Ihee zijn de vertrouwbare mondmiddelen. E.Br^ndsm^ Fijne en bro%e Beschuit CACAO CHOCOLADE PROTECTOR Barna"gens VADEMECUM taste bi peihpste Monïwaier fler mli. Prijs f 1.50 per fan. Haar vriend. RUD. IBACH S0HN. PIANINO'S en VLEUGELS. Het fraaiste Strijkgoed Brillant-Glansstjjfsel r De Administratie v an de Xieuit'? Schiedmnsche Courant belas' zich met de plaatsing van Idvertentiën in alle binnen- en buitenlandschv dag-, weekbladen, en%. Het onschadelijkste OSMIUM LAMPII voor Electrisch licht ©IS MiSS^i Starks Tandpoeder, Tandpasta enMondwater OPLEIDING VOOR EXAMEN EN PRACTIJK. FEUILLETON. OSMIUM LAMPstd worden thans reeds tot voor een spanning van 75 vervaardigd, zoodat hoogtens DRIE Lampen in serie geschakeld behoeven te worden (bij een 110 spanning van 220 Volts). OSMIUM LAMPEN zijn verkrijgbaar bij alle Heeren Installateur» v3° Advertentie n. Lange Haven 39. Medisch haargroeimiddel „De Spuistroom", EXCELSIOR 9 In het bijzonder wordt de aandacht gevestigd op SOUCHOS af 1.30 per1/» KG. Kantoor: Groote Markt no. 6. Telephoon no. 184. is verkrijgbaar BOTERSTRAAT 89, en in bijna alle Kruideniers- en Coiue^tiblewinkels. Helm Bonbons. Gebruik 's avonds en 's morgens Amerikaansche h,° mïk „Clobe in de roode streep", "''"S/'jj, SLT" Hoogste OMeracMdiM „Grand Prix" 56 pCt. besparing in stroomverbruik, Koopon en verkoopen Effecten, Wissels, Vreem de Banknoten en Muntspeciën. Verzilveren Coupons. Sluiten Prolongatiën en beleeningen. Openen rekeningcourant met rentevergoeding. Belasten zich met het incasseeren van Wis sels op binnen en buitenland. Nemen gelden a deposito met 2 dagen opzegging 2 o/o voor 3 maanden vast 3 o/0 „6 3V2 °/o een jaar vast 4 o/o Laat u uw Wasch- of Strijkgoed behandelen bij de Stoom-wasch- en Machinale Strijkinrichting te Oud-Beierland Zoo niet! Vraagt dan eens Prijscourant. Men is daar verzekerd van een heldere, nette Wasch en keurig gestreken Strijkgoed. YVasschen worden franco afgehaald en bezorgd. Wettig gedeponeerd. Dit is 't eenig doeltreffend middel tegen kale plekken, uitvallen der haren <mi haarziekten. Het staat onder contróle van het Chemisch Bu reau en wordt door verschillende H.H. Doctoren aanbevolen. Verkrijgbaar in heele flacons a f 2 en halve flacons a f 1.25. BUREEL van Administratieve Controle. KR n V P Q Lid ie klasse v/h. Nederl. v f U fi Instituut v. Accountants. Inrichten, bijwerken, in orde brengen, controleeren en geregeld bijhouden van administration van welken aard ook. Leeraar in Staathuishoudkunde en Statistiek, Boekhouden, Handelsrekenen en Handelsrecht. zuiver, smakelijk en gezond. Probeer vooral 3 I 11. Patenten Na de scherpste proeven genomen door de 14 4j k ss - IX oofdbank te Oerlijn. Meer dan 130,000 aangebracht aan Brandkasten in alle landen. Nadere bizonderheden hieromtrent vindt men, onder „S c h 1 o s s", in Mayer's Conversations-Lexicon. Alleen het handelsmerk „Protector" op de sleutels hoedt de leeken voor dat men hun goedkooper namaaksels in handen stopt. 28) „O neen, ik ben er -zeker van- dat zij de dochter van een molenaar is", zeide hij. „Maar zij is bovenmate beschaafd en gepolijst. Haar stem is als ivoor en .wit fluweel en als men haar'Engelsch hoort spreken, begrijpt men pas de schoonheid van die taal." „Hm!" zeide lady Blanchemain hem aan ziende, „dus zijt gij zoover gevorderd, dat gij met haar spreekt?" „Nu", hernam John voorzichtig, „ik geloof niet dat ik dat kan zeggen. Maar het toe val bracht ons dezen middag twee minuten hij elkander ,en toen moesten wij wel beleefd heidshalve een paar woorden wisselen." „En zijt ge verliefd op haar?" vroeg lady Blanchemain. „Ik betwijfel het. Wat denkt u ervan? Zou het mogelijk zijn, flat een man op een vrouw verliefd werd na haar hoogstens zes maal ge zien te hebben en niet jneer dan twee minu ten met haar to hebben gesproken?" „Waren het slechts twee minuten wer kelijk?" vroeg lady Blanchemain zijn vertrou wen zoekende te winnen. „Neen", zeide John. „Het waren waarschijn lijk tien minuten, misschien wel vijftien. Maar zij gingen zoo spoedig voorhij, dat het dichter bij de waarheid is, ze als een of twee te be schrijven." Lady Blanchemain sloot haar zonnescherm en wendde zich half om, pm hem goed aan te zien; haar zachte oude oogen waren vol argwaan, een schelmsche nieuwsgierigheid. „Ik weet nooit, wanneer je ernstig ben," klaagde zij. „Maar wanneer je ernstig zijt, nu dan a quand le mariage?" „Trouwen?" riep John. „Hoe zou ik haar kunnen trouwen? Dat is geheel onmogelijk. „Waarom?" „Een molenaarsdochter!" zeide John. „Zou u willen, dat ik de dochter van een molenaar trouwde „Maar gisteren zei je zelf.herinnerde zij hem. „O, ja", zeide hij. „Maar de nacht brengt raad. „Wanneer zij beschaafd en goed ontwikkeld is," vervolgde lady Blanchemain, „wat komt het er dan op aan wat haar vader mag zijn? In Oostenrijk, waar alleen titels in aanmerking komen, mag hij misschien niemand zijn, hier in Engeland noemen wij hem licht een gen tleman. Stel je voor, dat hij een rechtsgeleer de is? Of de uitgever van een dagblad? Of..." Zij dacht over nog meer fatsoenlijke beroe- Hoogste onderscheiding- op de Wereld-Tentx>oi' stelling te ?St. Louis 1904. De IBACH-Pianino's paren edelen zangrijken toon aan de soliedste constructie. De verhouding tusschen draagkracht en spanning is de oorzaak, dat het geluid, zelfs na een gebruik v vele iaren. nifits van ziïno snhnnnhniH varliAat. maar winh int.flcronrlAAl at.oedS Ö1 vele jaren, niets van zijne schoonheid verliest, maar zich integendeel steeds ontwikkelt. Aan deze eigenschappen heeft het fabrikaat zijn naam te danken en zij zijn de oorzaak, talrijke musici deze Piano's met voorliefde gebruiken en aanbevelen. krijgt men gemakkelijk en zeker met van Fritz Schulz jun. Akt.-Ges., Leipzig. waschmiddel is zeeppoeder met liet Anker. Men gebruikt het zoowel voor de Wasch als voor Keuken en Schoonmaak. Tast geverfd houtwerk niet aan. Neemt goed af. Spaart tijd, arbeid en geld, omdat het goedkooper is, dan elke andere Zeep. vergeleken met gewone Kooldraad Gloeilampen. Belangrijk langer levensduur dan elke andere Electrische Gloeilamp, zonder vermindering lichtsterkte of vermeerdering van stroomverbruik. Geven een helder, aangenaam licht. in Electrisch licht hier te lande. pen na. Maar na het opgesomde riep zij uit „Wel, ieder fatsoenlijk beroep, wanneer hij maar veel geld heeft." „Ach", zeide John treurig en met misschien geveinsde nederigheid, „wanneer hij zoo rijk is, zal hij zijn dochter piet met zoo'n arm taan laten trouwen als ik ben." „Kom! en je titel?" riep lady Blanchemain „Daarbij, je hebt vooruitzichten. Is je naam niet Prospero?" „Ik geloof niet in orakels", zeide John. „Ik zou je aanraden er meer geloof aan te slaan", zeide lady Blanchemain met een veel zeggend lachje. Het rijtuig reed nu het dorp binnen en zij zette hem af aan het postkantoor. „Wacht maar niet op mij', zeide John. „Ik hen van hier dadelijk aan het kasteel en voor u is het een omweg." „Zooals gij wilt, goeden dag," antwoordde zij. „En denk er aan, geloof meet in orakels, vooral wanneer zij iets goeds voorspellen." Toen zij alleen was, trok zij uit een der plooien van haar kleeding een brief, dien zij opende en las. Het was een lange brief in haar eigen, fraai, ouderwetsch handschrift en hij was geadresseerd aan Messrs. tarrow, Berns- cot and Tisdale, zaakwaarnemers, Lincoln's Inn Fields, Londen. Zij las hem tweemaal over en sloot hem toen met dhtzelfde veel- heteekenende lachje in de enveloppe. Toen zij te Roccodora kwam, liet zij den koetsier bij het postkantoor ophouden en gaf den 'la'1'1 den brief. „Laat dien aanteekenen", zeide zij. ,-v „Annunziata lag in den tuin op den uh^'J naar John. Zij sprong op en greep hem bij airm. Daarop naast hem springende en ha'. krullen tegen zijn mouw leggend vroeg zij één adem: „Wie was dat? Waar kwam l' vandaan? Waarheen heeft zij u medegenotae Van wie was de telegram?" „Piano, piano", protesteerde John. „Maar e® vraag tegelijk. Begin opnieuw." „Van wie was het telegram?" vroeg zij hoorzaam, maar aan het eind beginnend. „O", zeide hij, „het telegram was van W'L vriend Prospero. Hij komt morgen hier. zullen je oom vragen of hij een bed voor he heeft." „En die oude dame", zeide Annunziata. was dat?" „Die oude dame was mijn petemoei, «te ''U vergodin", zeide John en hij sprak meer waarheid dan hij wel wist. I. Terwijl zij al pratende op en neder delden, waren John en zijn vriend Winthorp een opvallend en belangwekkend contrast. {Wordt vervolgd) j. voumooD f, 5? TBAOE MARK X X PTEUTIEU

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1905 | | pagina 6