Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
28ste Jaargang
Woensdag 8 Februari 1905
No. 8125
feuilleton.
AVONTUREN.
Algemeen Overzicht.
IStaten-ljeiieraui.
l)e oorlog in Oost-Azië.
be"lS:rOOk GriPenb,0rg alS aanStaand
ABONNEMENTSPRIJS:
v ^lad verschijnt-dagelijks, uitgezonderd Zon- en Feestdagen, en
wool \°n" f o Per maanden 1.35, per maand 4-5 cent en per
\fv a61:1; Fl'anco l)er Post door geheel Nederland ƒ2.— per kwartaal.
Afzonderlijke nummers 2 cent.
strn^t^O1 oi?6]1"3n11w<^F(derl dagelijks aangenomen aan ons Bureau: Boter-
straat 50 en bij alle Boekhandelaren, Postdirecteuren en Brievengaarders.
BureauBOTERSTRAAT 50.
inrfimmiinmuiiiiirhTiiiiiiiihiii iii'i nnmmti
PRIJS DER ADVERTENTIëN:
Van 16 regels ƒ0.77 met inbegrip van bewijsnummer.
Elke regel daarboven 12t/2 cent.
Driemaal plaatsen wordt tweemaal berekend.
Ingezonden mededeelingen 25 cent per regel.
Voor herhaaldelijk ad verteer en worden uiterst bil-
lijke overeenkomsten aangegaan.
Telefoonnummer 85. Postbus no. 39.
8 Februari.
Nu een jaar.
Bister was het juist een jaar geleden, dat de
wereld werd opgeschrikt, door het bericht, dal
Japan de diplomatieke betrekkingen met Rus
land had afgebroken.
Wat ontzettend veel offers heeft deze oorlog
ui het atgeloopen jaar reeds gekost!
Volgens hun eigen opgaven verloren de -Ja
panners aan dooden en gewonden 115.000 man
en de Russen 125.000; samen 240.000 man. In
gevangenschap geraakten bovendien 600 Japan
ners en 35.400 Russen. Daarbij moet nog gere
kend worden een groot aantal manschappen, die
aan ziekten en ontbering bezweken.
Koeropatkin.
Jean Rodes seint uit Petersburg aan de Pa-
iqsche MatmHet gerucht van den aanstaanden
erugkeer van Koeropatkin verspreidt zich hoe
hmger hoe meer. Gripenberg die langs den kortst
mogelijken weg terugkomt, zou aan den Tsaar
geseind hebben om zichzelf te verdedigen en Koe
ropatkin te beschuldigen. Naast Linewitsj noemt
Daarentegen seint Gaston Dru aan de Echo
de Paus dat inderdaad aan Koeropatkin's terug
roeping is gedacht, maar dat de beslissing daarin
viel ten nadeeJe van Gripenberg.
Sommige berichtgevers gaan zoo ver van te
zeggen dat Koeropatkin's verstandelijke vermo
gens gekrenkt zijn! Gripenberg zou om een bij
zonderen trein gevraagd hebben, teneinde den
Isaar zoo spoedig mogelijk van hoogst ernstige
dingen op de hoogte te kunnen stellen.
Een Russisch succes.
Koeropatkin seint van 6 dezer:
In den afgeloopen nacht tastte een afdeeling
van den linkervleugel, bestaande uit jagers en
kozakken, onder aanvoering van prins Magalof,
een vijandelijk dorp aan en doodde met een ba-
jonetaanval 50 Japanners. Tegen den morgen
rukte Japansch voetvolk aan. Daar echter onze
troepen hun taak volbracht hadden, trokken zij
zich terug en maakten nog een gevangene. Aan
Russischen kant werd geen verlies geleden. Het
vriest 20°.
Het Noordzee-incident
Volgens een Reutertelegram uit Parijs staat het
Vast. dat het particuliere jacht van den koning
van Griekenland toen het, in den tijd van het
gebeulde bij Doggersbank, Van Denemarken naar
frankrijk stevende, ook door de Russen bescho
ten is.
toen de Koning te Parijs aankwam, vertelde
lnj zijn wedervaren, niet, om de Russen te la
ken, maar meer als verzachtende omstandigheid
voor het vuren op de Engelsche trawlervloot.
Wint indien zij zijn jacht voor een torpedoboot
Een Oost-Aziatische vertelling.
30)
Alles in aanmerking genomen was ik dus
wel tevreden met mijn tochtje naar de hoofd
stad. Nadat ik afscheid van zijne Majesteit had
genomen, bedankte ik den eersten minister voor
de wijze, waarop hij mij geholpen had en gaf
hem nog een zekere som op hand als bewijs
mijner hoogachting. Wat Hun Woe zelf betreft,
hij beschouwde mij als den voordceligsten
bezoeker, die in jaren den voet in Korea had
gezet.
Ik deelde nog wat geld ujt onder de min
dere beambten en Vertrok weer naar Chemul
po, waar ik zonder ongevallen aankwam.
Mijnheer Hemster zat op zijne gewone plaats
aan dek en luisterde met onverschillig gezicht
naar het verslag van mijn wedervaren. De kei
zerlijke uilnoodiging om het paleis te bezoe
ken, scheen minder indruk op hem te maken,
dan ik verwachtte. Hij zou er de voorkeur aan
hebben gegeven te logeeren in het voorna, rins te
hotel der stad zeïde hij.
Maar toen ik bem zeide, dat er geen hotel
was, geschikt voor een fatsoenlijk mensch, had
konden aanzien, hoeveel gemakkelijker konden zij
zich dan vergist hebben mét de trawlers.
RUSLAND.
Een dreigbrief a a n den T s a a r.
De correspondent van het Berliner Tageblatt
die zich eenigszins schijnt te verheugen in de
welwillendheid 'van de politie en van de cen
suur, seint bet volgendeToen de Tsaar zich
eer g i s te ren -och tend in het paleis Tsarskoje Solo
naar zijne werkkamer begaf, bemerkte hij, Ier-
wijl hij de daarheen leidende vertrekken door
liep, in een ervan op den grond een gesloten
brief die aan hem gericht was. Do Tsaar opende
hem en las dat twaalf man besloten hadden,
den Tsaar wegens het. gebeurde op 22 Ja
nuari te vermoorden. De eerste hunner was
roods te Petersburg aangekomen, om zijn plan
te volvoeren.
De brief wekte ontzaglijke opschudding in het
gansche paleis en er werd dadelijk een streng
onderzoek ingesteld naar de wijze waarop het
stuk in het paleis kon binnengesmokkeld zijn.
De brief is geschreven op mooi in het buiten
land Vervaardigd luxepapier en geschreven, met
een zeer fraaie hand. Toch blijkt uit de Fran-
sche zinswendingen dat hij van Russischen oor
sprong is. Het is een volslagen raadsel, wie den
brief het paleis heeft, binnengesmokkeld. In elk
geVal zijn uitgebreide voorzorgsmaatregelen te
gen een mogelijken aanslag genomen. De kozak-
kenpatrouillës in het park worden verdubbeld,
het station wordt door geheime politieagenten
bewaakt.
In de kringen van de ingewijden ziet men de
zaak zeer ernstig in, daar er tegen een bom b.v.
geen andere voorzorg valt te nemen dan dat de
tsaar geen voet buiten het paleis zet, wat ech
ter op den duur onmogelijk is.
De redactie van hot Tageblatt brengt in he
rinnering dat ook de voorgangers van Nikola as II
af en toe zulke dreigbrieven in hunne particu
liere vertrekken vonden. Achteraf placht dan uit
te komen dat die dreigementen niet ernstig be
doeld en de brandbrieven verva.lschingcn waren.
Men heeft het. wel nooit zonneklaar kunnen
bewijzen, maar men weet het daarom toch zeer
stellig; dat al dergelijke „dreigbrieven" die de
I saren in hun paleis vonden, door hun eigen
omgeving waren neergelegd, om hen te bewegen
tol. dwangmaatregelen tegen de revolutionairen.
Ditmaal zal het ook wel niet anders zijn; want
dat, een nihilist of een ander verdacht individu
het paleis kan binnensluipen of dat er in de
omgeving van den Tsaar menschen zijn, die aan
moord en doodslag denken, is onmogelijk. De
dreigbrief zal dus „besteld werk" zijn.
De machinisten b ij Witt c.
De Standard meldt, uit Petersburg: Witte heeft
een afvaardiging van machinisten ontvangen, die
hem een adres aanbood, betoogende dat de toe
stand van Rusland's nijverheid gaandeweg dul-
deloos wordt, vooral als de Russische regeering
Voortgaat met de werkgevers en de arbeiders
hij vrede met het voorgestelde.
Dij had tijdens mijne afwezigheid Chemulpo
bezocht en in verband met. hetgeen hij daar
Scheen gehoord te hebben vroeg hij mij, of
er geen gevaar was gelegen in een verblijf in
de hoofdstad.
Ik antwoordde hem, dat de Koreanen over
het algemeen van vreedzamem aard zijn tenzij
ze door de overheid tot gewelddadigheden wor
den aangezet en zoolang wij de besluurders
maar rijkelijk genoeg de handen stopten, zou
den ,zo wel zorgen, de bron, waaruit al het goede
hun toevloeide, niet te doen opdrogen.
Hij gelastte mij derhalve maatregelen te ne
men om den volgenden morgen te kunnen ver
trekken.
Ik had juffrouw Hemster niet gezien op den
dag, toen ik naar Seoul was gegaan en thans
verwelkomde zij mij met hare vorige meisjes
achtige hartelijkheid, juist alsof er niets bijzon
ders was voorgevallen. Ze scheen hare teleur
stelling, dat ze den Mikado niet bezoeken kon,
geheel vergeten te zijn eti was vol van opge
wondenheid over de aanstaande reis In tegen
stelling van haar vader was ze ten zeerste in
genomen met de keizerlijke uilnoodiging en stei
lte mij hondeide vragen omtrent het paleis te
Seoul, dat haar, vreesde ik, tegen zou val
len, daar het in een zekeren staat van verval
verkeerde en er alles behalve indrukwekkend
uitzag.
Maar eea paleis was een paleis, zeide ze
tegen elkaar op te zetten door middel van agents
provocateurs.. Adressanten bepleiten vrijheid
voor de werklui om vakvereenigingen op te rich
ten en te besturen, wat nochtans alleen moge
lijk zou zijn onder een grondwettig régime.
Witte luisterde aandachtig en deed herhaal
delijk van zijn instemming blijken. Alleen wraakte
hij den wenseh naar een grondwet. Hij zeide
dat er geen verschil van meening beslaat over
hel feit. dal het Russische staatslichaam ont
redderd was door de fouten, van de regeering en
van anderen. Maar Witte wilde liever niet zeg
gen, wie de blaam trof. Ik zeg niet, vervolgde
Witte, dal gij ongelijk hebt met een grondwet
te eiscihen, maar evenmin dat gij gelijk hebt. Het
Russische volk is zeer verdeeld over deze zaak.
De meerderheid vraagt stellig om een grondwet.
Maar wie zal uitmaken, of de minderheid geen
gelijk heeft, die zich er tegen verzet. Witte be
loofde het adres aan den Tsaar en aan het minis
tercomité te zullen voorleggen.
DUITSCHLAND.
Uit naam van het centrum bracht Trimborn
gisteren in den Rijksdag een interpellatie in, waar
bij een arbeidsdag van ten hoogste tien uur werd
gevraagd.
Minister Posadowsky antwoorddeIk heb on
langs al de verbonden regeeringen hierover ge
raadpleegd. Tot. nog toe heb ik slechts acht ant
woorden ontvangengedeeltelijk wezen zij het
denkbeeld onvoorwaardelijk af, ten anderen deele
vonden zij, dat een zoo diepgaande kwestie eerst
rijpelijk, overwogen moet worden. In de kwes
tie van een maximum arbeidsdag voor fabrieks
arbeidsters beslist de buitenland sche mededin
ging. Ik heb een vraag gericht tot de regeerin
gen van Zwitserland, Oostenrijk-Hongarije, Italië
en Relgië betreffende gemeenschappelijke hande
ling ten deze. Tot. dusver hoeft alleen Zwitser
land geantwoord, en wel in welwillenden, ik zou
baast zeggen instemmeadon zin. Indien een sa
mengaan met de genoemde landen gelukt, zijn de
hoofdbezwaren opgeheven. Laat ons op een gun
stige uitkomst, van de onderhandelingen hopen.
Toejuiching
Prins Karei van Bourbon, infant van Spanje,
en een deputatie officieren uit het, Numancia-re-
giment. Spaansche dragonders zijn gisteren-avond
te Berlijn aangekomen. Zij brengen den Keizer
de uniform van kapitein-generaal, van het Spaan
sche leger en die van. bevelhebber van het Nu-
mancia-regiment. Het gezelschap is, na plechtig
door hel; keizerlijke paar ontvangen te zijn, op
het paleis aan een groot feestmaal genood, waar
bij ook de rijkskanselier met vrouw en de staats
secretaris van Buitenlandsche Zaken aanzaten.
De Keizer bracht een dronk uit op den Koning
van Spanje en diens huis. De infant antwoordde
in het Fransch met een dronk op Keizer en
Keizeri n.
De Keizer heeft, prins Karei van Bourbon de
orde van den zwarten adelaar verleend.
Het keizerlijk paar gaat einde Maart een
en ze verheugde zich al bij voorbaat over, welke
oogen men te Chicago zou opzetten wanneer het
nieuws daar overgeseind werd.
Juffrouw Stretton zat zwijgend, met neer
geslagen oogen, gedurende dat gesprek, ter
wijl haar schrander gelaat even ondoorgron
delijk was als dat van den ouden millionair
zelf.
Ik sprak haar dien avond niet meer en daar
het laat was, toen ik aan wal ging om de
noodige beschikkingen te maken voor onzen
tocht van den volgenden dag, bleef ik dien
nacht te Chemulpo.
We hadden een schoonen dag voor onze
reis en maakten het ons zoo pleizierig mo
gelijk.
Op juffrouw Hemster's verzoek reed ik naast
haar, terwijl juffrouw Stretton zich somtijds
bij ons voegde, doch meestal den ouden heer
gezelschap hield, die weinig of niet sprak en
in zijn eigen gedachten verdiept scheen. Juf
frouw Hemster praatte den geheelen dag, doch
tegen den avond werd ze vermoeid en begon
met ongeduld uit te zien naar de poort van
Seoul.
Toen wij er eindelijk doorgingen, drukte ze
hare diepe minachting uit, was die stad van
hutten, gelijk ze het uitdrukte en gaf op steke
lige wijze uiting aan haar gevoel van teleur
stelling, waarop ik haar tevergeefs had trachten
voor te bereiden.
Middel 1 andsche-Zeereis maken. Het huwelijk van
den kroonprins zal einde Mei gesloten worden..
ITALIë.
Uit Rome.
't Volgend jaar wordt te Milaan een groote
internationale tentoonstelling gehouden. Dezer
dagen heeft de H. Vader een der leden van het
uitvoerend Comité in gehoor ontvangen en de
toezegging gedaan dat aldaar zullen geexposeerd
worden dè twee galakoetsen van Pius IX en de
vermaarde luchtballon van Napoleon 1, welke op
het Vaticaan bewaard wordt. Op die tentoon
stelling zullen ook te zien zijn de slaapwagon en
de wagen tot kapel ingericht, waarvan Pius IX
zich op zijn reizen bediende.
Pater Martin, generaal der Jezuiëten ligt
ernstig ziek in het Duitsche college te Rome.
ARGENTINIë.
De minister van Oorlog bevestigt, dat de leiders
van den opstand in Cordoba gevlucht zijn en de
beweging gedaan is. De sporen loepen weer door
het heele land. De staatstroepen bezetten Cordoba.
De vice-president der republiek, Uie uoor ue op
standelingen gevangen werd geiiouoen, is oevnju.
Volgens de bladen is de opsninu in Corooba
zonder gevecht atgeloopen. De opstandelingen
hebben zich onvoorwaardelijk overgegeven. De
leiders zijn gevlucht.
EciJtWsTE iv.i.uijik,
Vergadering van Dinsdag ±- curaan.
Staatsbeg rooting.
De heer van der Does de VV ïllebois
bepleit pensionneentig van gemeeute-anioteiiaren
en regeling 111 ellc geval van Ue positie van de
commissarissen van politie.
Voorts vraagt hij inlichtingen nopens de werk
zaamheid van de YV'erkgevers'-risicooauk.
De minister van Binnenlandsche
Zaken, thans aan het woord komende, neemt
met genoegen acte van de verklaring van den
heer 8tork, dat de door hem in zijn tweede rede
voering bij de algemeene beschouwingen gesproken
woorden niet bedoelden, spr. eenige partijdigheid
ten laste te leggen nopens werknemers of werk
gevers.
De grief van den heer van Houten, dat sol
licitanten naar de betrekking van burgemeester
hun belangen behalve bij den Commissaris der
Koningin, nog bij een ander, niet ambtelijk bur
ger zouden moeten bepleiten, is geheel ongemo
tiveerd.
De klacht van den heer van Leeuwen, dat de
taak der burgemeesters steeds zwaarder wordt
door de uitvoering van de vele rijkswetten, die
aan hen zijn opgedragen, wordt door spr. gedeeld.
De minister zegt regeling toe van de accoun
tancy en overweging o. a. van subsidie voor de
bestrijding van de epileptie bij een volgende begroo-
ting.
De gewilde regeling van de positie der politie
commissarissen heeft vele formeele bezwaren,doch
ook deze zaak zal ernstig worden overwogen.
Of het mogelijk is, by ons den volkszang zoo
te ontwikkeien als dat in Duitschlandhet geval is,
betwijfelt spreker.
XII.
We waren beter gelogeerd in de keizerlijke
vertrekken, dan we hadden durven verwachten.
Mijnheer Hemster had zijn kok meegebracht en
den Japanschen jongen om te bedienen; hij
had ook. de voorzorg genomen, mondvoorraad
voor eene week mee te nemen, zoodat we, wat
de keuken betreft, geheel als naar gewoonte
konden leven.
De beambten maakten geen aanmerkingen,
ja,, ze waren er zelfs mee ingenomen, daar,
gelijk Hun Woe met veel naïveteit zeide, het
nun in staat stelde, ons onderhoud op de kei
zerlijke schatkist Ie verhalen zondfer iels'te be
hoeven uit te geven. Blijkbaar waren wij het
meest, geziene gezelschap, dat ooit in het kei
zerlijke paleis bad gelogeerd.
Unze eerste moeilijkheid sproot niet voort uit
eenige handeling van de hofbeambten, doch uit
enkele bedenkingen van den kant van juffrouw
Hemster tegen sommige gebruiken in het pa
leis. Het bleek dat de keizer en de keizerin ons
in volle statie wilden ontvangen en de eerste
minister nam op zich, ons de noodige aanwij
zingen te geven, 'betreffende onze verschijning
in tegenwoordigheid van hunne Majesteiten.
Wordt vervolgd.\