OPENS
Cr
van liet Magazijn Hoogstraat Ti». Schiedam.
Af deeling Lederwaren, Reiskoffers, Reisartikelen.
L
MEN WODIEEIOOD,
t
IJ
H.A.v.d.MEEE,
Speculaas,
JOH. KAMMAN,
VI. KESTER,
E.Br^ndsmq
in kok
SPAARBANK TE SCHIEDAM.
HET KAARTENHUIS.
4
4 maal Jaap verscliB BeicMtloM.
Het Glazen MUILTJE,
GROOTE MARKT 35.
Dagelijks versch
Rroersveld 81.
Portretten in kool, platina en andere procédés.
Spaarzegels a l, 2 en 5 cents.
OPLEIDING VOOR EXAMEN EN PRACTIJK.
Advertentie n.
Rietdek-koffers
Kaiser-k offers
Scheepskoffers
Kostschoolkoffers
Houten koffers
Coupé-koffers
Reiscartons
Handkoffers
City-backs
in
verschillende afmetingen
van
Bruin of Zwart
Leder.
Jucht-
Groen- Zwart- Rund-
Crocodille-
Kikvorschen-
Zeehonden-
Kalfs-
Marokyn-
Glacé leder.
Dames Portemonnaies
Yisiteboekjes
Wandeltasschen
Centuurtasschen
Combinations
Heeren Portemonnaies
Portefeuille's
Sigarenkokers
Cigaretten-Etui's
Heeren- en Dames-Reisnécesaires
Zaknécessaires
S c li e e r - E t u i's
Schrijfmappen
Sous-mains
Acte mappen
Muziek- en School-mappen
Byou-nécessaires
Handschoen- en zakdoek-
8 Tooneelkijkers
W a a i e r s.
Groote keuze in
Portret- en Familielijsten
van koper-, mahoniehout enz.
Zeer fijne soorten
Albums met standaard.
Fijn borstelwerk
in celluloid- en hout.
Borduurscharen
met- en zonder Etui's.
Naaidoozen
Byouterie-
Handschoendoozen
Photodoozen
Schrijfcassetten
enz.
Wilt U schoenwerk, dat aan
de hoogste eischen voldoet,
fl.25 de heele flesch.
f0.65 de halve
fl.30 per heele pot.
f0.70 halve
m
Lange-, Ronde-, Klein-
ronde-, Platte-zoete-,
Anijs- en Vanille-
Boterstraat 89.
FEUILLETON.
Het geheim van den dokter.
In het bijzonder wordt
de aandacht gevestigd op
SOUCHON A fl.30 per V» KG.
Dagelijks geopend en Zondags van 9 tot 6 uur.
Hulpkantoor in de Alida-Bewaarschool (Leliestraat),
geopend eiken Maandagavond van 7lU—8lU uur.
Kantoor: Groote Markt no. 6. Telephoon no. 184.
B. M. SPANJER8RERG, Gr. Kerkplein 10, ROTTERDAM.
eenig adres te dezer stede is
SING33L ©3.
Fijn, Broos en Smakelijk.
Aanbevelend,
Uit het Engelsch.)
23)
Aldus verlieten wij alkander. Het rijtuig wacht
te mij om mij naar mijn hotel terug te voeren.
Onderweg reed ik den man voorbij, dien Ceneri
als Macari aangeduid had. Hij gaf den koetsier
een wenk stil te houden en stapte naast mij in.
„Hoeft u den dokter gesproken?"
„Ja, ik kom juist uit zijn huis."
„En heeft u alles vernomen wat u wenschte
te weten?"
„Hij heeft eenige mijner vragen beantwoord
„Maar niet alle Dat kon Ceneri ook niet."
Hij begon te lachen, cynisch en spottend
Ik bewaarde het stilzwijgen.
„Indien n mij gevraagd had, dan had ik u,
heel wat meer kunnen zeggen dan Ceneri.''
„Ik ben gekomen om van den dokter alle
mogeirjke inlichtingen te verkrijgen omtrent den
geestestoestand van mijn vrouw. Indien u mij
een nutugen wenk daaromtrent geven kan, za.
ik u er dankbaar voor zijn."
„Heeft u hem naar de oorzaak van den toe
stand van uw vrouw gevraagd?"
„Ja, hij zeide mij dat dit een schok was,
DAM
DAM 46.
P J V/l/i DER 3 MAM.
ZVERBflrtü5TOFFE/t
IEKE/1VERPL: RRTIKELE/I
BBEüKBfl/IDErt.
RESERVE-KAPITAAL f 164939.88. Geeft 3 °/0 rente 'sjaars, rente op rente.
Minste inlage 25 cents.
Inbrengen en terug ontvangen van gelden en bijschrijven van renteop alle werk
dagen 's v.m. v. 9-12 uur, en 's Vrijdags- en Zaterdagsavond v. 7y»—8V4 uur.
Ten kantore van de Spaarbank en in de Alida-Bewaarschool zjjn verkrijgbaar:
BUREEL vanIT R O V P R le klasse v/h. Nederl.
Administratieve Controle. It U V U ft My Instituut v. Accountants.
Inrichten, bijwerken, in orde brengen, controleeren en geregeld bijhouden Tan
administration ran welken aard ook. Leeraar in Staathuishoudkunde
en Statistiek, Boekhouden, Uandelsrekenen en Handelsrecht.
dien zij ondervonden had."
„En u vroeg hem zeker wat dit geweest was
Maar hij heeft het u niet gezegd, nietwaar''1"
„Ik veronderstel dat hij redenen had, om het
te weigeren
Ja. zeer goede redenen, een familiegeheim
Verklaar u nader."
„Niet hier, mijnheer. De dokter en ik zijn
oude vrienden. IJ zou, indien ik sprak, naar
hem toe 'kunnen gaan, u misschien aan hand
tastelijkheden schuldig maken, en ik zou zijn
toorn ondeivinden. U keert naar uw land terug,
naar ik vei onderstel?"
„Zonder uitstel."
„Geef mij uw aciresmisschien dat ik u schrijf,
of wat nog beter is, den eersten keer dat ik
te Londen ben, zal ik mevrouw Vaughan mijn
opwachting komen maken."
Ik was zoo vervuld van de begeerte, het ge
heim dezu- zaak te doorgronden, dat ik hem
mijn kaartie gaf. Toen liet hij het rijtuig stoppen
en stapte uit. Hij nam den hoed af, en in
zijin blik, die den mijnen kruiste, nam ik een
uitdrukking van zegevierende sluwheid waar.
„Vaarwel, mijnheer Vaughan. Misschien moet
men wel u er geluk mede wenschen een vrouw
gehuwd te hebben, wier verleden onmogelijk is
na te sporen.
Toer. hij r.ozen pijl op mij afgeschoten had
een pijl, die mij als een dolk in het hart
drong liep hij heen, gelukkig voor hem, voor
dat ik oen tijd gehad had, hem naar de keel te
Reuzen-Opruiming van een groote partij FAN TASIE-
IiAAHTEiV 1 cent Zie de Etalage bij
C* rossier in SCll^Y IJl1 JE IS en TUENKLER Stadsgezichten.
Gekleurde Stadsgezichten 3 cent per stuk, f I.OO per ÏOO,
f 9.00 per ÏOOO.
spr mgen.
Ik brandde van verlangen mijn arme1 vrouw
weer te zien, wier bestaan mij in een ander
licht toescheen. Ik begaf mij' zonder oponthoud
naar Engeland,
HOOFDSTUK IX.
Haar broeder.
Zij was inderdaad in haar schik, mij weer
te. zien. Zij ontving mij hartelijk, maar behield
toch haar afgetrokken, droevig uiterlijk. Zij her
kende mij. Mijn arme Pauline! Als ik slechts
al was het voor een oogenblik, dit vluentig
bewustz.jii kon vasthouden 1
Maanden verliepen zonder eenig meldenswaar
dig voorval. De ontwikkeling, waarop Ceneri
scheen gerekend te hebben, vorderde slechts
met wanhopige traagheid.
De beste genet sheeren van Engeland hadden
Pauline onderzocht. Allen zeiden hetzelfde: „Het
is mogelijk, dat zij geneest, mits men de omstan
digheden kent, die de oorzaak van de kwaal
waren." En ik twijfelde of wij die ooit zouden
vernemen.
Ceneri gaf geen toeken van leven meer on
van Macari vernam ik niets. Ik vreesde ook
eigenlijk meer de komst van dezen laatste, dan
dat ik er naar verlangde, na de kwaadwillige
woorden die hij geuit had
Wij woonden nog steeds in de WalpolestreeL
Ik was voornemens geweest een huis te koopen.
Maar waaitje? Pauline zou, het niet kunnen
besturen en zou er geen belang in stellen. Wij
bleven dus in oris oud appartement, en ik leidde
ongeveer het leven van een kluizenaar.
Ik was er niet op gesteld vrienden te ont
vangen. Eenige van hen, die Pauline gezim.
hadden, schreven dit toe aan jaloezie; tot nu
toe kende niemand de waarheid.
Do ongeëvenaarde schoonheid van mijn vrouw
trok mij aan als die van een schilderij of een
beeldhouwwerk. Ik spande mij in, mij op dit
koude gelaat ie ziel te verbeelden, die er vroe
ger uit gestraald moest hebben, en ik bad God
dat Hij gedoogen mocht, dat eens haar blik
herleefde en deh mijnen begreep. Zoo verliepen
de dagen in onze rustige woning. Wij waren
aan het einde van den winter; de boomen in
de kleine tuinen voor de huizen ontplooiden
reeds hun knoppen Gelukkig hield ik van lezen.
Zonder die smaak zou mijn leven werkelijk ver
schrikkelijk eentonig geweest zijn Ik kon het
niet over mij verkrijgen Pauline alleen te laten
om mij irt de wereld te bewegen. Ik las, stu-
•deerde, terwijl mijn vrouw steeds stil zat in
dezelfde kamer.
Muziek moest ik mij ontzeggen: zij had op
de zenuwen van Pauline een smartelijken ,n-
vloed. Behalve wanneer zij met Priscille uit
ging, opende ik mijn piano nooit. Alleen zjj
die van muziek, houden zooals ik, kunnen he
grijpen welk een ontbering dit mij oplegde.
(Wordt vervolgd^
PQ
k=aj}
cö
cö
BESCHUIT.
5=^3
CP=?
08 ATELIER
TRADE MARK