Dagblad voor Schiedam en Omstreken. Haar vriend. 28ste Jaargang Maandag 21 Augustus 1905 No. 8284. Algemeen Overzicht. De Vredesconferentie te Portsmouth. FEUILLETON. DENEMARKEN. ABONNEMENTSPRIJS: Dit blad verschijnt dage.ijks, uitgezonderd Zon- en Feestdagen, en kost voor Schiedam per 3 maanden f 1.35, per maand 45 cent en per week 10 cent. Franco per post door geheel Nederland ƒ2.per kwartaal. Afzonderlijke nummers 2 cent. Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons Bureau: Boter- straat 50 en bij alle Boekhandelaren, Postdirecteuren en Brievengaarders. BureauBOTERSTRAAT 50. PRIJS DER ADVERTENTIëN: Van 1—6 regels ƒ0.92 met inbegrip van bewijsnummer. Elke regel daarboven 15 cent. Driemaal plaatsen wordt tweemaal berekend. Ingezonden mededeelingen 25 cent per regel. Voor her h aaldel ij k adverteeren worden uiterst b i 1 - lijke overeenkomsten aangegaan. Telefoonnummer 85. Postbus no. 39. 21 Augustus. 'Een vtertegbniwjoordijger van de Russische vre- ^e!sonde!r!hande,laars te Portsmouth zou te Ovs- ^dbay aankomen om op uitnoodigin'g van pre- ^'dent RjooseVelt een opderhoud met dezón te ebben. De uitnOodiginlg werd Vrijdag-avond ge- Haan, nadat president Roosevelt een onderhoud ad gehad met den heer Kanteko. Hoewel bij zonderheden ov|er den inhoud der tuascben Oys- torbay en Portsmouth gewisselde telegrammen ontbreken, is' hekend dat president RooseVelt ■een ernstige poging wil doen de onderhande ls tot een voor beide oorlogvoerende partijen 'bevredigende schikking te .brengen en een defi nitief afbreken der onderhandelingen te voor komen. Haron Rosen, vergezeld van Koedosjef, is ver dokken, waarschijnlijk naar Magnolia. Ook de eer Witte Vertrok later naar deze plaats'. Het wordt zeker geacht dat president Roo- ®ev©lt op de regeerinigen te Petersburg en To kio een beroep deed om zich toegevend te be- |'°°nen en de coniferenitie nipt te doen misluk- ea- Ook meent men dat voor den afstand yan Hachalin wel een1 schikking zal worden gevonden, 'rnaar de algetaeene (Opvatting is, dat indien Ja- Pan. zijn eisch tot schadevergoeding niet intrekt, overeenkomst, onmogelijk .zal zijn. De beslis sing berust dus in hoofdzaak te Tokio. Een lattei- telegram d.d. 19 dezer meldt: In plaats van naar Magnolia te gaan, vertrok He heer Von Ro-sen naar Oysterbay, waar hij met president RooseVelt zal dineeren. De reis d'Ordt beschouwd als een aan wijlzing, dat president v,oo:sevelt tusschen beiden komt om een afbreken ^er onderhandelingen te voorkomen. Hrnsident Roosevelt deelde medé, dat baron v. !osen Vroeg in den, avond zal aankomen om met ein te confereereh, Heden Van de: Russische delegatie, die te Ptorts- ril°uth zijn 'gebleMen, spreken de meening uit dat tus-schenkomst van president Roosevelt in e tegenwoordige omstandigheden natuurlijk zou ^•Jn en zelfs1 dat er kans is dat het optreden 'Van eri president vtoor 22 dezer een wijziging in den esitand zal tot stand brengen. Hi Jiapansche kringeh, wprdt het denkbeeld van c®n tuisischenkomst in de bestaande crisis (niet guiKs'tiig ontvangen. He uitvaardiging van het manifest van den saar Qp een psychologisch oogenblik wordt na kijk ook in verband gebracht met den stand Vatl de onderhandelingen. In Rusland beschouwt J*1*® het als een antwoord op den Japanschen eisch e ""effende een oorlogsschatting. De verleening Vaj1 uitgebreide hervormingen aan het Russische k zou dan gelyk staan met een beroep van den Saar op dat volk, om hem te steunen in het af wijzen van dien eisch. De Japanners hebben vage 56) j>>Maar wat moet ik dan doen?" Vroeg Maria "•-Mores, „Want zijn gansche inkomen bedraagt dar zeshonderd pond." 'Avanneer ik mij niet vergis, hebt u zelf een tomen", zte&de F ran Brandt. maar hiji wil niet, dat ik het gebruik", Maria Dolorefel r de' J Wie vroeg Frafu Brandt, opspmngen- ),Wde p ra/at er tegen u Van niet .of wel kruiken T>''Hijn eerr°leS;- "Hff heeft bizondere, begrippen over Hij wil geen Vrouw trouwen, die rijker .'Mijn. toekom-sfige echtgenoot," zteide Maria ten 11 Hij zelf. Daarom w'il hij mij alleen tnii W-en °P He conditie, dat ik mijn eigen for- 1 ju zee werp." n is dit voo-r dwaasheid?" vroeg Frau, emisltag. lore 'ee(n' Het He waarheid", zeide Maria Dor "H® wezenlijke waarheid. Hij is Veel tè yj-,'s< om weelderig te leven op kosten van ^fu vrjou,w." »D«(t zal mij een man zijn, die condities toespelingen gemaakt op de mogelijkheid dat de oorlogsvergoeding matig zou zijn, maar Witte moet er slechts op geantwoord hebben dat Rusland be reid was een milde vergoeding te betalen voor het onderhoud van de krijgsgevangenen, maar geen kopeke voor een oorlogsschatting. Bij het afwij zen van den eisch tot uitlevering van de geïnter neerde oorlogsschepen, zou Rusland aangevoerd hebben dat een dergelijke voorwaarde hare weder gade niet had in het volkenrecht. Evenmin wenschte het te treden in de opneming in het vredestrac- taat van een bepaling nopens de beperking van de Russische zeemacht in het Verre Oostenwel echter wilde Witte, uit naam van zijne regeering de verklaring afleggen dat Rusland niet voorne mens was in het Verre Oosten een zeemacht te onderhouden, die een bedreiging voor Japan of welke andere mogendheid ook zou zijn. Te Petersburg verspreidde zich Zaterdag het gerucht dat de onderhandelingen afgebroken waren Het nieuws verspreidde zich zoo snel voor het ambtelijk gelogenstraft kon worden, dat de oude doodzieke generaal Dragomirof aan den Tsaar seinde»Ik ben gelukkig, voor ik sterf, te ver nemen dat Rusland de Japansche voorwaarden verworpen heeft." Volgens den berichtgever te Portsmouth, van de Matin, heeft Komoera het bedrag van de te eischen schadevergoeding nog niet genoemd, maar alleen aan Witte medegedeeld dat de kosten van den oorlog 10 millioen frs. per dag beloopen hadden gedurende 500 dagen. Verspreide berichten. De commandant van het eskader dat naar Kam- sjatka gezonden is, meldt, dat hij den 13e in de haven van Petropaulovsk het Russische transport schip Australia genomen heeft. Naar Linjewitsj den Tsaar seinde, vernietigden Russische troepenafdeelingen den 16e in het gebied van Tsjailoengtseng een bende Toengoezen. Onder de dooden bevond zich de aanvoerder der bende, Imbato genaamd, en twee Japanners. RUSLAND. De wet op de Rijks-doenia. Wij ontvingen een uitvoerig stuk, bevattende de voornaamste bepalingen uit de wet op de Gos- soedartwenaja doema (de Rijks-doema). Wij ver talen er enkele artikelen uit. Art. 33. Aan de bevoegdheid der doema zijn onderworpen le. Alle kwesties, die betrekking hebben op de voorstelling van nieuwe wetten, zoowel als op wijzigingen, uitbreidingen, tijdelijke opheffing of geheele afschaffing van bestaande wetten. Voorts ook de benoeming beperking of afschaffing van overheidspersoneel en hun begrootingen 2o. de begrootingen der ministeries en hun ressorten en begrootingen van het rijk, benevens alle soorten van uitgaven, waarin niet in de be grootingen is voorzien 3e. het verslag van de contróle-bureaux over de ontvangsten van de rijksbegrooting 4e. de kwesties betreffende de vervreemding van eenig deel der rijksinkomsten majaibt, wanneer er spraak is v'am u, te trou wen", ziejde Frau Bra.nd.tt hoos. „Ja, /dat is hij ook!" zeide Maria Dolores vlam harte. „Nu, in alle geVal doet het mij plezier, dat hij het niet om uw geld doet," peinsde Frau Brandt. „Ik denk, dait wij ons- in zakken zullen moeten kleeden en linzen eten", zeide Maria Dolores. „Natuurlijk mjoiet u hem zeggen, dat hij met zijn condities naar de maan kan loopen", be,L sliste Frau Brandt. „Er is geen gedachte aan, dat u op een andere manier zou kunnen le ven." „Ja, daar hen ik ook bang Voor", stemde Maria Dioiores toe. „Maar als hij er nu op staat?" „Laat hem dan zelf naar de maan loopen", was Frau Brandt's welgemeende raad. Maria Dolores lachte. „Het lijkt wel een raad seltje", zeide zij:. „Wee zal helt nieuws aan mijn broeder mededeelen „Wij zullen waiühten, tot er iets mede te deelen is", bromde de oude vtouw vriendelijk. Maria Dioiores ontmoette hem weder tegen zonsondergang in den tuph. Hij zat op een der marmeren banken, tuisschen marmeren kolommen (rose: getint door het dalende licht en lange purperen schaduwen werpende) in een mdt wingerd omgroeid prieel. Hij leunde voor over met over eikaar gekruiste boenen en ge- 5e. de bouw van spoorwegen door den staat 6e. de oprichting van vennootschappen op aan deden, ingeval de oprichters vrijstelling van een der bestaande wetten verzoeken 7e. de kwesties, die door een speciale keizerlijke oekase aan de doema worden voorgelegd. Art. 34, De doema heeft het recht, voorstellen te doen betreffende nieuwe ontwerpen, of betref fende de afschaffing of wijziging van bestaande wetten. Deze ontwerpen mogen echter niet in strijd zijn met de grondslagen der gevestigde staatsorde, vastgesteld door de grondwetten. Art. 35. De doema heefc het recht, aanminis- sters en de hoofden der verschillende ressorten inlichtingen te vragen, of opheldering omtrent de daden, door deze personen krachtens hun ambt verricht, wanneer zij meent, dat door deze hande lingen bestaande wetten geschonden zjjn. In de art. 41, 42, 43 enz. wordt bepaald, dat bij de zittingen de pers mag tegenwoordig zijn, en dat er een stenografisch verslag van gepubliceerd moet worden. Ook van geheime zittingen kan, onder zekere voorwaarden, een officieel verslag worden gepubli ceerd. Art. 50. Wanneer de rijksraad zich niet kan vereenigen met een besluit der doema, kan door een beslissing in een openbare zitting van den Rijksraad de kwestie worden onderworpen aan een speciale commissie, bestaande uit een gelijk aantal leden van den Rijksraad en van de doema. Deze leden worden in openbare zittingen van beide lichamen gekozen. De commissie, die tot voorzit ter heeft den voorzitter van den Rijksraad, of van een zijner afdeelingen heeft ten doel, overeenstem ming te bewerken tusschen Rijksraad en doema. Art. 51 zegt, dat als overeenstemming niet mogelijk blijkt, de Rijksraad in een nieuwe zitting over de kwestie zal beslissen. De binnenliindsche toestand. De toeteitaud in het Tsarenrijk blijft bij voort during zeer ernstig. Vporal in de provinciën steekt de Ihydra, der reVplujtie den venij.ntgen kop op. Men meldt aan' de Bierlijnsche Reichsbote uit de Oos-t'zee-provincies (Renden terroristen loopen het land af, de ergste misdrijven plegende, zonder dat de troepen ver zet durVein (bieden. Ganische domeinen zijn ver nield, hun eigenaars gedood of vterjaagd, kerken ontheiligd en hunne priesters mishandeld. Niets wordt in de schuren gebracht: inen steekt alles te velde in-brand. i Talrijke persionen zijn mishandeld en neerge schoten, kortom 'tis het schrikbewind in al zijne afgrijselijkheid. Te Nisjii Npwgorod is de groote jaarmarkt, die anders eerst op 28 Augustus afloopt, nu reeds geëindigd, da,ar wegen-s de heerschende pa niek zaken onmogelijk zijn. Te Sormovo liggen al de fabrieken der nij- vterheid stil. -De socialistische: leiders te Warschau hadden Vrijdag het algemeen stil leggen van het werk bevolen, ten toeken va,n rouw voor de slachtoffers van Rjelostek. fronst Voorhoofd, ais iemand, die diep in ge dachten zit. Maar bij het geluid harer Voetstap pen sprong hij: natuurlijk op. „Welk machtig probleem waart gij aan het ojplossen?" Vroeg zij-. „U z,ajg er ü,it als Rem brandt's Peinzende philosoof." „Ik zocht het probleem der menschelijke lief de op te lossen", antwoordde hij. „Ik reciteer de Browning dn mijzelf. Ik daciht ook aan u. Jk dacht, of het mijn droevig noodlot zou zijn u Vanavond nie-t te zien en, ik peinsde oVer de eerste maal, dat ik u, zag." „O", zeide zij1 luchtig, „dien morgen in het Olijifihogch, toen u de anemonen voor mij plukte?" - i „Neen", zeide hij, „dat. was de tweedé keer." „Waarlijk?" vroeg zij' verrast en ging op de marmeren bank zitten. John stond voor haar. „Ja", zeide hij. „De eerste maal was den dag te Voren. U gfirug den tuin door u stond gebukt over den zonnewijzer en ik z,ag u van uit de ptano nobile. Lady Blanche- main was daar met mij: en zij1 deed een voor spelling." i „Wat vioorsjpeide zij?" vroeg Maria Dolores onschuldig. i „Zij voorspelde, dat ik ver.Maar hij hield plotseling op. „Zij Vóórspelde wat er gebeurd is." „O", mO-mpelde Maria Dolores, den horizon beschouwende." 1 1 f „Dkn morgen in het olijfbosch", zeide hij De meeste fabrieken staken en het spoorweg verkeer staat sitil. In het midden der sitad heeft de beweging een gewoon aanzien, maar dn de Voorsteden ziet het er woelig ujiit. Verscheidene trams zijn om geworpen. Wegens: de staking der bakkers js er geen brood te krijgen. Patrouilles! trekken door de stad. Gistermiddag is het Engelsche eskader, dat op weg is naar de Oostzee en bestaat uit tien slag schepen, zeven kruisers en een torpedobootvernie- ler te Esbjerg (Jutland) aangekomen. Morgen komen de bij het eskader behoorende 23 torpe dobooten. Ter eere van het eskader bereidt men voor de eerstvolgende dagen groote feestelijkheden voor. DUITSCHLAND, Volgens den Berlijinschen correspondent van d-e Eclair heeft de, gemeenteraad van Swinmündé een voorstel tot het geven van feesten ter eere van de Engelsche vloot verworpen. Te Berlijn loopen geiucineu uvei een buiten gewone zitting van den RijasUag in /September. Zij zou gewijd worden aan Uuuscn Zuidwest- Afrika, Duitsch Üost-Afrika en het Marokkaan- sche vraagstuk. Men noemt 11 Septemoer als datum van de opening. BELGIë. De Koning, die den 1 Augustus naar Gastein vertrok, zal vergezeld van luiir-uaut .(ypels, op Zaterdag 26 dezer ie Brussel lerugSeereu. Het is waarschijnlijk dat Z. M., alvorens te Brussel aan te komen, den 25 te Parijs door brengt. FRANKRIJK. Wegens typhus en dysenterie onder de garni zoenen in het Oosten, zuilen de Fransche manoeu vres mogelijk beperkt worden. OOSTENRIJK-HONGARIJE. Een anarchist, ze/kere Jori, die te Bozen in hechtenis was genomen onder verdenking van een aanslag op keizer Frans Jozef in het schild te voeren, heeft zich lin de gevangenis ver hangen. Hij was in het hezdit van twee pistolen en een bom, toen men hem pakte. SPANJE. In de toelichting, gevoegd bij het besluit tot ontbinding der Kamer, zet de minister-president het regeeringsprogram uiteen. Dit bevat in hoofd zaak scheiding van de bevoegdheden, onafhan kelijkheid van het kiezerscorps, oplossing der sociale kwesties, en bestudeering van economi sche hervormingen. De regeering zal streven naar het onderhouden van vriendschappelijke betrekkingen met alle lan- na een poos, „was het d-e eerste maal, dat ik u ziag toen gij als een paladijn mij ter huipe kwiaamt. Ik geloof, dat ik u er noodt voldoende vlooi litb bedankt." „Ik was een raar toegetakelde paladijn", zeide John. „Zeg mij ,eens eerlijk, waart gij niet een oogenblik in. twijfel, of gij mij niet rui-m betoonen zoudt? Gij hadft zilver in uw, hand." Maria Dolores lachte. Ik geloof, dat zij een weinig kleurde. „Misschien wel, ,een half oogenblik", bekende zij. „Maar uw manieren deden mij dadelijk v,an gedachte veranderen." Joim lachte ook. Hij stapte op en neer. „Ik ben midden in den nacht wakker gewordetj en werd warm en koud bij de gedachte |aan het dwaze figuur, dat ik geslagen had." „Neen", zeide Maria Dolores, ,om hem t© troosten. „Gij sjoeigt .geen maj figuur. Uw cos- tuum leek eenigszdns geïmproviseerd, maar", en zij lachte, ,,u,w aangeboren waardigheid Scheen er doorheen." „Donk u," zeide John buigende. „De- vol Igende keer, dat ik u, zag, was op dienzelfdenj namiddag. Gij zat me i .ennunziata in d-e laan. Uw visioen voigde mij naai' Roccadoro als een melodie en den weg terug ook weer." IA**f>ViycnQ(i

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1905 | | pagina 1