Dagblad voor Schiedam en f 28ste Jaargang. Vrijdag 17 Maart 1905. No. 8157. feuilleton. AVONTUREN. Officieele Berichten. Bekendmaking. Algemeen Overzicht. De oorlog in Oost-Azië. De laatste krijgsverrichtingen. 60) ABONNEMENTSPRIJS: kJ3t^ rsehijnt dagelijks, uitgezonderd Zon- en Feestdagen, en week 10 F Per 3 ma,anden f1-35' 'ier raaand 45 cent en per week 10 cent Franco per post door geheel Nederland f±~ per kwartaal. Afzonderlijke nummers 2 cent. strattb05^enT^«ltWTideinrda§e!idks aanSenomen aan ons Bureau: Boter- straat 50 en bij alle Boekhandelaren, Postdirecteuren en Brievengaarders. BureauBOTERSTRAAT 50. illlPnniliiuiivniiuiuiiaT^iinnirHmimimmmiiP PRIJS DER ADVERTENTIëN: Van 1—6 regels f 0.77 met inbegrip van bewijsnummer. Elke regel daarboven 12i/j cent- Driemaal plaatsen wordt tweemaal berekend. Ingezonden mededeelingen 25 cent per regel. Voor herhaaldelijk adverteeren worden uiterst lijke overeenkomsten aangegaan. b i 1 - Telefoonnummer 85. Postbus no. 39. De Burgemeester van Schiedam, no 2251 dhPtWn vand0December 1SS7(staatsblad aan minder! onderstand (ondersteuning) 24 Juni 1854 (.taat.bZ„„92) ier ""f K»»inklji'b.,l„it vail hanei- 8 staatsblad no. 3) houdende bepalingen nopens de betaalbaarstelling der bh Maakt bekend dat de attestatiën de vita tot beginnSvan Te 1 ,d°elde ondersteuningen, in het des voormiddag 10Wtnttad °P n we!,kdaSen van secretarie ds middags 12 uren, ter q i g^nieente verkrijgbaar zullen zijn. S c h i e d a m, 17 Maart 1905. De Burgemeester voornoemd, VERSTEEG. 17 Maart. nersTèL'n'belet" Werkelijk door de Ji4Pan" va^Tet'bTrichT'dT geen bevestig'ing vernomen sche trpp V00r e bezetting de Russi- hebben geilden™ nederlaaS zouden de PariscorresPondent van de Echo ieldt, dat een klein voordeel, bij Tsjen- toen ten zuiden van Tiëling behaald door gene- raai Zaroebajef op Koereki, den moed te Peters burg weer wat verlevendigd heeft. Men moet echter niet vergeten, dat Koeropatkin's toestand hoogst kritiek is. Voor de Russen schijnt de oorlogskans steeds ongunstig te blijven. In dezen oorlog moet men er zich over verwon deren hoe de Japansche generaals, om beurten op zmdelhkeglr tr6den; KOei'°ki' die ^Nodzoede zu dehjhe linie vormde van het de Russen omsin gelende leger, verschijnt nu plotseling te Tieling terwijl Nog,, d,e in het noordwesten staat nu' weer geen teekenen van leven geeft. De Uktiek der Japanners schijnt gebaseerd op het terugdrij ven der Russen naar Charhin, terwijl zij' hunLer in een rechthoek steeds doen voortrukken. Terwijl het zuidelyke front van de Japanners den aanval doet, rukken de westelijke liniën tegelijkertijd langs den spoorweg vooruit en drijven de Russen meer en meer in het nauw. Het moet ons niet verwonderen, als den een of anderen dag de twee zijden van den Japanschen rechthoek zich zullen sluiten en de troepen van bars, Linewitsch en Bilderling, die zelf, naar eweerd wordt, gesneuveld is in de buurt van Kajansian, totaal zullen verpletteren. Geschiedt it, dan staat voor de Japanners de weg naar Gharbin en van daar naar Wladiwostok,geheel open. Een Oost-Aziatische vertelling. Wel wordt in Rusland een nieuw leger gemo biliseerd, maar het grootste bezwaar ligt in de bewapening van die manschappen en hun vervoer naar Mantsjoerije, waar ze trouwens eerst zouden aankomen, als de Japanners reeds heer en meester zullen zijn van de voornaamste Siberische oor logshaven Wladiwostok. De generale staf erkent nu, dat Koeropatkin. die, volgens Nov. Wremja, slechts over 200.000 man beschikte, 100 zware en 360 lichtere kanonnen verloren heeft. Hoe al dat geschut te vervangen zou zijn, is moeilijk te zeggen de staatsfabrieken zijn niet in staat, spoedig zooveel stukken en munitie te leveren, evenmin is dat het geval met de üuit- sche en Oostenrijksclie fabrieken. Volgens een telegram uit Tokio, hebben de Japanners den 13en Hsingtsjing bezet. Waarschijn lijk is deze plaatsnaam verkeerd het zal wel Sing-tsjeng-ting (Lao-tsjen) zijn, een belangrijke stad ten noordoosten van den voornaamsten pas door den Taling. De zenuwen van den oorlog. De haute finance te Parijs, is blijkbaar in overeenstemming met de regeering aldaar, niet meer willig Rusland aan geld te helpen voor de voortzetting van den oorlog. »Het vredelievende artikel van de Temps wordt nu, aldus seint Reuter uit Parijs in verband met den toon van de officieuze pers in de laatste dagen, aldus verklaard dat de Fransche regeering, om aan den oorlog een einde te maken, haren invloed laat gelden, opdat de groote Fransche financiers hunne bewilliging van nieuw geld aan Rusland uitstellen tot het oogenhlik dat de Russische regeering zich geneigd toont, vredesonderhandelingen aan te knoopen." De Londensche correspondent van de Köln. Ztg. seint verderVan Parijs uit tracht men blijkbaar den druk die op Rusland wordt uitgeoefend, om vredesonderhandelingen te beginnen, op minder teerhartige wijze, maar zooveel te nadrukkelijker te versterken. Van alle kanten wordt van Parijs uit commentaar geleverd op het afbreken van de onderhandelingen over de nieuwe Russische lee ning. »Wij zijn in staat, zegt de Daily Mail, om uit de beste bron mede te deelen dat het Fran sche kabinet aan de belanghebbende Parijsche bankhuizen duidelijk heeft gemaakt dat zij de leening alleen dan moeten sluiten, wanneer de Russische regeering bereid is, in vredesonderhan delingen met Japan te treden." Daarop braken de drie voornaamste Parijsche bankiersfirma's plot seling de onderhandelingen over de leening af met de verklaring dat de ongunstige stand van zaken in Mantsjoerije en de besluiteloosheid van de Russische regeering ze verhinderden, om voor- loopig het geld te verstrekken. De Daily Mail meent dat deze zet, zoowel met betrekking tot den oorlog als tot het bondgenootschap tusschen Frankrijk en Rusland, belangrijke gevolgen kan hebben. Daar men het in financieele kringen als onmogelijk beschouwt dat onder de gegeven omstandigheden te Berlijn een nieuwe Russische leening te plaatsen zou zijn, zou de thans geoe- Ze wendde haar lief gelaat tot mij, waarop thans een uitdrukking van groote teederheid stond te lezen. Ze strekte hare beide handen uit en legde hare palmen op den rug der mijne, welke op de tafel steunde. «Rupert", sprak ze «Wilt ge mij vergeven. Ik heb u groot onrecht aangedaan". Hilda", zeide ik, «zoudt ge mij vergeven heb ben, indien ik verkeerd had gehandeld «Zeker, zeker, riep ze, en Ik zag, dat ze het van harte meende. »En vertel me nu nog eens alles over den nieuw gevonden schat" ging hij voort. Ik deed het en we waren nog druk aan het firaten, toen de kleine stoomsloep aan boord aan- egde en juffrouw Hemster aan dek verscheen, gevolgd door hare Japansche gravin. Gertrude deed of ze ons volstrekt niet zag en ging, na een paar woorden tot hare gezellin te hebben gesproken, de kajuitstrap af. De kleine dame waggelde naar ons toe en zeide met hare hooge ietwat scherp klin kende stem «Juffrouw Stretton, de meesteres verzoekt u, da delijk bij haar te komen". «Ga niet," sprak ik, doch zij glimlachte en stak m\j hare hand toe. «Is het niet grappig?" zeide ze. «Gij en ik zijn te zamen een millioen waard en toch moeten we nog aan anderen gehoorzamen. We behoeven ecb- gelijk sommigen die in slavernij zuchten, niet uit te roepen«Hoe lang nog, Heer, hoe lang nog V Neen lieve, de dag der verlossing nadert." Een ik sloeg mijn arm om haar heen en trok haar dicht bij mij. «De kapitein kijkt naar ons", fluisterde zij. «De kapitein is een goed vriend van ons en heeft hetzelfde ook gedaan in zijn tijd en daarom-". Maar Hilda was al weg. Toen ik omkeek, zag ik dat de kapitein zijn rug naar ons had toege wend. Ik heb hem altijd gaarne mogen lijden, uien ruwen zeebonk, die, wanneer hij niet sliep, op zijne brug stond of het schip onder stoom was of niet. XXL Den volgenden dag was een der gewichtigste, welke ik op het jacht heb doorgebracht, in spijt van alles, wat er vooral was gegaan, want gedu rende eenige ootrenblikken verkeerde we toen in een gevaar, waaraan we slechts door een wonder ontsnapten of liever door de snelle en vastbera den handeling van een bekwaam man, aan wien ik steeds met de meeste achting en genegenheid zal blijven denken. fende druk kunnen leiden tot het prijsgeven van de politiek van den oorlog tot het uiterste. Te Londen heeft de nieuwe zet minder verba zing dan opzien gewekt. Men had er in de laat ste dagen in de couranten reeds vele voorboden van gezien. O.a. had de Times twee groote arti kelen openbaar gemaakt, welke een overzicht van vele bekende bij 'onderheden over de Russische financiën bevatten en hierop neerkwamen, dat Rusland's crediet als geschokt beschouwd moest worden. Deze aanval aldus voegt decorrespon dent van de Köln. Ztg. erbij trok zooveel te meer de aandacht, daar men van den schrijver vertelt dat hij, nog niet lang geleden, nauwe be trekkingen met Russische kringen had. De Evening Standard heeft te Londen een paar groote financiers naar hun meening over den tegenwoordigen toestand gevraagd. Lord Rothschild antwoordde dat het bericht van het afbreken van de Parijsche onderhandelingen volstrekt geen verrassing was geweest voor ingewijde kringen te Londen. Hij beschouwde het onbepaalde uitstel van de financieele onderhandelingen als gelijk staande met een weigering, om verder te onder handelen. Die weigering is een gevolg van de omstandigheden, meent Rotschild, en niet zoozeer Van een druk van den kant van de f ransche regeering in het belang van den vrede. Er is tusschen de 6000 en 7000 millioen gulden aan Fransch geld in Rusland belegd. Er is niets na tuurlijkers dan dat het voor het tegenwoordige oo^enblik, gegeven Rusland's buiten- en binnen- landsche toestand, moeielijk is, om nog in Frank rijk inschrijvers op een Russische leening te vin den. De Franschen weten dat zoowel de voortzet ting als de staking van den oorlog de omwente ling in Rusland zal begunstigen. Het is in elk geval moeielijk, besloot Lord Rothschild, om te zeggen, waar Rusland nu geld zal vinden voor den oorlog. Carl Joubert, eveneens een Londensche finan- cieeele specialiteit, was van meening dat niet al leen Frankrijk, maar ook Duitschland, Engeland en Noord-Amerika hun beurzen hadden gesloten voor de tegenwoordige Russische regeering. Rus land is al jaren bezig, om tegen een ruïneuze rente te leenen. «Sedert de oorlog begonnen is, heeft liet zoowel in Rusland als in Frankrijk ge leend tegen 60 en 70 percent, wanneer men al de bezoldigingen van tusschenpersonen in aanmerking neemt. Thans kan het op geen voorwaarden meer leenen. «De eenige hulpbronnen die overblijven, zijn de fondsen en de eigendommen van de kerk. Deze vertegenwoordigen een ontzagelijken rijkdom. Indien de regeering ze aansprak, al het zilver en goud liet smelten en de kostelijke steenen verkocht, zou zij zich de zenuwen van den oorlog nog wel twee jaren lang te kunnen verschaffen, en daarbij meer gouden munt in omloop hebben dan ooit te voren. Het is moeilijk om de gezamelijke waarde van de kerkelijke fondsen en verkoopbare eigen dommen te schatten, maar zij loopt in de millioenen ponden sterling. «Niets zou de revolutionaire partij beter te Nogal vroeg in den morgen had ik mijn derde bezoek gebracht aan het Nagasaki-Hotel en werd naar boord vergezeld door John C. Cammerford. Hij vertelde mij dat hij zoowel voorzien was van geld als van een revolver en dus op elke gebeur- telijkheid was voorbereid. Hij scheen te verwach ten, dat Silas K. Hemster een prijs had bepaald, waarvoor hij zich zou laten omkoopen om mee te doen aan den grooten trust. Maar hoe dan ook, bij had het mij toekomende op mijn naam ge stort bij de Japansche Bank, om daarvoor niet naar Amerika te telegrafeeren, zeide hij Mijnheer Hemster bleef met hem alleen tot den tijd van lunchen en Cammerford nam deel aan dien maaltijd, sprak verscheidene malen over mij alsof ik zijn beste vriend was en dischte meer humoristische dan geloofwaardige verhalen op over mijne avonturen met hem in het Adiron- dack-Gebergte of onze vischpartijtjes in Canada Ik bemerkte, dat hij, alle vertelseltjes, welke hij omtrent Engelschen had gehooid, nu op mij toepaste, terwijl hij ten gehoore bracht inet eene levendigheid van voorstelling, of hij er zelf bij was geweest. Ik was blij, hem de opmerking te kunnen ma ken, dat een van zijne anecdotes voorkwam in Dunch van het jaar 1854. Hij sprak het tegen, waarop ik hem een kleine weddingschap voor stelde, welke hij aannam, meenende, dat ik toch geen bewijzen konde aanvoeren. Toevallig echter hadden we in de bibliotheek twee deelen van Punch van dat jwr, waarin ik stade komen dan dat de regeering de fondsen van de kerk aansprak, om den oorlog voort te zetten. Dan zou de laatste band tusschen het volk en de bureaucratie verbroken worden de regeering zou zich zelf den doodsteek gegeven hebben". Daargelaten of men te Londen Rusland's toestand niet met te sombere kleuren afmaalt, blijft het belangrijke feit dat de haute finance te Parijs en elders weinig geneigdheid toont, om Rusland verder te steunen in zijn Mantsjoerjjsch avontuur, een verschijnsel waarover zij die, in het belang van de menschheid, op een spoedigen vrede hopen, zich kunnen verblijden. Nader wordt uit Londen geseind Terwijl Lord Rothschild, in een onderhoud met een journalist, zeide dat hij het afbreken dei- onderhandelingen tusschen Frankrijk en Rusland, over een leening als definitief beschouwde, en het ook natuurlijk vond dat de Franschen niet geneigd zijn, Rusland nog meer geld te leenen verneemt de Petersburgsche correspondent van de Standard, dut de onderhandelingen feitelijk nog niet afgebroken zijn eerlang worden ze te Parijs hernieuwd. De correspondent van de Daily Tele graph ontkent, dat de voortzetting van den oorlog afhangt van de beslissing der Fransche bankiers. De Russische regeering beschikt ruimschoots over middelen, en het geld van de nieuwe leening zou niet voor oorlogsdoeleinden bestemd zijn, maar voor uitgaven na den oorlog, hoofdzakelijk tot dekking van uit te geven papieren geld. DUITSCHLAND. Uit den Duit sche n Rijksdag. Bij de gister voortgezette behandeling van de be grooting van den rijks-kanselier neemt Von Bülow het woord na een langdurige heftige redevoering Bebel. In de eerste plaats weerlegt hij de door den Poolschen afgevaardigde Chrzanowski tegen D.uitschand gerichte verwijten. Hij betreurt het, dat Polen bij sommige partijen van den Rijksdag sympathie vond voor zijn streven. Wij zijn, ver volgde de rijkskanselier, een cosmopolietisch volk, jammer genoeg zelfs het meest cosmopolietische van alle volkeren. Wij moeten juist voor ons eigen land zorgen in den loop der tijden hebben wij ons warm gemaakt voor alle vreemde volkeren. Hij verdedigt de Duitsche politiek ten opzichte van den Oostelijken nabuur. De verkoop van Duitsche schepen aan Russische firma's beschouwt hij als niet bedenkelijks; hij verwijt de sociaal-democratische partij, dat zij tegen Rusland ophitst en er toe wil bijdragen, de in Rusland bestaande orde te ondermijnen. Dat maakt Duitschland's buitenlandsche politiek moei lijk. Men moet in politiek zaken zuinig zijn met het woord «verontwaardiging" (Entrüstung), dat Bebel herhaalde malen gebruikte. 't Is een slechte gewoonte in Duitschland steeds te protesteeren, wanneer in het buitenland hier of daar iets gebeurt, dat ons in theorie onrecht vaardig toeschijnt. Zoo hadden wjj indertyd de Grieksche kwestie, de Bulgaarsche kwestie, de Boeren «rummel" (tumuld bij de sociaal-demo cratische party), en I1U w'I'en de socialisten een dikwijls gebladerd had en daar overtuigde ik hem mede. Ik geloof niet., dat hij veel gaf om het geld dat hij verloor, maar wel om de mislukking van hetgeen hij een Amerikaansche grap noemde. Tegen drie uur vertrok uij in een toestand van de grootste opgeruimdheid en dat was de laatste maal, dat ik hem gezien heb. We bevonden ons allen aan dek omstreeks vier uur in den namiddag, toen het voorval plaats hadjWaaropik boven hebgezinspeeld.Hiidaen ik zaten op onze stoelen bij het rieten taleltje, onze ver loving was bekend, we konden er dus openlijk voor uitkomen.! Juffrouw Hemster en de Japansche wandelden heen en weer aan den andeien kant van het dek en uit de enkele woorden, die .nu en dan tot mij overwaaiden, meende ik te kunnen opmaken, dat Gertrude Japansch studeerde. Ze deed thans niet meer, of ze mij niet zag, doch behandelde mij met de ijskoude beleefdheid van eene groote dame, zoodat ik verwachtte weldra wederom met iiaar intieme vertrouwelijkheid te zullen worden vereerd, indien deze verandering aanhield. De oude heer zat op zijn gewone ma nier in zijn armstoel met de voeten op de borst wering en liet is een onmerkelijk iets dat hij in ■le opwinding van hetgeen er volgde geen enkele maal van houding veranderde. Later zeide hij, lat het de plicht was van den kapitein bij derge lijke gebeurtenissen op te treden en dat hij een onbepaald vertrouwen stelde in der zijnen. Dat ver trouwen werd niet beschaamd. Wcrrff vervolgd

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1905 | | pagina 1