Dagblad voor Schiedam en Omstreken. 28ste Jaargang Donderdag 5 Januari 1905 No. 8097. AVONTUREN. Officieele Berichten. Kennisgeving. Kennisgeving. 'Se L.r»hw|.°P der Ga"M 3- FEUILLETON. Algemeen Overzicht. ABONNEMENTSPRIJS: Dit blad verschijnt dagelijks, uitgezonderd Zon- en Feestdagen, en kost voor Schiedam per 3 maanden 1.35, per maand 45 cent en per week 10 cent. Franco per post door geheel Nederland ƒ2.per kwartaal. Afzonderlijke nummers 2 cent. Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons Bureau: Boter- straat 50 en bij alle Boekhandelaren, Postdirecteuren en Brievengaarders. BureauBOÏERSTRAAT 50. PRIJS DER ADVERTENTIëN: Van 16 regels ƒ0.77 met inbegrip van bewijsnummer. Elke regel daarboven 12i/2 cent. Driemaal plaatsen wordt tweemaal berekend. Ingezonden mededeelingen 25 cent per regel. Voor herhaaldelijk a d v e r t e e r e n worden uiterst b i 1 lijke overeenkomsten aangegaan. Telefoonnummer 85. Postbus no. 39. - Wegens den feestdag van H.H. DRIE- KONINGEN zal de NIEUWE SCHIEDAM- SCHE COURANTDagblad voor Schiedam en Omstreken, V r jj dag-avond niet t erschjjnen. DRANKWET. Burgemeester en Wethouders van Schiedam, brengen, ingevolge art. 12, le lid, der Drankwet, ter openbare kennis dat bij hen zijn ingekomen e nav0'oende verzoeken om verlof tot den verkoop, respectievelijk voortzetting van den vei koop van alcoholhoudenden drank, anderen dan s ei ken drank, of uitsluitend alcoholvrijen drank lo. van J. H. EGGELMEIJER, voor het pand Hoogstraat no. 56 nnn've4" E' H* VAN ACQU0Y, Wed. C. NS, voor het pand Heerenpad no. 15; straat no"52; RIET' V°°r bet pand B°ter' straat no" 19- HERT0G' voor het pand Hoofd- straat P»d Hoofd- Lange Haven no KRUGTEN' voor het pand OoomZt -or het pand n08<2 Van W' N ES'8E' voor het Pand Appelmarkt 9o. van het Bestuur van de afdeeling Schiedam der Sociaal-Democratische Arbeiderspart^ 7n Nederland voor het pand Hoogstraat no 99 Binnen twee weken, nadat deze bekendmaking lluC r r. r, teLder te§en het verleenen van het vei lot schriftelijk bezwaren inbrengen. Schiedam, 5 Januari 1905. Burgemeester en Wethouders voornoemd, VERSTEEG. De Secretaris. V. S1CKENGA. Inrichtingen welke gevaar, schade of hinder kunnen veroorzaken. Burgemeester en Wethouders van Schiedam, Gezien het verzoek van hun College gericht aan Gedeputeerde Staten dezer Provincie, om vergun- £t7Ltt0t u,'bre"jinej der gemeente-gasfabriek Gelet op de bepalingen der Hinderwet. Doen te weten dat. v.0°rmeld verzoek met de bijlagen op de secretarie der gemeente is ter visie gelegd dat op Donderdag den 19den Januari a.s., des middags ten 12 ure, ten Raadhuize gelegenheid zal worden gegeven om bezwaren tegen het toestaan van dat verzoek in te brengen en die mondeling of schriftelijk toe te lichten en dat gedurende drie dagen, vóór het tijdstip hierboven genoemd, op de secretarie der gemeente van de schrifturen, die ter zake mochten zijn ingekomen, kennis kan worden genomen. En is hiervan afkondiging geschied, waar het behoort, den 5en Januari 1905. Burgemeester en Wethouders voornoemd, VERSTEEG. De Secretaris, V. SICKENGA. Een Oost-Aziatische vertelling. 3) „Excellentie, ik ben een arm man, en moet de Volgende week groote betalingen doen aan een schuldeischer, die mij in de gevangenis zal zetten als ik geen geld heb." „Goed" zeide ik met mijne hand naar de haven wijzende, „mijn schip is aangekomen. Het ligt daar, waar ge dat wit tegen het blauw ziet afsteken. Morgen zal ik u betalen." Yansan keek in de richting welke ik aan wees. „Engelsch „Neen, Amerikaansch." „Het is een oorlogsvaartuig." „Neen; het behoort aan een particulier, piet aan het gouvernement." „Ah, dan moet hij een koning zijn, een koning in dat land." „Ja, Yansan; hij is een van vele koningen een petroleumkoning, een graankoning of een spoorwegkoning." „Er kan toch maar één koning in een land zijn, Excellentie", bracht Yansan daar te gen in. V Straatschrobben. Naar aanleiding van het verlof tot het schrob ben van straten op morgen (Donderdag) brengen wij hier in herinnering dat wegens den feestdag van H. H. Driekoningen door een groot deel van de bevolking hiervan geen gebruik kan worden gemaakt. Wij zouden derhalve gaarne zien, dat op een dag in de volgende week alsnog door B. en W. dezelfde vergunning werd verleend. Y Ken goede Maatregel. In de Nijmeegsche bladen lezen wij de volgende officieele kennisgeving Burgemeester en wethouders der gemeente Nij megen brengen ter kennis van het publiek 1. dat volgens door den Raad vastgestelde ver ordening de gelegenheid bestaat om voedingsmid delen doof een daartoe aangestelden deskundige te doen onderzoeken, tegen betaling van f 0.25 bij mondelinge en f 0.50 bij schriftelijke mede- deeling der bevinding 2. dat belanghebbenden zich voor dat onderzoek behooren te wenden tot den heer E. J. J. M. Steins, apotheker alhier. Bij B. en W. van Schiedam is de mrogelijkheid tot invoering van een keuring van voedingsmiddelen nog steeds in onderzoek. Zou deze practische methode niet ernstig voor invoering te dezer stede in aanmerking kunnen komen 5 Januari. De oorlog in Oost-Azië. PORT ARTHUR. Een telegram van Stössel. Een telegram van Stössel aan den Keizer dd. 1 Januari zegtGisteren-ochtend brachten de Japanners een geweldige ontploffing teweeg on der fort NoL 3 en openden een allerhevigst vuur op de geheele linie. De kleine bezetting der sterkte sneuvelde voor een deel en trok deels weg uit de sterkte. Na een bombardement van twee uur op de strijdmachten van fort No. 3 tot het Arendsnest deden zij twee stormaanval len, die werden afgeslagen. De veldartillerie bracht den Japanners veel nadeel toe. Het was onmogelijk op den Chineeschen muur stand te houden. Ik beval daarop, dat onze troepen 's nachts op den heuvel achter den Chineeschen muur moesten terugtrekken. Een groot deel van het oostelijke front is in handen der Japanners; In de nieuwe stelling zullen wij niet lang stand kunnen houden. Dan zullen wij moeten capitu- leeren, maar alles is in Godes hand. De ver liezen zijn groot. Twee regimentskommandanten zijn gewond, waarvan een zwaar. De bevel hebber over fort No. 3 kwam o m bij de ont ploffing. Stössel vervolgt dan: „Groote Keizer, vergeef ons, wij hebben alles gedaan, wat binnen men- „Och, gij denkt aan een klein landje, zoo als Japan. Daar is één koning genoeg voor. Maar Amerika is verscheidene malen grooter dan Japan en daarom heeft het vele koningen, van wie er daar ginds één is. „Ik zou denken, Excellentie, dat ze met elkaar Vechten zouden." „Dat doen ze ook en inet groote verbitte ring, doch op eene manier, waaraan uwe Ko ningen nooit denken. Ik zelf werd vreeselijk gewond in een hunner kleinste worstelingen. In het land, waarover gindsche vlag waait ligt mijn tortiun, verscheidene millioenen yen, Yan san. De Japanner hief met verbazing de handen- in de hoogte. „Dat is dan misschien een schip met schat ten beladen, dat geld brengt aan uwe Excellen tie," 'zeide hij. „Juist, Yansan. Ik moet daarheen om het te halen. Breng me dus wat rijst, dan kan ik mij gereed maken om den kapitein te ontmoe ten, die mijn fortuin meevoert." II. Na een weinig gegeten te hebben, daalde ik den heuvel ai naar het lagere gedeelte der stad. Aan het. tolkantoor vernam ik, dat het jacht The Michigan heette en toebehoorde aan Silas K. Hems'ter van Chicago. Deze was, voor zoo ver .ik gewaar kon worden, niet aan land ge- schelijk bereik lag. Oordeel over ons op grond van artikel 64 van het reglement betreffende de verdediging van vestingen. (Opmerking van den generalen stafHoe heldhaftig de verdediging van een vesting ook geweest moge zijn en met hoe groote zelfverloochening de verdediging ook moge hebben plaats gehad, wordt toch de bevel hebber, als de sterkte door den vijand wordt genomen, voor den krijgsraad gebracht. De sa menstelling daarvan wordt eiken keer bij bizon der besluit des Keizers bepaald. Deze krijgs raad heeft de door den vestingkommandant ter verdediging genomen maatregelen te beoordee- len en daarna vast te stellen of hij zijn plicht is nagekomen of wel de val van de vesting zijn schuld is.) Maar oordeel genadig. Bijna elf maanden van onafgebroken strijd hebben on ze krachten uitgeput. Slechts een vierde der ver dedigers, waarvan de helft ziek, houdt 27 werst der versterkingen bezet, zonder hulp te krijgen, ja, zelfs zonder ook maar voor korten tijd af gelost. te worden. De menschen zien er uit als geesten." Reuter seint uit Tokio: De Tsaar heeft aan Stössel getelegrafeerd, dat aan de officieren de keus wordt overgelaten of zij al dan niet op eerewoord willen worden vrij gelaten. Na den vnl. Reuter seint uit Tokio van 4 dezer: Nogi deelt mee, dat de samenkomsten van de Russische en Japansche vertegenwoordigers gis teren is afgeloopen. De feitelijke overdracht van hei Russische oorlogstuig en staatseigendom aan de Japanners begon heden. De kapitein en de luitenant van den torpedo jager Rastoropni, die aan boord van de Nigretia ontsnapten, hebben hu hun identiteit erkend. Zij zijn krijgsgevangen gemaakt. De Nigretia zal des wege waarschijnlijk goede prijs worden verklaard, ofschoon tot dusver geen contrabande aan boord is gevonden. Om 3 uur vanmiddag is hier het volgend te legram ontvangen van NogiOnze officieren hand haven de orde in Port Arthur. De bevolking is bedaard. Een nauwkeurig onderzoek naar den toestand der vesting was eerst om acht uur 's avonds afgeloopen. Het aantal inwoners beloopt ongeveer 35.000 personen, waarvan 25.000 sol daten en zeelieden. Het aantal gewonden en zie ken bedraagt 20.000. Gewone levensmiddelen, zoo- als brood, zijn er in overvloed. Vleesch en groen ten ontbreken. Geneesmiddelen zijn er ook niet. De Japanners stellen alles in 'twerk om de in woners te helpen. De bij de capitulatie ingestelde coimmissies doen hun best om de hun toebe deelde taak zoo goed mogelijk te volvoeren. Op 'h dood punt. De oorlog is uitteraard op dit oogenblik op 'n dood punt gekomen. Uitrusten van 't verleden, en plannen smeden voor het vervolg, zijn fac toren, welke thans stilte in de gelederen hebben gebracht. gaan. Ik huurde dus een" bootje van iemand die mij nog vertrouwde. Ik was reeds zoo diep bij hem in de schuld, dat hij wel genood zaakt was mij te bedienen in de zwakke hoop, dat ik eenmaal in staat zou zijn, hem te be talen. Ik geloof, dat. sommige handelshuizen dikwijls op soortgelijke wijze door een cri sis worden geholpen, daar ze zulke groote som- tnen verschuldigd zijn, dat de schuldeischers ze niet durven laten vallen. Verscheidene ma len had deze knaap mij geroeid van de eene stoomboot naar de andere, tot zijn verlangen dat ik werk mocht vinden even groot was ais bet mijne. Toen wij The Michigan naderden, zag ik een touwladder over de zijde hangen, terwijl een zeeman in een wit buisje tegen de borstwering leunde en zich bezighield met tabakssap in de baai te spuwen. Hij verzette zich volstrekt er niet tegen, dat ik de ladder opklom, doch keek er met de grootste onverschilligheid naar. Aan boord gekomen, vroeg ik hem of mijnheer Hem- ster er was. Hij knikte inet zijn hoofd naar het achterste gedeelte van het schip en antwoordde: „Dat is hij." Mijne oogen in die richting slaande, zag ik een man in een met kussens bekleeden rie ten stoel gezeten, met beide beenen op de borst wering vóór hem. Hij was in licht zomergewaad gekleed en had een slappen hoed op met bree dten raad. Zijn rug was naar Nagasaki gekeerd, Het leger van generaal Koeroki ligt nog steeds ten zuiden van Moekden. In twee maanden is er niets van eenige beteekenis voorgevallen. Op sommige plaatsen zijn de Russen twee kilome ters van het Japansche leger verwijderd, maar de linkervleugel der Japanners bevindt zich zoo dicht hij de Russen, dat men hen achter hunne borstweringen kan hooren praten. Door de vlakte yan het terrein en het heldere weer, is van een overrompeling geen sprake. Het is zeer koud. De huisvesting dor opper-officieren is zeer primi tief, zij wonen meest in kleine Chineesche huisjes. Uit de Russische bladen. JVij laten hieronder volgen het oordeel van verschillende Russische bladen over den val van Port Arthur. Hot Noivoje Wremja schrijft: „Rusland is door een donderslag getroffen. Ofschoon sinds eeni- gen tijd ieder dezen 'onvermijde 1 ij ken slag ver wachtte, wordt het hart van eiken Rus toch ver scheurd van smart. In dit oogenblik van vree- selijke beproeving behoeven wij troost om de zedelijke kracht te bewaren, die alle groote vol keren noodig hebben, en die kunnen wij halen uit datzelfde Port Arthur, dat zich overgaf, maar niet overwonnen was. Het bloed, dat onze broe ders hebben vergoten, en hun eindeloos lijden in de verdedigingswerken van de heldhaftige ves ting is niet vergeefsch geweest, want gedurende zeven en een halve maand hebben de verde digers de bloem van het Japansche leger bezig gehouden, aldus onschatbare diensten aan Rut land bewijzende, dat zich nu zulke mannen waar dig moet betoonen. Port Arthur is gevallen, maar Rusland's eer en de roem van de Russische wa penen zijn onaangetast." De Swjet zegt, dat Stoessel's heldenmoed al leen gebroken is door de ijzeren noodzakelijk heid en het besef, dat "hij niets meer kon doen. De Nowosti brengt hulde aan de zelfverloo chening der verdedigers van Port Arthur, maar zegt, dat waar de nutteloosheid van het opof feren van tienduizenden van menschenlevens had kunnen worden voorzien, het beter ware geweest drie maanden geleden uit St. Petersburg bevel te sturen aan de verdedigers van Port Arthur om de vloot slag te laten leveren, zelfs met de kans om volkomen vernietigd of onbruikbaar gemaakt te worden en dan, na zooveel moge lijk alles vernield te hebben wat er te vernie len viel binnen de vesting, de rest aan den vij- ajid over te geven. Maar wie had zulk een raad durven geven op een tijdstip, dat de meesten van hen, die in militaire of maritieme kringen geacht werden de meest bevoegde beoordeelaars te zijn, niet alleen wilden toegeven, dat de val van Port Arthur onvermijdelijk was, maar nog geloofden, dat de vesting kon gered worden door de afzending van nieuwe eskaders? Alleen het voorstel zou reeds als een verschrikkelijk anti- patriotische ketterij zijn beschouwd, dat een ver ontwaardiging zou hebben verwekt, minstens ge lijkstaande toet de geestdrift, die het denkbeeld alsof hij volstrekt geen belang stelde in de plaats. Hij draaide een onaangestoken sigaar tus- schen zijne lippen in het rond. Hoe hij dat deed kon men onmogelijk uitmaken. Later, toen ik hem beter kende, bevond ik, dat hij ze nooit aanstak, doch ze ajtijd. maar om en om draaide door een eigenaardige beweging zijner lippen. Hij had de beste soort van sigaren en hield er altijd een tien minuten lang in den monddan wierp hij ze weg, heet de punt ai van een nieu we en begon daar weer hetzelfde spelletje mede. Wat voor genot hem dat verschafte, heb ik nooit gewaar kunnen worden. Hij had een mager, scherp, schrander ge laat, glad geschoren, behalve aan de kin, waar hij een puntig stukje baard droeg, zooals die van oen geit. Terwijl ik op hem toetrad, be merkte ik, dat hij zijdelings naar mij keek uit de hoeken zijner oogen. Maar hij hief het hoofd niet, op noch wendde het om. Ik was eenigszins verlegen, hoe ik hem zou aanspre ken doch daar ik toch iets moest zeggen, begon ik. „Ik heb gehoord, dat gij mijnheer Hemster zijt." „Wel," antwoordde hij met zijne sigaar in den mond welke hij echter voor een oogenblik stil hield, „g« moogt uw goed gesternte dan- k: n, dat ge iets gehoord hebt, hetwelk ge kunt g. iooven in dit venvenschte land." Ik glimlachte over dezen uitval. „Een feit is het»" hernam ik» dat het Qos-

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1905 | | pagina 1