Dagblad voor Schiedam en Omstreken. 28ste Jaargang. Woensdag 22 Februari 1905. No. 8137. stln r'i ZUÜen aan Japan a^- feuilleto n. AVONTUREN. Officieele BericKten. Kit An", e" ,T t075 Algemeen Overzicht BureauBOTERSTRAAT 50. PRIJS DER ADVERTENTIëN: Sm.hK>,/ck„!';,S ,Sum,lrn" e" 80 1.11 h|6t LH,'U" van 'ie" ScUinkeld|jk; biljetten ten roenendijk hun inschrijvings- Feiruari a.s tore in te leveren voor 28 Grootvorst Paul. ABONNEMENTSPRIJS: Dit blad verschijnt dagelijks, uitgezonderd Zon- en Feestdagen, en tTLÏr PCT 3 "T"den n-35, per maand 45 cent en per ïfJtrLl PCT PoSt d°°r 8eheel Nederland ƒ2.- per kwartaal. Afzonderlijke nummers 2 cent. straat><501 e^biTo11 Tl da§eJyks aaagenomen aan ons Bureau: Boter- ________^l^^oekhandelaren, Postdirecteuren en Brievengaarders. Van 1—6 regels ƒ0.77 met inbegrip van bewijsnummer. Elke regel daarboven 12 i/j cent. Driemaal plaatsen wordt tweemaal berekend. Ingezonden mededeelingen 25 cent per regel. Voor herhaaldelijk ad verteeren worden uiterst; bil lijke overeenkomsten aangegaan. Telefoonnummer 85. UPostbus no. 131). Burgemeester en Wethouders van Schiedam, zijn voornemens op 2 Maart a.s. aan te besteden de levering van straat kolken, putranden, meerpalen en punt mutsen. Bestek en teekening liggen ter inzage op de ïetarie (Afdeehng A) verkrijgbaar. De Directeur van Gemeentewerken verzoekt gegadigden voor het grasgewas van 1905. WW FVani ^en,Djefh°ek met de bermen der West-F rankelandsche lanen vle2esch;'an BcgraafPlaats ™or afgekeurd tof d'p lm f6" IlavendVk vaaat' de Hoofdstraat tot de Spmsluis, met de Maaskade Havendijk Sluisweg met den °Prit naar den 5o. van de Kaden langs de Spuihaven tusschpn lRot ieti<uI^e'nr.aan den Buitenhaveniueg, toreZ'''n daoe'ijks te bekomen ten kan- Van de Gemeentewerken tusschen 9 en 12 uur. 22 Februari. De vredesvoorwaarden. NietwfS, COr.responident te Petersburg meldt Niettegenstaande officieele ontkenningen, ver- vrcdeskwr' 0611 h°°«SeP^tst. persoon, dat de VTedeskwestie met alleen formeel door den Tsaar is besproken, doch dat de voorwaarden, waarop Bv.sland den vrede zal aanvaarden, feitelijk vast gesteld zijn als Volgt: Korea komt onder snze- reimteit van Japan. Port Arthur, Liaotoeng en met !WOS,!°k W0ldt een neutrale haven w,.fr r P<f ,m De Chmeesche Oosterspoor- ■g komt onder neutraal internationaal beheer. Mantsjoenje tot aan Kharbin zal als een in tegraal gedeelte aan het Chineesche rijk worden teruggegeven. De moeilijkheid ligt in de bepa ling van de door Japan gevorderde schadeloos stelling, doch men gelooft dat deze moeilijkheid we te overwinnen zal zijn, ofschoon het vrij wel mogelijk is, dat Rusland een nieuw gevecht zal wagen voordat een besluit is genomen. Vol gens de meest geloofwaardige meening zal, met net oog op den binnenlandschen toestand en de groote moeilijkheid om den oorlog voort te zetten de vrede worden gesloten indien de kwes- e tot bepaling der oorlogsschatting in een be trekkelijk kort tijdsverloop kan worden ge regeld. De laatste berichten. öe jongste berichten van het oorlogsterren! handelen voornamelijk over de omtrekkende be wegingen van Russen en Japanners. Volgons correspondent van de o»' le S)»ii8l,a,, zouden 16000 man Russische Een Oost-Aziatische vertelling. 42) „Bedank juffrouw Hems ter voor mij,"* sprak ik tot den jongen, „en zeg haar, dal we ons gesprek aan dek zullen voortzetten." „Neen, neen," riep Hilda op beslisten toon. „Het is veel te laat en gij hebt rust noodig. Ik vërzeker u, dat ik geen plan had boven te blijven, toen ik uwe behouden aankomst ver nomen had." „Ik weet het, Hilda. Het was, toen ge mij zaagt wankelen, dat ge in uwe goedhartigheid bij mij kwaamt om mij te helpen. Ga nu even mee naar dek, al is het ook maar voor vijf minuten." „Neen, neen",, fluisterde zij; doch ze liet mij toe met mijn linkerhand de hare te vatten en er een kus op te drukken. XVI. Laat als het was, ging ik toch naar dek, en gelukkig voor mij, dat ik zulks deed, want ik ontmoette er den kapitein, die, hoorende, boe bet niet mijn arm was gesteld, zei, da,t infanterie met 64 kanonnen en 500 kozakken bij H.sin-min-ting op onzijdig gebied staan. De Chineesche overheid verlangde dat die afdeeling terug zou trekken, maar de Russen bekreunden zich niet in liet minst om de Chineezen. Zoo zijn zij ook onlangs het Chineesche telegraafkan toor te Moekden binnengedrongen, namen er do toestellen in beslag en de ambtenaren gevangen. De berichten uit Russische bron over het op duiken van Japansche af deelingen ten N. van Moekden trekken ook in militaire kringen te Lon den sterk de aandacht, omdat de Japansche pa trouilles veel verder in den rug van de Russen zijn doorgedrongen dan men eerst vermoedde. De door de Russen genoemde plaatsen liggen, gelijk wij reeds mededeelden, 90 K.M. ten N. van Moek den en nog bijna 40 KM. ten N. van Tiëling. Hoe de Japansche ruiterij Fang-tsia-toen, waar zij een brug vernielde, heeft kunnen bereiken, wordt druk besproken. Misschien, zoo merkt men op, is een omtrekkende beweging van Sjinking uit aan den gang. Naar luid van een telegram uit Tokio aan de Daily Express, dal echter wel een weerklank van losse geruchten kan zijn, zouden de troe pen van Koeropatkin in een hachelijk parket ver- lceeren. Tengevolge van de vernieling van den spoorweg door Japansche patrouilles,' zou de aan voer van mondkost gestremd zijn en bet leger gebrek lijden. Verder moeten Japansche spion nen melding gemaakt hebben van een toenemen de ontevredenheid in het Russische kamp, „welke de grens van muiterij heeft bereikt." Een aanval op Nioelsjwang De Morning Dost verneemt uit Sjanghai dat de Japanners te Nioetsjwang een aanval van de Russen verwachten en in allerijl verdedigings werken opwerpen. Ia Moekden. De bladen te Tokio melden dat 126 Japansche soldaten, die bij Hei-koe-tai gevangen waren ge nomen, aan elkaar gebonden zijn en zoo door de straten van Moekden moesten trekken. Het be richt komt uit Chineesche bron en het is niet mogelijk, om vooralsnog uit te maken of het waar is. Men verwacht dat er een officieel onder zoek «zal ingesteld en, zoo noodig, een protest zal verzonden worden. Het Noordzee-incident De D-oggersbank-commissie beeft in den loop der vorige week meer dan eens een vergade ring met gesloten deuren gehouden. Volgens een bericht v.an Havas is de verwachting dat de commissie erkennen zal, dat admiraal Rozjes- twenski werkelijk reden had om aan gevaar te geloovèn, en zijn gedrag zou derhalve geen af keuring verdienen. De commissie zou nota ne men van de verplichting tot schadevergoeding, die Rusland op zich genomen had. Het com missielid Von Spaun zou de conclusiën der com missie nader uitwerken en het uitgewerkte stuk tegen het eind dezer week aan het oordeel van de commissie onderwerpen. De conclusiën zou- hij een zalfje bezat, dat mij in korten tijd be ter zou maken. Hij zond mij naar mijn eigen kamer, en volgde later met eene flesch. Met zijn eeltige handen wreef hij het. sterk riekende goed, op mijn be zeerd lichaamsdeel, verklarende, dat ik den vol genden dag geheel hersteld zou zijn, welke voor spelling uitkwam. Den anderen ochtend was het schoon en kalm weer. Te Nagasaki zou, de heer Hemster kran ten, brieven en telegrammen vinden en hij was vol ongeduld daar aan te komen. Gelijk ik reeds vroegergezegd heb, verlangde hij ten zeerste naar zijne gewone nieuwsbladen. De kapitein vertelde mij dat hij een Chinees als loods aan boord had genomen en dus rechtstreeks koers zette van Chemulpo naar Nagasaki; de eilan den moesten dan maar oppassen en uit. den weg blijven, voegde hij er lachende bij. Ik wandelde het dek op cn neer, in do hoop juli rouw Stretton te ontmoeten, doch in hare plaats kwam Gertrude Hemster, glimlachende, stralend van schoonheid. Het kostuum dat ze droeg was een prach tig staaltje van Parijsche modemaaksterskunst. Het meisje moest ©en geheele verzameling van de „kostbaarst© japonnen hebben gehad, in het voorste gedeelte van het schip. Ze kwam op mij toe met een innemend glimlachje op het gelaat. „Ik moet u zeggen, hoezeer ik uwe dapper heid bewonder. den daarna officieel medegedeeld worden aan de Russische en de Engelsche regeering. Bo vendien is er nog een openbare zitting te ver wachten waar de conclusiën zullen worden voor gelezen. RUSLAND. Nog meer moorden. Het ziet er in Rusland treurig uit. Daar nu reeds geruchten opduiken omtrent ver schillende dreigbrieven, die andere grootvorsten hebben ontvangen, is het niet onwaarschijnlijk, dat men spoedig van meerdere moordaanslagen zal hooien. Zelfs de keizerlijke familie verkeert op het oogenblik in gevaar. De Petersbuxgsche correspondent van de Times seint, dat de krijgswet voor Tsarkoje Selo is af gekondigd, tengevolge van. een groot aantal brie ven, ten paleize ontvangen, waarin men den Tsaar en zijn familie met den dood bedreigt. Het hoofd der geheime politie heeft instruc ties gegeven voor het nemen van bijzondere voorzorgsmaatregelen tot bescherming van de keizerlijke familie, daar een aanslag gevreesd wordt. Aan liet hof van den Tsaar is men zijn hoofd kwijt. Sommige grootvorsten wagen zich niet meer buitenshuis. In de stad doet vrij openlijk ©en lijst van vogelvrij verklaarden de ronde, welke geteekend is door 67 leden van het om wentelingscomité. Er staan de namen op van hen die, zoo noodig, nog vermoord zullen worden. De correspondent van de Daily Mail te Peters burg verzekert dat de paniek in de tiooge sfe ren is toegenomen, doordat volgens hem zelfs bommen te Tsarkoje Selo zijn ontdekt. Vele hooggeplaatsten die bang zijn voor een bloedigen opstand en plunderingen, bereiden zich voor op een vlucht naar liet buitenland en brengen hunne zaken in orde. Maar de regeering doet alle mo gelijke moeite, om dergelijke plannen te verijde len, door cap ties to maken bij het verleenen van b ui t enl andsche paspoor ten De moord van grootvorst Sergius. De begrafenis. Thans wordt weer uit St. Petersburg geseind, dat grootvorst Sergius eerst morgen (Donderdag) begraven wordt. De correspondent van de Echo de Paris verzekert, dat de begrafenis te St. Pe tersburg zal plaats hebben. Officieel is echter nog niets bekend. Hoe de Tsaar 'het bericht Van den moord opnam. De te Berlijn verschijnende Tdgliche Rund schau schrijft: Wij 'zijn in staat het verslag weer te geven dat prins Frederik Leopold van Prui sen eergisteren aan de ontbijttafel van keizer Wilhelm gedaan heeft over de wijze waarop de Tsaar het bericht van den moord op Sergius opnam. Frederik Leopold vertelde: „Ik stond juist op het. punt, om naar grootvorst Boris te rijden, toen ik van de bedienden vernam dat in Moskou een aanslag op grootvorst Sergius Ik zal nooit, vergeten, neen, al word ik ook hoinderd jaar oud, hoe trotsch en edel gij er uit zaagt, toen ge daar alleen stond tusschen die wilde horde. Ik heb daar juist aan papa gezegd, dat hij1 aan den eersten reporter, dien hij ontmoet, een gloeiend verhaal moet doen van uw heldenmoed. Het vooruitzicht dat mijn naam in de bla den zou pronken, stond mij maar half aan. „Goeden morgen, juffrouw Hemster", zei ik. „Het doet me genoegen, u zoo wel te zien na ©en ietwat vermoeienden dag." „Ja, we hebben eenige onaangename uren beleefd, niet waar", antwoordde zij, „en in dien er ik goed uitzie komt het door mijn cos- tuum. Hoe bevalt het u?" En ze deed een schrede terug met eene sier lijke neiging, welke een tooneeïspeelster eer zou hebben aangedaan en nam eene houding aan, die haar kleeding op het voordeeligst deed uit komen. „Het is prachtig. Nooit in mijn leven heb ik iets gezien, dat er mede is te vergelijken - of met de draagster", voegde ik er bij. „Hoe aardig van u, dat te zeggen", mur melde zij1 gestreeld. En mei iets teeders in hare stem hervatte ze „Ge zijt in den laats ten tijd volstrekt met vriendelijk tegen mij geweest. Hoe komt het dat ge zoo stroef zijt?" „Geloof mij, juffrouw Hemster, antwoord de ik haar, „ik wil volstrekt niet onvriende- zou gepleegd zijn. Grootvorst Boris bevestigde mij het feit, hij wist reeds dat Sergius dood was. Ik zond dadelijk mijn adjudant naar den Tsaar met de opdracht, mijn deelneming te be tuigen en mede te deelen dan ik het wegens de treurige gebeurtenis niet gepast achtte, om aan de uitnoodiging tot bijwoning van den fa miliemaaltijd gevolg te geven. De Tsaar liet mij daarop weten dat hij mij verzocht, in weerwil van de treurige gebeurtenis, te komen. Wij aten met zijn zessen. De Tsaritsa was niet aan ta fel, wel waren echter de Keizerin-moeder en de Tsaar verschenen. In tegenstelling met de ontsteltenis die men bij de officieren en het hof waarnam, legde de Tsaar een haast wonderbaar lijke kalmte aan den dag. Hij was zeer ernstig en verborg zijn smart niet, maar sprak evenals andei's breedvoerig over elke van de talrijke vra gen van den dag. De maaltijd eindigde geen mi nuut vroeger, dan vooraf bepaald was,- d. w. z. op het tijdstip van mijn vertrek." De moordenaar van Sergius weigert nog altoos te spreken. Hij is naar een geheime cel van dc Jakoenaka-gcvangenis over gebracht. Er is nog geen beslissing aangaande hem genomen, maar de moezjiks zijn van mee ning dat hij waarschijnlijk in het openbaar terecht gesteld zal worden op den steenen stoel der terechtstelling van Iwan den Verschrikkelijke, die staat tegenover de heilige poort, genaamd Troïtsky-poort, welke van het Kranaja-paleis naar het Kreml leidt. Grootvorst Paul, die door den Tsaar begenadigd is geworden, is gister te Tsarskoje Selo aange komen. Volgens een bericht uit Eydtkuhnen is de vrouw van grootvorst Paul niet de Russische grens over gegaan, daar haar dit verboden was. Grootvorst Paul was sedert 1902 in ongenade gevallen, omdat hij tegen den wil van den Tsaar met de gravin van Hohenfelsen was gehuwd. Dit huwelijk had hem den rang doen verliezen van divisie-generaal en commandant van het garde regiment. Hij was toen van de officierenlijst ge schrapt en het regiment, dat zijn naam droeg, werd herdoopt. De moord op grootvorst Sergius heeft den Tsaar bewogen de interdictie over groot vorst Paul op te heffen en hem toe te staan de begrafenis bij te wonen van zijn broeder. Uit den iniuisterraad. In de zitting van gister werd in den minister raad medegedeeld, dat de keizer op voorstel van de synode goedgevonden heeft, dat zeven personen uit de kloostergevangenissen vrijgelaten worden. Vervolgens ging de ministerraad over tot de be handeling! van het sectewezen. Eerst spraken de ministers over de positie van de priesters der oudgeloovigen toen over de kwestie betreffende de vergunning om den titel van pastor te voeren, om godsdienstonderwijs aan kinderen van secta- riërs te geven en om onder toezicht der overheid registers van den burgerlijken stand te houden. Voorts behandelde de ministerraad de vraag of lijk tegen u zijn en het spijt me, dat gij dat van mij gedacht hebt. Natuurlijk was ik beter bekend met den wa ren toestand dan de anderen en daarom deed ik alles in mijn vermogen om u den besten raad le geven, welke helaas dikwijls tegen uwe eigen wenschen indruischte. Het scheen me soms toe, dal ge geen groot vertrouwen in mij steldet en ook geen goed begrip hadt van het gevaar, dat we allen liepen." Natuurlijk hadt ge gelijk. Maar ik heb al tijd het grootste vertrouwen in u gesteld. Ik ben echter driftig van natuur en zeg dan wel eens iels, zoo als men het mij maar voor den mond komt. Daar moest ge rekening mede hoiiden. Ge neemt alles dadelijk te ernstig op. Ik denk, dat ge een hardvochtig- mensch zijt." „Ik hoop van niet." „Jawel. Gij houdt er een aantal regeltjes op na en die wilt' ga op iedereen toepassen. Het komt me soms voor, dat gij geestelijk de maat van mij neemt en dat maakt mij boos en opgewon den." „Als dat het geval is, zal ik trachten mijn karakter te verbeteren.". „Oh, ik verwijt u niets en misschien heb ik het heelemaal verkeerd. Laten we er niet meer over spreken. Hoe is het nu met uw arm?" (Wordt vervolgd.)

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1905 | | pagina 1