai, hoewel ongetwij feld meer offers gevraagd hebbende, eene ver rassende overeenkomst vertoont met den zeven- daagschen slag bij Liao-jang. In de dagen van Liao-jang werd er ook zoo hevig gestreden, wa ren beide partijen zoo dood op, dat zij, nadat de Russen teruggetrokken waren, zes weken noodig hadden om weer op hun verhaal te komen. In natuurlijken zin waren de Japanners bij Liao-jang de overwinnaars, en Koeropatkin meldde zelfs, dat hij moest terugtrekken, om zijn leger voor een vernietiging te redden. Maar het schijnt eene eigenaardigheid te zijn van dezen oorlog, dat de bloedigste en vreeselijkste bot singen wel is waar de militaire situatie veran deren, maar niettemin geen beslissing brengen. Eerst waren de Japanners de aanvallers, nu wa ren de Russen de aanvallers en de Japanners de verdedigers, maar het is niets meer geworden dan een soort van meten der krachten, waarbij Engelsch Volksverhaal uit het begin der vorige eeuw. 14). Terwijl hij dit zeide,ging hij naar de slaap kamer terug, en liep zoo zacht mogelijk naai de sofa, teneinde Guij niet wakker te maken; en terwijl hij zijn jas aantrok, viel zijn oog op het pistool, dat nog vergeten op den grond lag. Met het pistool in de eene hand en de vetkaars in de andere zag Jack Plush er alles behalve behagelijk uit, toen hij op zijne teenen naar het. bed van het knaapje ging en een blik sloeg op het bleeke gezichtje, dat doof afge matheid in een diepen slaap gedompeld lag." „God zegene u!" mompelde hij onwille keurig; en om verder een bewijs te geven van onstandvastigheid van het menschelijk hart, bukte hij »hetgemeene werktuig",voorover.en druk te een vurigen kus op het voorhoofd van het hulpelooze slachtoffer; en toch kwam er geen zweem van gedachte bij hem op, 0111 het'kwaad, dat. hij gedaan had, te herstellen. Guij ontwaakte met een schok, en het ont roerde gelaat en het pistool ziende, slaakte hij een kreet van angst. Plush snelde de kamer uit, zonder verder een woord te uiten. wel is waar tot dusver de Japanners de over hand hebben behouden, doch waaruit nog niet blijkt, althans nu nog niet, dat deze overwinnin gen iets zullen bijdragen, om den vrede te be spoedigen. Wanneer een veldheer slag levert, dan doet hij dat alleen om door een mogelijke overwin ning den vrede te bespoedigen en om den te genstander zoo beslissend te slaan, dat hij hem de vredesvoorwaarden kan voorschrijven. Dat is tot. dusverre altijd zoo geweest. Maar deze vele dagen durende veldslagen in den Oost- Aziatischen oorlog schijnen iets geheel nieuws in de krijgsgeschiedenis, want het zijn veldslagen, waarin men met gebruikmaking van de nieuw ste aller moderne oorlogsmiddelen, zoo lang strijdt, dat beide partijen uitgeput ter neer lig gen en weken noodig hebben om de operaties weer te hervatten. Deze veldslagen brengen géén beslissing, zij hebben geen tastbaar resultaat en bespoedigen daardoor in het geheel niet het einde van den oorlog en de mogelijkheid op het slui ten van den vrede. Zaterdag is er geen enkel ander officieel tele gram aan de bladen gezonden dan het volgende TOKIO, 15 October. Okoe heeft gisteren nog tien kanonnen veroverd. Het hevige gevecht duurt voort. Telegrammen van Zaterdag-nacht. De volgende telegrammen zijn Zaterdag-avond en in den nacht van Zaterdag op Zondag ont vangen LONDEN, 15 October. De Japansche legatie maakt het volgende telegram van Ojama open baar: Vrijdag is over het geheele gezamenlijke front van onze drie legers de v ij a n d terug gedreven naar den rechteroever van de Sja- ho. Zijn plan van aanval is dus geheel en al mislukt. De verliezen van den vijand wor den op meer dan 30.000 man geraamd. Meer dan 2000 lijken van Russen zijn Donder dag door ons begraven. Onder den buit zijn een groot aantal geweren, munitiewagens enz., behalve de reeds vermelde kanonnen. LONDEN, 15 October. Het Japansche gezant schap heeft, een van heden gedagteekend tele gram ontvangen, luidende: Ojama meldt over de gevechten van Vrijdag, dat de kolonne onder bevel van prins Kanin thans met den Russischen linkervleugel vecht bij de Tai-tse, op 10 K.M. ten oosten van Pun- si-ho. Zoowel de aanvallen als de bewegingen van het front zijn voor de Japanners bevredigend afgeloopen. Het westelijk leger der Japanners heeft nog tien kanonnen veroverd. TOKIO, 15 October. (Zeven uur 's avonds). Vol gens een rapport van Ojama worden de verlie zen der Russen op 30.000 man geschat. D e s t r ij d duurt nog voort, maar de Russen trekken terugblijkbaar heeft Koeropatkin een verplet terende nederlaag geleden. TOKIO, 15 October. Okoe meldt dat de ver liezen van officieren op den lOen, Hen en 12en Stilletjes door de andere kamer gaande, waar juffrouw Bunstein en haar broeder, door den drank bedwelmd, als twee nachtuilen lagen te pinkoogen, opende mijnheer Plush de straat deur, keerde zich op den drempel nog eens om, bedanjkte hen luchtig voor hunne vrien delijke ontvangst, wenschte hen vaarwel, en vertrok met zulk een haast, alsof iedere voet stap, die hem meer van hunne woning verwij derde, hem eene schrede nader tot het geluk bracht.. Guij was dus „aan zijn adres bezorgd." Het lam was in de macht der wolven. V. Alleen in de wijde wereld. Guij is thans twaalf jaren oud. Ilij is zeer mager, en haveloos gekleed: dit zijn de gevolgen van zijn toestand. Hij is breed ge schouderd, net gevormd van lijf en leden en lang voor zijn leeftijddeze gestalte heeft hij geërfd met het zuiver bloed, dat door zijne aderen vloeit, en dat. niet, voortsproot uit zulk eene bezoedelde bron als van den woekeraar Bun stein. Toch noemt hij dezen man „grootvader." Zijn donkerblond krullend haar omlijst in rij ken overvloed zijn bleek gelaat, en is klaarblij kelijk niet gewoon aan het menigvuldig gebruik eener kam. Desniettemin en ofschoon in lom pen gekleed, is hij rein en steeds zuiver schoon dezer geweest zijn4 gesneuveld, 31 gewond, 2 vermist. PETERSBURG, 15 October. De generale staf spreekt het gerucht van den terugtocht op Moek den tegen en verzekert dat dc Russische troe pen den s t r ij d voortzetten. PETERSBURG, 15 October. Het telegraafagent- schap verneemt uit Charbin, van hedenNaar men zegt,, heeft onder het gevecht van den 14en vooral het 17e corps te lijden gehad, dat echter, dank zij de ondersteuning die het ter rechter tijd van het 6e corps verkreeg, zich in al zijn stellingen handhaafde. Onze troepen moeten zes aanvallen der Japanners afgeslagen hebben; de Japansche artillerie werd driemaal tol zwijgen gebracht. Men neemt aan dat onze verliezen zeer aanzienlijk zijn. Vrijdag-avond kwamen de eerste gewonden hier aan. De strijd wordt nog voortgezet. De eerste afdeeling van de 4de divisie Donsche kozakken is hier aangekomen. LONDEN, 15 October. Reuter's correspondent in het leger van Okoe seint (zonder dagteeke- ning) over Foesan, van den 13en, het volgende: LHt. de nadere berichten van de divisie-comman danten blijkt, dat de overwinning van het w e s t e 1 ij k leger nog grooter belang beeft dan men meende. Er zijn 24 ka nonnen op de Russen vcrove r d, toen dezen tot den terugtocht gedwongen werden, en ook veel geweren, terwijl de Russen bij hun tegen aanvallen zware verliezen leden. Die van de Ja panners waren daarentegen veel kleiner. De opmarsch der Japanners duurde den gebeden dag voort; de Russen trokken voortdurend terug. Telegrammen van Zondag en heden-nacht. PETERSBURG, 16 October. Koeropatkin seint aan den Tsaar dd. 15 dezer: In den nacht van 13 op 24 dezer overvielen de Japanners met een groote strijdmacht het korps, dat zich bij de Sjahe op den grooten Mandarijnen- weg bevond. Verse h e i den aanvallen werden afgeslagen. De laatste- aanval werd echter met welslagen bekroond. De Japan ners braken door het centrum van dit korps heen. Tegelijkertijd ontbrandde de strijd op den rechtervleugel van de afdeeling in de nabijheid- De waarschijnlijke doorbraak van het centrum van onze geheele stelling bracht de troependeelen in de nabijheid in gevaar en kon hen tot den terugtocht dwingen. Om de afdeelingen op den grooten Mandarijnenweg te ondersteunen werden snel eenige bataljons daarheen gezonden. Door deze ondersteund gingen de troepen tot den aan val over en slaagden er in het dorp Sjahepoe te heroveren en hun vroegere stellingen weer in te nemen. De Japanners, door reservetroepen ver sterkt, verdrongen ons echter opnieuw uit het dorp. Ik zond er toen mijn reserve op af. De troepen gingen andermaal tot den aanval over en na een hardnekkig gevecht gelukte het mij Sja hepoe wederom te bezetten en de Japanners tot op twee werst van dit dorp terug te dringen. Op onzen rechtervleugel was de toestand gowasschen; deze behoefte aan zindelijkheid is hem wellicht instinctmatig met zijne Britsche afkomst ingeschapen. Maar acht treurigejaren van slechte behan deling en verwaarloozing hebben hun merk- teeken op hem achtergelaten. Daar is weinig jongensachtig aan hem; geen overmaat van dar telheid, geen luidruchtige opgewondenheid, geen spoor van genegenheid of hartelijkheid, want hij mist het gevoel van een welopgevoed en onderdanig kind. Juffrouw Bunstein's opvoe dingsstelsel heeft hem schuw en vreesachtig gemaakt, en hij begint zich over zichzelf te schamen. Hij durft zich niet met andere jon gens inlaten, en stelselmatig ontvlucht hij de boerenknapen, die hem 'gaarne tot het voor werp hunner spotternij maken; want, ofschoon hij naar gezelligen omgang dikwijls reikhalzend uitzag, ontvlucht hij instinctmatig zoodanig gezelschap waarin hij geplaagd en voor den gek gehouden wordt. De Duitsche kinderen mochten hem ook niet lijden, want men wist, dat hij van Engelsche afkomst was eene natie, waar zij met de grootste verachting op neerzagen. Guij had den troost niet te weten, hoe oprechtelijk alle Britsche jongens het compliment teruggaven, en daarom leed hij door geringschatting van zichzelven, en zweeg als men hem verweet, dat hij een kind van het Lrouwelooze Albion was. Daarbij dacht men niet anders of hij bestond Simeon Bunstein in den bloede. Zijne „pleeg;- een tijd lang uiterst bedenkel ij k. De troepen werden in het front aangevallen, terwijl de Japanners tevens den rechtervleugel omtrokken De bevelhebber der afdeeling schoof toen de troe pendeelen vooruit, die trapsgewijs achter het front opgesteld waren en nu hunnerzijds de Ja panners van den vleugel uit aantastten. Wij namen verscheiden dorpen. De rechtervleugel handhaafde zijn stellingen bij de Sjahe. De stellingen van ons centrum waren in vergelijking met die der andere troepen der geheele stelling aanmerkelijk vooruitgeschoven. Derhalve waren reeds tevoren stellingen in gelijke lijn met den rechtervleugel uitgekozen en ten deele versterkt. Na een verbit terden strijd gingen onze troepen op deze stel lingen terug. De troepen vochtten sedert drie dagen. Vele regimenten hebben drie nachten niet geslapen. Desondanks hoop en vertrouw ik, dat zij in staat zullen zijn voort te vechten. De verliezen der Japanners moeten zeer aanzienlijk zijn. PETERSBURG, '16 October. Onder dagteeke- ning van den 15en meldt Koeropatkin den Tsaar verder De laatste nacht verliep kalm, tot. beden-och tend 9 uur. Wij bemerken toen. dat eolonnen van den vijand vrij open in de richting van onze stel lingen op den Mandarijnenweg oprukten. Onze batterijen openden liet vuur op deze eolonnen. De bevelhebber van den linkervleugel meldt, dat de vijand daar a an z i e n I ij k e versterking* n krijgt, gelijk dat ook bij Liaojang gebeurde. Gisteren brak tengevolge van het vele schieten een zwaar onweer los. liet regende daarbij hevig. Daardoor zijn de wegen slecht geworden- De algemeene order voor alle troepen biijft den hardnekkigs ten tegenstand bieden. Daar juist wordt gemeld, dat een aanzienlijke strijdmacht der Japanners den spoorweg van het Westen naar het Oosten overtrekt. MOEKDEN, 17 (16October. Gisteren was er een stilstand in den slag. Maar heden wordt het gevecht, op den rechtervleugel van het leger, 15 K. M. ten Z. W. van hier voortgezet. Het is nu zeker, dat het Russische leger uit de klem zal kunnen komen. De verlie zen der Russen bedragen-30,000 man. Dit is een grooter slag dan die van Liaojang. Heden vallen de Russen op den rechter vleugel a a n. PETERSBURG, 16 October. Het Telegraaf- Agentschap verneemt uit Charbin, dat Alexejef daar teruggekeerd is. TOKIO, 15 October, (8 u. 's avonds.) Telegram men van Ojama geven een zeer uitvoerig verslag van den laatsten slag. Een aantal plaatsnamen worden genoemd, die niet op de kaart te vinden zijn. Volgens dat verslag heeft de slag geduurd van den 'lOen tot den 14en en is de uitslag voort durend in alle richtingen in het voordeel dei- Japanners geweest. De Russen waren in getalsterkte de meerderen. Z ij z ij n niet alleen vers. lagen, maar worden moeder" had dit uitgestrooid, en niemand was geneigd hare bewering te betwisten, te meer uewiji er aan de gansche historie zoo iets naars en schandelijks verbonden was, zoodat de menschén ten laatste overtuigd waren, „dat het wel 'een Bunstein moest zijn." De knaap streed met prijzenswaardige hard nekkigheid tegen het wortelschieten Van zulk een vernederend denkbeeld. Ai tie kracht zijnet- jeugdige ziel kwam daartegen in verzet, want de gemeenzaamheid, waarin liij met de misda den der Bunsteins moest geraken, was in die pe verachting overgegaan, en hij had een on nes teind, afgetrokken idéé van iets, dat minder dwaas en gemeen was als de dagelijksche too- i noelen zijns levens. Zijn natuurlijke inborst had er een afschuw van; en in zijn strijd tegen de algemeene, als waar aangenomen klaarblij kelijkheid, als zoude hij een zoon van de doch ter van Bunstein zijn, had hij nu en dan ge heel onbewust vage doch onuitwisbare her inneringen van vroegere dagen, die echter zoo onbestemd en nevelachtig waren, dat zij on getwijfeld zouden verdwenen zijn,indien hij in Handen van fatsoenlijke pleegouders gevallen was. Zijne verwarde denkbeelden begonnen nu eene meer bepaalde gedaante te krijgen, en concentreerden zich op een schoon en zachtzin nig vrouwenbeeld, dat zijne moeder moest ge weest zijn; maar niet de moeder, van wie de Bunsteins allijd plachten te spreken. (Wordt vervolgd.)

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1904 | | pagina 1