Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
Onder Kleurlingen.
süssmüs* hal™opde'
27ste Jaargang
Vrijdag 16 December 1904.
No. 8080.
Officieele Berichten.
Bekendmaking.
Kennisgeving.
J A V H T.
FEUILLETON.
NiS? ft'^niet do«i."
Algemeen Overzicht.
De oorlog in Oost-Azic.
ABONNEMENTSPRIJS:
Dit blad verschijnt dagelijks, uitgezonderd Zon- en Feestdagen, en
kost voor Schiedam per 3 maanden f 4.35, per maand 45 cent en per
week 10 cent. Franco per post door geheel Nederland f±per kwartaal.
Afzonderlijke nummers 2 cent.
Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons BureauBoter-
straat 50 en bij alle Boekhandelaren, Postdirecteuren en Brievengaarders.
BureauB0TERSTRAAT 50.
PRIJS DER ADVERTENTIëN:
Van 10 regels [0.77 met inbegrip van bewijsnummer.
Elke regel daarboven l2</2 cent.
Driemaal plaatsen wordt tweemaal berekend.
Ingezonden mededeelingen 25 cent per regel.
Voor herhaaldelijk ad ver teer en worden uiterst bil-
1 ij k e o v e r e e n k o m s t e u a a n g e g a a n.
Telefoonnummer 85. Postbus no. 39.
De Burgemeester der Gemeente Schiedam,
maakt bekend dat de stukken, bedoeld bij artikel
6 en ter voldoening aan artikel 7 der wet van 28
Augustus 1851, Staatsblad no. 125/ betreffende
de onteigening ten algemeenen nutte ten behoeve
van den havenspoorweg naar den Rechter Maas
oever te Rotterdam, ter Secretarie dezer Gemeente
ter inzage van een ieder zullen worden nedergelegd
van 19 December '1904 tot en met 2G Januari
1905 en dat de belanghebbenden binnen dien
termijn hunne bezwaren mondeling of schriftelijk
moeten opgeven aan het College van Burgemeester
en Wethouders.
Schiedam, '15 December 1904.
De Burgemeester voornoemd,
VERSTEEG.
Burgemeester en Wethouders van Schiedam,
voldoende aan liet bepaalde in art. 57 der veror
dening op de brandweer binnen die gemeente
Brengen ter openbare kennis, dat bij hun besluit
van 14 dezer, aan den brandmeester L. P. VAN
RIJKEVOSSEL op zijn verzoek, met ingang van
1 Januari a.s., eervol ontslag uit die betrekking
verleend is.
Schiedam, 15 December 1904.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
VERSTEEG.
De Secretaris
v. LUIK, L. S.
De Commissaris der Koningin in de Provincie
Zuid-Holland,
Gezien het besluit van de Gedeputeerde Staten
dier Provincie van den 29sten November 1904.
no. 94
Gelet op art. 11 der wet van den 13den Juni
1857 Staatsblad no. 87)
Brengt ter kennis van belanghebbenden, dat bij
bovengenoend besluit vswi de Gedeputeerde Staten
de jacht op klein wild, met uitzondering van die
op houtsnippen, in deze Provincie wordt gesloten
op Zaterdag den Sisten December 1904 met
zonsondergang, blijvende het schieten van hout
snippen en het in art. 15, sub litt. g dier wet
bedoeld jachtbedrijf, van het vangen van hout
snippen met laat-, war- of valflouwe, toegelaten
tot en met den 28sten Februari 1905.
En zal deze kennisgeving, in plano gedrukt,
worden afgekondigd en aangeplakt, waar zulks te
doen gebruikelijk is, alsmede in het Provinciaal
blad en in de Nederlandsche Staatscourant worden
geplaatst.
's-G raven hage, den 12den December 1904.
De Commissaris der Koningin voornoemd,
PAT1JN.
V De Bisschop naar Minahassa.
Wij lezen in het Handelsblad
Dezer dagen werd naar aanleiding van de.
aan den.bisschop te Batavia gegeven vergunning
om zijnen geloofsgenooten in Minahassa het
Vormsel toe te dienen door De Volksbode be
weerd dat Van Heutsz „de eerste Boomsche land
voogd" was, „in wiens hand de scepter van „De
Oost" werd toevertrouwd.
Dat is onjuist: de commissaris-generaal burg-
Vit het Duitscli.J
7)
„Kan de boot twee mannen bevatten?"
„Wanneer een ander roeit, neen; doch zoo
g'j een moedigen man uitkiest, die 't water
met vreest, dan zal ik hem zonder ongeluk-
Ken naar Tahiti brengen, want geen enkele is
in t varen tegen Potomba, den Ehri, opge
wassen. 16
reikt dU °°genblik had de kapitein ons be-
„Zoo, zoo, Wie is deze man, Charlev?"
„Een Ehri van Tahiti."
„Een Ehri Wat is dat voor een ding?"
„Een vorst, kapitein."
well UhWDat S(>0rt Van vorsten kennen we
j el manneke moet ons zijn boot overgeven
-Dan nog'rdetïm."ik dat gebied?"
WiiT'ik'1 .ais >k vragen mag, he?"
te. kaptein!' het heb gera-
graaf Du Bus de Gisignies (18261830), die
meer macht had dan een gouv.-generaal, was
roomsch, evenzoo de gouv.-generaal De Eerens
(1836—1840).
In dien tijd lette men nog niet zoo op het
geloof. Toen De Eerens overleed werd hem groote
hulde gebracht voor de redactie van het Tijd
schrift voor Ned.-Indië (de twee predikanten Van
Höevell en Buddingh en mr. Brest van Kem
pen); zij prezen hem wegens zijne „nauwgezette
godsdienstigheid, gepaard niet de hoogste ver
draagzaamheid."
Maar bovendien is het onjuist de aan den Bis
schop verleende vergunning toe te schrijven aan
het optreden van generaal Van Heutsz als land
voogd.
Sedert de Gouverneur-Generaal Van Rees de
katholieke geestelijken in Minahassa had toege
laten, was, op den duur, het bezoek van den
Bisschop niet tegen te houden. Men kon dit tij
delijk doen, wanneer er ernstige redenen beston
den om voor rustverstoring te vreezen, zoodra
dat motief was vervallen, kon men den Bisschop
niet verbieden een deel zijner bisschoppelijke ver
plichtingen na te komen. De vrijheid van gods
dienst, ook den ingezetenen van Indië verzekerd,
verzet zich daartegen.
De tegenwoordige landvoogd heeft enkel ge
daan, wat hij na de van Protestantsche zijde
zeer afgekeurde en van katholieke zijde evenzeer
toegejuichte daad van Otto van Rees nu niet
meer laten kon.
15 December.
Weinig nieuws. Een aanval op
de Sevastopol. Verliezen bij Port
Arthur. De Askold.
Gister en beden is er bijna geen enkel officiëel
telegram door de regeeringen te St. Petersburg en
Tokio gepubliceerd.
Van heden-nacht is er een telegram uit Tokio,
waarin melding wordt gemaakt van een torpedo-
aanval op de Sevastopol in de haven van Port-
Arthur. Het resultaat schijnt zeer twijfelachtig.
Wij zouden uit Togo's telegram opmaken, dat de
aanval is mislukt.
Een nieuwe lijst van bij Port Arthur geleden
verliezen vermeldt de namen van 15 gesneuvelde
officieren, o.w een majoor, en van 79 gewonde
officieren, o.w. een kolonel en drie majoors.
Bij deze hooge cijfers van gesneuvelde en ge-
gewonde officieren zal nog wel een groot aantal
manschappen zijn te boeken.
Volgens een telegram uit Sjanghai aan de Mor
ning Post gaat de daar liggende kruiser Askold
voort met het laden van steenkool.
Deze oorlogsbodem zou volgens een vroeger
draadbericht pogen te ontsnappen om zich bij
de Oostzeevloot voegen.
De Oostzee-vloot op weg naar de Oost-
Aziatische Wateren.
Uit Mossammedës, aan de westkust van Afrika,
„Gij? Ah zoo, dat 's wat anders. Gij hebt.
toch evenwel daarbij een goede bedoeling ge
had, die op ons voordeel gemunt is?"
„Dat is nog al duidelijk! Geen enkele van
ons is in staat zoo'n boot te besturen, en..."
„Ah, Charley, is dat niet een beetje te veel
gezegd? Zou ik, kapitein Roberts van New-York,
het niet zoover kunnen brengen, om zoo'n ding
te sturen, daar iedereen weet, dat ik mans ge
noeg ben om het grootste oorlogsschip te kom
mandeeren
„Kunt gij een os neerschieten, kaptein?"
„Wat 'n vraag! Natuurlijk schiet ik hem neer,
ondanks al hetgeen ik vroeger zei, toen gij met
uw wild aan kwaamt dragen; onder voorwaarde
namelijk, de afstand zij zoo groot, dat het vee-
tuig me niet te lijf kan en ik zoolang kan
schieten, tot het dood is!"
„MooiMaar kunt gij ook een zwaluw
schieten?"
„Bij alle winden, neen; dat is, dunkt me,
menschelijk onmogelijk, Charley. Gij zijt een
fijn schutter, gelijk ge reeds dikwerf hebt be
wezen, maar een zwaluw, neen, die haalt ook
gij niet naar beneden!"
„Ik heb 'tevenwei toch gedaan en wel meer
dan een keer. Zelfs heb ik ginder in de Noord -
Amerikaansche prairie vijftienjarige jongens ge
kend, die het klaar speelden."
„Ahoi, Charley; schiet ge daar niet met spek
of met laadstokken?"
„Neen, 'tis de volle waarheid t Doch deze
wordt gemeld, dat een-en-twintig schepen van
het Baltische eskader er zijn aangekomen. Den
16en November is Rodzjestwenski's eskader uit
Dakar gelegen op 4500 K.M. van Mossamedes
vertrokken. De Russische oorlogsschepen heb
ben dus ongeveer vier weken noodig gehad voor
deze reis. Dat is dus om en bij 160 K.M. per
dag. In herinnering mag ook worden gebracht
zegt de iUaffa-correspondent dat toen ad
miraal Rodzjestwenski den 1.2en November te
Dakar aankwam, hij over zestien schepen be
schikte. Volgens het jongste telegram is de Rus
sische admiraal nu met een-en-twintig bodems
te Mossamedes aangekomen
Uit Penang wordt gemeld, dat de Britsche stea
mer Pegu de tijding brengt, hoe Zondag j.l. op
150 mijlen ten westen van Penang. een oorlogs
bodem werd opgemerkt met vier schoorsteenen,
die geen vlag vertoonde en zich in allerijl naar
het westen spoedde, blijkbaar naar Poeloe-Weh,
waar zich thans de Fransche kruiser Descartes
en vier torpedobooten bevinden. Te Penang is
eene waarschuwing uitgevaardigd, gericht tot alle
visschersvaartuigen, om hunne lichten te toonen,
ten einde eene herhaling van het Hull-incident
te voorkomen.
Reuter seint uit Kaapstad d.d. 14 December:
De Oostzeevloot is blijkens ©en telegram uit Swa-
kopmond den tien dezer te Angra Pequena aan
gekomen.
Zij ligt nu in de Seherwasser-baai kolen in
te nemen.
Kapitein Klado.
De buitqnlandsche correspondenten in Rusland
vermelden een nog steeds toenemende volksbe
weging ten gunste van kapitein Klado. De inschrij
vingen om hem eerpsabels aan te bieden of stich
tingen die naar hem genoemd zullen worden,
enz. nemen kolommen in de bladen in beslag,
en er zijn daarbij van 500 roebels. De beweging
bewijst wel, hoe reikhalzend men uitziet naar
een man van de daad. Een der correspondenten
zinspeelt op de populariteit van generaal Boulan-
ger, maar dat schijnt al een heel ongelukkige
vergelijking, ten minste wat het streven van den
dapperen generaal betreft.
Verspreide berichten.
De correspondent van de Echo de Paris seint
uit Petersburg den inhoud over van twee dusge
naamde geheime rapporten, welke een geheim
agent van de Russische regeering haar uit de
omgeving van den Japanschen gezant te Londen
in handen zou gespeeld hebben. Het eene be
schrijft, hoe een jonk uit Port Arthur onder de
Fransche vlag door de Japansche vloot is bescho
ten en in den grond is geboord, toen bleek dat
er de twee sedert vermiste marine-attaché's aan
boord waren, waarvan de Duitscher al bezweken
was onder het Japansche vuur. Het andere rapport
handelt over een aanval dien Japansche torpedo
booten of als zoodanig uitgeruste visschersvaar
tuigen op de Russische Oostzeevloot zouden gedaan
hebben.
Het eene verhaal is al even ongeloofwaardig
vergelijking heeft de bedoeling u te bewijzen,
dat het grootste dikwijls gemakkelijker is, dau
het schijnbare kleine. Gij verstaat het bij uit
stek een driemaster te bevelen; doch waag u
eens met uw langboot, die voor u gemakke
lijk is, ver weg op de open zee, zoo zult ge
ondervinden, dat er tusschen beide een hemels
breed verschil is.
„Ik heb met den gebrekkigen Indiaanschen
schors-kano den Missouri en Red River, met
den huid-kano der Brazilianen den Orinoco en
Marannon en met den ge vreesden Cantamaron
der Oostinjers den Indus en Ganges bevaren, om
van andere vaartuigen, waarbij het leven van eiken
riemslag afhangt, niet te spreken, maar ik zeg
't u ronduit, kaptein, dat 'k mij niet toever
trouw om met deze boot een ontdekkingsreis
te ondernemen naar de Poniatu-eilanden. Het
minste wat er aan dat dwarshout mankeert,
kentert de boot en dan is men in negen-en-
negentig gevallen van de honderd verloren, daar
de zee hier wemelt van haaien."
„Alle donderbuien, dat is waar! De haai
is de miserabelste kerel, dien ik ken, en wie
tusschen de tanden komt van dat heer, diens
uurtjes zijn zonder genade en barmhartigheid
geteld. Maar we moeten toch een schip zoe
ken; dat zult ge mij toch toegeven; Charley!"
„Natuurlijk! Maar niet hier tusschen de Po-
matu-eilanden, die we in 't geheel niet kennen
en waarin maar hoogst zelden een groot vaar
tuig binnenloopt. Onze Ehri hier wil nu naar
als het andere en de correspondent is dan zelf
ook voorzichtig genoeg om ten aanzien van de
waarheid ervan het noodige voorbehoud te maken
De Nev-York Ilerald verneemt van haren
Petersburgschen correspondent dat admiraal Alex-
ejef grootvorst Alexis zal opvolgen als groot
admiraal en dan belast zal worden met de her
vorming van de Russische zeemacht."
Naar de Standard uit Petersburg verneemt,
verluidt daar in welingelichte kringen, dat de
Russische regeering er niet in geslaagd is, sche
pen van de Argentijnsohe of de Chileensche vloot
te koopen.
In elf gouvernementen zullen binnenkort
100.000 man gemobiliseerd worden.
RUSLAND.
Volgens den Petersburgschen correspondent van
de Daily Telegraph betreurt Mirski het hardhan
dig optreden der politie tegen de betoogers van
Zondag; hij ziet daarin nog een gevolg van de
vroegere opleiding der politie en zal met den
prefect van politie erover spreken.
liet proces tegen Plehwe's moordenaar is
ongestoord afgeloopen, daar de revolutionairen
hun voornemen opgaven om den moordenaar te
ontzetten. Sozonof, die leunende op een stok
de zaal binnenkwam, en er bleek en ontdaan
uitzag, hield een rede welke bijna een uur duurde
en waarin hij betoogde, een goede en vaderlands
lievende daad verricht te hebben toen hij Plehwe
uit den weg ruimde. Daarentegen bleef Sozonof
medeplichtige, de twintigjarige Sikorski zwijgen,
hij wilde ook niet antwoorden op de vragen die
hem werden gesteld. Het proces was eergisteren
avond om bij achten afgeloopen.
Naar de Finlandska ja Gazeta mededeelt,
heeft de courant Boes wegens een artikel waarin
het den staf brak over Bobrikof's bewindvoering,op
last van den minister van Binnenlandsche Zaken
een scherpe berisping gekregen.
Het toezicht op de Russische dagbladpers schijnt
overigens tegenwoordig meer retroactief dan pre
ventief te zijn.
OOSTENRIJK-HONGARIJE.
In Pest is het eergisteren den geheelen dag
kalm geweest. De politie die eergisteren voor
het Huis van afgevaardigden, was opgesteld, vond
geen aanleiding om iets te doen. De menschen
die bij de ontruiming van het plein waren op
gepakt, zijn dadelijk weer vrijgelaten. Een inspec
teur van politie die door verschillende afgevaar
digden is toegetakeld, heeft een aanklacht tegen
hen ingediend.
Over de vergadering van eergisteren valt nog te
vermelden dat Kossuth en Apponyi, na de ver
woesting van de zaal,- hun aanhangers mede
deelden dat president Perczel de zitting wenschte
te openen, waarop de vergadering, na voorlezing
van het koninklijke bijoenroepingsbesluit, dadelijk
weer gesloten zou worden. De afgevaardigden
van de oppositie riepen toen„Iedereen mag
Tahiti zeilen. Geef hem een vertrouwbaar man
mee, die ons een schip haalt, dan zijn We ge
holpen
„Hm! Dat klinkt heel goed! Hoeveel tijd
heeft de jongen noodig; eer hij Tahiti be
reikt?"
„Hoe lang doet gij er over naar Papetee?"
„Als gij me een man meegeeft, die goed
roeier is, dan twee dagen," antwoordde hij.
Ik vertolkte deze woorden voor den kapi
tein;.
„Zeg, Charley, hoe heet de jongen?"
„Potomba."
„Dat geloof ik niet; hij kan best Miinch-
hausen heeten. In twee dagen van hier naar
Papetee 1 De kerel liegt alsof het gedrukt staat!
Ik reken vijf volle dagen, en dan moet men een
scherp op de kiel gebouwd schip met het takel
werk van een schoener hebben. Twee dagen!
dat 's bluf, dat 's onmogelijk!"
„Zie die boot en dien man eens aan, kap
tein! Hij ziet er niet naar uit een zwetser
te wezen, en ik ben geneigd te gelooven, dat
men met zoo'n lange, smalle golvenknipper tij
dens den Zuid-Oostpassaat 15 tot 16 Engelsche
mijlen per uur kan afleggen."
Wordt vervolgd.)