Dagblad voor Schiedam en Omstreken. SCHELMEN. 27ste Jaargang Woensdag 19 October 1904. No. 8031. Z FEUILLETON. Algemeen Overzicht. De oorlog in Oost-Azië. ABONNEMENTSPRIJS: Dit blad verschijnt dagelijks, uitgezonderd Zon- en Feestdagen, en kost voor Schiedam per 3 maanden 1.35, per maand 45 cent en per week 10 cent. Franco per post door geheel Nederland ƒ2.per kwartaal. Afzonderlijke nummers 2 cent. Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons BureauBoter- straat 50 en bij alle Boekhandelaren, Postdirecteuren en Brievengaarders. BureauBOTERSTRAAT 50. PRIJS DER ADVERTENTIëN: Van 16 regels ƒ0.77 met inbegrip van bewijsnummer. Elke regel daarboven 121/2 cent. Driemaal plaatsen wordt tweemaal berekend. Ingezonden mededeelingen 25 cent per regel. Voor h e r h a a 1 d e 1 ij k adverteer en worden uiterst b i 1 - lijke overeenkomsten aangegaan. Telefoonnummer 85. Postbus no. 39. 18 October. De groote veldslag. De stemming in Rusland. Laatste nieuws. Telegrammen van gister. Russen blijven terugtrekken. Een zware storm. Russen behouden hun stellingen. Fouten in de Rus sische tactiek. Verovering van ka nonnen. De strijd heftig voortge zet. Telegrammen van heden-nacht. Nieuwe Russische aanvallen. Russi sche overwinning. Japanners ingroo- ten getale gedood. De Russen ver overden 11 kanonnen. Troepen van Meyendorff. De tegenspoed, die het Russische leger thans weder in den slag aan de Sja-ho heeft onder vonden, moet in de Russische hoofdstad een zeer pijnlijken indruk hebben gemaakt. Het gemis van ambtelijk nieuws over den af loop der krijgsverrichtingen in Mantsjoerije wordt daar als een zeer slecht teeken beschouwd. De massa van het volk is eindelijk opgeschrikt uit zijn gevoelloosheid en vreest nu het ergste. Mis schien mag men zelfs zeggen dat het 't ergste verwacht. Voor het eerst sedert het uitbreken van den oorlog zijn er uiterlijke kenteekenen te bespeuren hoe de natie de berichten opneemt op aller gelaat staat neerslachtigheid te lezen. De krantenjongens worden omringd door het publiek, dat druk praat over het nieuws van het oorlogsterrein, hoewel dit maar zeer poo- ver is. De schok, teweeggebracht door de nederlaag die allen thans erkennen, is zoo groot dat men zich den toestand nog niet recht kan voorstellen. Dit weet men echter dat vaststaat: het Russi sche leger is verslagen, en aan de groote ver wachtingen, door Koeropatkin's proclamatie ver wekt., is de bodem ingeslagen. De Petersburgsche correspondent van de Daily Telegraph seint, dat de omvang van de rampen die het Russische leger in Mantsjoerije getroffen hebben, meer en meer uitkomt, ondanks de hard nekkige pogingen van den censor om dat te be letten. Deze toeleg van den censor en de po gingen van de Russische pers om het volk met allerhande laffe uitvluchten te kalmeeren, ver ontrusten het juist, maakt het ontevreden en neerslachtig. De oorlog lijkt de Russen meer en meer een reeks nederlagen en bloedbaden, die zelfs de Japanners ontstellen en deernis inboe zemen. Uit de laatste berichten blijkt, dat de Japanners in het uiterste westen thans den strijd voeren op den noordelijken oever van de Sja-ho, maar dat het Russische centrum er in geslaagd is, tot dusver de overige Japansche afdeelingen te belet ten, verder naar Moekden op te rukken, blij kens Sacharofs jongste telegrammen hebben de Russen daarbij weer een voordeel behaald op de Engelscli Volksverhaal uit het begin der vorige eeuw. 15). Wie was zij Natuurlijk stond er geen ver klarend opschrift onder hare beeltenis. Hij ver genoegde zich met haar „Moeder" te noemen. Zijn eenzaam, reikhalzend, jeugdig hart, ver beeldde zich dat er tusschen hem en dat beeld eene oprechte genegenheid bestond, en hij „ging af" op die beeltenis, welke, meer op engelachtige dan stoffelijke wijze, licht ontstak in de duis ternis zijner jeugdige ziel, en hem vrijwaarde voor de besmetting waarin hij leefde. Het was Jack Plush en de Bunsteins dus zeer slecht gelukt om alle herinnering aan het verledene in zijn geheugen uit te wisschcn, want niet zoodra had Guij deze eerste schakel gevat of zijn geheugen greep naar een tweede; en toen hij eens op zekeren namiddag met de fatsoenlijkste van de dorpskinderen aan het spelen was, (dit was wel is waar tegen zijne gewoonte, maar hij was minder bloo gewor den en had meer eergevoel gekregen, sinds hij het bewustzijn had „dat hij niet tot de Bun steins behoorde") vond zijn zoekend geheugen de tweede schakel, die hem bij het zien voor- Japanners, die elf kanonnen in de steek moesten laten. Deze achterhoede-gevechten zullen Koero- patkin wellicht in staat stellen, het gros van zijn leger toch nog veilig te Hoën-ho over te brengen. Telegrammen van gister. LONDEN, 17 October. Reuter's correspondent bij het Russische westerleger seinde den 15en De zesdaagsche strijd, die met meer verbit tering gevoerd werd dan bij Liao-jang, heeft ten gevolge gehad dat de Russen blijven terug trekken. De Japanners drijven nu een wig in het Russische centrum. Door het hevige bom bardement is een zware storm met. regen en hagel, over het slagveld uitgebroken; het veld is een moeras geworden, waarin de troepen van de beide legers blijven steken. MOEKDEN, 17 October. Het gevecht is weer begonnen en is den geheelen nacht voortgezet; vooral omstreeks middernacht woedde de strijd hevig. De Russen behouden hun stel lingen langs de Sja-ho en ga an h e r h a a 1- delijk tot den aanval over. Men zegt dat 6 Japansche kanonnen veroverd zijn. Het ooster- leger ondersteunt de strijdmacht in het westen. Vanochtend woedde een allerhevigst artillerie- gevecht. De strijd wordt nu overal op de vlakte gevoerd. LONDEN, 17 October. De Standard verneemt uit SjanghaiHet verslagen Russische leger telde 18 divisies, waarvan er 14 aan den strijd deel namen. Okoe heeft de vermeesterde kanonnen over de Sja-ho gebracht. De Japanners hebben de bruggen die de Russen verbrand hadden, bin nen het etmaal hersteld. Uit een lang telegram van den correspondent der Herald te Moekden, die bij generaal llen- nenkampf was, blijkt dat fouten in de Rus sische tactiek tot de nederlaag bijdroegen. Aangevraagde versterkingen daagden veel te laat op, generaal Orlof voerde de bevelen die hij ge kregen had, niet uit, enz. De Petersburgsche correspondent van de Tele graph loochent, dat Koeropatkin tegen zijn eigen zin aanvallend optrad. Hij meende integendeel zijn toezegging, dat hij zou aanvallen, gestand te moeten doen. TOKIO, 17 October. Naar het heet heeft het bataljon van majoor Takasjima gisteren bij Ka- niatsoe 14 kanonnen vermeesterd, het geen het aantal kanonnen, die het middelle- ger sedert den 14en buitgemaakt heeft, op 34 brengt. Een telegram, laat op den 16en uit het hoofd kwartier van het leger in Mantsjoerije ontvangen, meldt, dat de strijd vóór het rechter- en het middelleger opgehouden heeft, maar door het linker leger heftig voortgezet wordt. De troepen onder generaal Jadama hebben bij den aanval op de hoogten van SoeAtoe-Kanatsoc in den nacht van den 15en een vuurmond en twee munitiewagens buitgemaakt. Ojama's tele grammen noemen nu ambtelijk den tot. dusver ongenoemden slag, die den lOen begon, den slag aan de Sja-ho. bijgaan van den postwagen, als een pijl in de gedachte geschoten werd. „Helaas," zeide Guij tegen een zijner speel makkers, „toen ik klein was reed ik in een koets met twee mooie paardenveel mooier dan die van den postwagen." Hans, die grooter was dan Guij, lachte hem uit, trok zijn gezegde in meer krachtige dan wel gemanierde woorden in twijfel, en gaf hem een scheldnaam, die des te beleedigender was, om dat zij een blaam op de hem onbekende moe der wierp. Het bloed van de kleine Guij begon bij de beleediging 'te kooken, en met dien ontembaren moed, die blind is voor de gevolgen, bedacht hij niet dat hij de kleinste was, en gaf den groeten Duitschen jongen een klap, die, tot bei der verwondering, een blauw oog tengevolge bleek te hebben. Guij bleef bleek van toorn staan, en wachtte zijn man af, ten volle er op voorbereid zijne handen opnieuw geduchtig te roeren. De groote lummel liep echter, huilende naar zijn vader. De jongen, die huilende om den ontvangen klap naar huis holde, was de zoon fvan den dorpsschoenmaker, en deze spoedde zich naar de Bunsteins. Bunstein, die zich sinds zijne bevrijding uit de gevangenis louter als een krankzinnige had aangesteld, vergenoegde zich met te zeggen, dat kuikens geschapen zijn om met elkander te pluk- Telegrammen van heden-nacht. LONDEN, 17 October. De correspondent in Okoe's hoofdkwartier meldt van den löen De Russen trokken gisteren-avond uit al hun stellingen terug, behalve op hun uitersten rech tervleugel, waar zij, ten westen van den spoor weg, hardnekkig stand houden. Tegen midder nacht deden de Russen een heftigen aanval op de verst vooruitgeschoven Japansche troepen, maar zij werden met. verlies teruggeworpen. B ij het aanbreken van den dag werd op nieuw een aanval gedaan, maar weder zonder succes. Thans trekken zij terug. Ander halve divisie zijn hier in het vuur geweest. In de laatste vier dagen telde men 1500 doode Russen voor den linkervleugel en het centrum van ons westerleger. TOKIO, 17 October (2 u. 's namiddags). De Russen hebben gisteren Okoe's linkervleugel hef tig aangevallen, zij deden zes tegen-aanvallen die echter alle afgeslagen werden. Zij rukten tot den zevenden aanval op, tegen het onder gaan der zon, toen het laatste telegram van het oorlogsterrein werd afgezonden. Ojama meldt dat de Russen tijdens deze aanvallen zware verlie zen hebben geleden. PETERSBURG, 17 October. Sacharof maakt melding van een overwinning, door de Russen Zaterdag-nacht, behaald in het dal van de Sja-ho. De Russen veroverden een stelling op den „Berg met den éénen boom", vermees terden 11 kanonnen en vervolgden de Japanners 2 kilometer ver. PETERSBURG, 17 October. Sacharof meldde Zondag-avond Gisteren-middag vielen de Japanners onzen rechtervleugel zeer krachtig aan. Onze pogin gen om op te rukken en het dorp Li-sjin-poe te veroveren, waren vruchteloos. In het centrum werden onze troepen niet aangevallen, maar al leen door de artillerie beschoten. In het alge meen was het een betrekkelijk kalme dag, onze verliezen zullen niet groot zijn. 's Nachts om twee uur meldde Sacharof In den afgeloopen nacht, heeft, de vijand twee regimenten aangevallen in het. centrum van onze stelling, op den zoogenaamden Berg met den éénen boom, ten oosten van het dorp Nan-tsjioe- tse. Onze regimenten moesten achter de Sja-ho terugtrekken. Nadat zij versterkingen ontvangen hadden uit de reserve, gingen onze troepen tot den aanval over, dien de artillerie voorbereidde. Na een hardnekkig gevecht met de bajonet her overden zij den berg en vervolgden den vijand daarachter. Op den rechtervleugel werd een zwaar artilleriegevecht gevoerd, 's Middags be schoten de Japanners batterijen onze stellingen uit de verte. Vanochtend om 8 uur seinde Sacharof De nacht van Zondag op Maandag is rustig v o o r b ij g e g a a n. Bij onzen aan val op den Berg mot den ééen boom, gisteren, had de vijand een stelling ingenomen die hij snel zeer sterk gemaakt had. Het aantal der haren; maar de oude furie, zijn boosaardige vrouw, werd woedend, en begon Guij, wien zij een onverklaarbaren haat toedroeg, te mis handelen, zooals zij nog nooit gedaan had. Guij toonde in later jaren somtijds de lit- teekens op zijn hoofd en de plekken op zijn lichaam als een gevolg van martelingen. Op zekeren dag uit een gat in zijn hoofd bloedende, ging hij naar een naburigen bron om de wonde af te wasschen, en ontmoette daar een jong juffertje, dat hom belangstellind vroeg, of hij zich had gestooten? Guij gaf geen antwoordmaar twee groote welsprekende tranen rolden langzaam langs zijne wangen. „Ik weet er alles van," zeide het meisje, dichter bij hem komende; „de oude heks heeft u zeker weer geslagen." Guij knielde over het water en baadde zijne brandende wond, terwijl het meisje zijne smart met een vloed van troostvolle woorden zocht te lenigen. „Maar waarom," zeide zij met eene schie lijke ingeving, „waarom blijft gij daar? Als ik in uwe plaats was zou ik het haar wel betaald zetten." Guij nam het lieve praatstertje van het hoofd tot de voeten op, en, denkende, hoe weinig kans het geestige deerntje zou hebben wan neer zij met juffrouw Bunstein in aanraking kwam, vroeg hij-bijna rageloos: „En wat zoudt gij dan doen?" vijandelijke troepen is ons niet juist bekend, naar de hardnekkigheid van het gevecht te oor- deelen, moet het zeer aanzienlijk geweest, zijn. Nadat de artillerie de bestorming zorgvuldig voorbereid had, gingen onze troepen tot den aanval over en veroverden de geheele vijan delijke stelling; bij de vervolging rukten wij omstreeks 2 K.M. voorwaarts. Eerst heden-och tend eindigde dit gevecht. De Japanners verdedigden zich hardnekkig en wachtten een bajonetaanval af, zij werden in groot en getale gedood. Wij veroverden 11 kanonnen en machine kanonnen. Onze troepen hebben met hel denmoed gevochten; de verliezen zijn nog niet bekend. Op dit oogenblik heeft, over de geheele linie een zwak artilleriegevecht plaats. De. troepen zijn zeer vermoeid maar goedsmoeds. PETERSBURG, 17 October. De reeds gemelde, met goeden uitslag bekroonde aanval op de hoog te bij Nan-tsjioe-tse is volgens betrouwbare in lichtingen door troepen van Meyendorff gedaan. De Oostzeevloot. Uit Takebjerg (eiland Langelandj werdt dd. 17 October geseind De Russische Oostzeevloot ligt voor anker in de Langelandsbelt tusschen de vuren van Bro- lykke en Takkebjerg; bet neemt kolen over van drie stoomschepen die het eskader aan de zuid punt van Langelad hebben opgewacht. Een stoomschip van Nakskov (Laaland) heeft gisteren brieven van de Russische oorlogsschepen aan wal gebracht. Men vernam toen, dat de Rus sische vloot op de komst van nog meer oorlogs schepen wacht, en pas morgen-ochtend vroeg de reis door de Groote Belt zal voortzetten. De Daily Telegraph verneemt uit Tsjifoe, dat de Russen daar van meening zijn, dat de Oost zeevloot. al kon zij Port Arthur niet ontzetten, de belegerde vesting toch afleiding kan bezorgen. Daardoor zouden de schepen, die op vele punten met volle lading gereed liggen om de blokkade te verbreken, kans hebben Port Arthur de hoog noodige levensmiddelen toe te voeren. Verspreide berichten. De Daily Telegraph verneemt uit Sjanghai De Chineezen zijn onrustiger: zij willen de Russen aanvallen. Een andere correspondent van liet blad die het binnenland 300 K.M. doorgereden is, bevestigt dat niet. Hij seint, dat de Chineezen slechts tijdelijk tegen de vreemden verbitterd zijn. Engelschen en Amerikanen ontvangen zij goed. Generaal Ma beschikt over 10,000 geoefende troepen en 50 kruppkanonnen. Hij blijft de strik- ste onzijdigheid in acht nemen. De Pall Mall Gazette bevat het verslag van een gesprek met een ongenoemd hooggeplaatst Japanner, die gezegd zou hebben dat Japan geen stappen kon doen tot vrede, hoe betreurenswaar dig de tegenwooi'dige slachtingen ook zijn; Rus land moet om vrede vragen. Zelfs de val van Port Arthur zou daarin geen verandering brengen. „Wel," zeide het meisje op beslisten toon, „ik zou wegloopen I" Dit denkbeeld was nog nooit bij hem opge komen. .Het meisje groette hem en keerde huiswaarts; maar Guij bleef bij de bron zitten. Hij kon niet ophouden over hare woorden na te den ken zijn bleek gelaat werd met een blos over lagen, en zijne handen beefden, niet langer van vrees, maar van verlangen om een pas ge vormd besluit ten uitvoer te brengen. Hij wilde weggaanonverschillig waarheen, opdat hij de Bunsteins nooit weer mocht zien; en het gevolg van zijn voornemen was, dat dien nacht, toen zijne bewakers hunne roes lagen uit te slapen, met een kloppend hart van zijn strooleger opstond, dat hem jaren lang i.ot bed gediend had, zachtjes naar de deur sloop jii -er de grendels afschoof, üp zijne teenen liep hij door den hof, was met een sprong over de heg en hij stond in de straat. Ilij wierp een blik achter zich, om te zien of hij ook eenige beweging in huis bemerkte, en liep toen zoo spoedig zijne beenen hem dra gen konden het dorp door ende wijde we reld in. Wordt vervolgd.)

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1904 | | pagina 1