Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
35ste Jaargang;.
Maandag 13 Mei !912.
No. 10319.
Officieele berichten.
Boitenlaadsch Nieuws.
FEUILLETON.
ABONNEMENTSPRIJS:
Dit blad verschijnt dagelijks, uitgezonderd Zon- en Feestdagen, en
kost voor Schiedam per 3 maanden f 1.35, per maand 45 cent en per
week 10 cent. Franco per post door geheel Nederland f 2.— per kwartaal.
Afzonderlijke nummers 2 cent.
Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons Bureau: Boter-
straat 50 en bij alle Boekhandelaren, Postdirecteuren en Brievengaarders.
Bureau: BOTERSTRAAT 50.
PRIJS DER ADVERTENTISN:
Familieberichten 20 cent per regel.
Handelsadvertentiën van 1—6 regels f 0.92elke regel daarboven 15 cent.
Driemaal plaatsen wordt tweemaal berekendt
Ingezonden mededeelingen 35 cent per regel.
Voor herhaaldelijkadverteeren worden uiterst bil-
lijke overeenkomsten aangegaan.
Telefoonnummer 85. Postbus no. 39.
Burgemeester en Wethouders van Schiedam,
roepen op sollicitanten naar de vacante betrek
king van
HOOFD
der Herhalingsschool voor jongens,
op een bezoldiging van f250.per jaar.
Sollicitanten in het bezit der Hoofdakte gelieve
hunne stukken in te zenden aan den Burge
meester voor 22 Mei a.s.
DE OORLOG TUSSCHEN ITALIË EN TURKIJE
De groot-vizier Said pasja legde' Vrijdag over
het standpunt van Turkije) inzake den oorlog
met Italië die volgende verklaring af: De actie
van Italië in de Egeiisc'h© Zee kan met geen mo
gelijkheid verandering brengen in de houding
van Turkije, dat vastbesloten is tot het einde
toe weerstand te bieden. Indien de aanval op
de Dardaneillen herhaald wordt, zullen wij op
nieuw de otraat doen sluiten, wat ons onbe
twistbaar recht is. Zelfs door Rusland wordt
dit recht erkend.
Wij zijn bereid eiken voorzorgsmaatregel te
nemen, om de commercieele belangen der neu
trale mogendheden te beschermen; wij zullen
zo beschermen, alsof het eigen belangen gold,
maar wij zullen nooit wijken voor een aanval
van Italië.
Op een vraag hoe hij dacht, dat men lot vrede
zou komen, antwoordde de grootvizier:
Het is waarschijnlijk, dat de oó'log slechts
een einde zal nemen door bemiddeling of door
een conferentie. Mijn persoonlijke meening' is,
dat het. zal geschieden door bemiddeling, want
een conferentie zou onvoordeelig zijn voor de
belangen van Italië; een ding is echter zeker:
Turkse zal nooit van ©enig recht afstand doen.
De correspondent van de „Co.riere dTtalia"
te Athiene zendt aan zijn blad de volgende mede
deelingen over de sterkte der TuAsche troepen
op de eilanden der Egeïsch© Zee. Op Rhodos
hebben de Turken in de bergen thans 3000 man
staan. Zij zijn goed voorzien van ammunitie,
maar hun approviandeering laat te wenschon
over.
Op Mytilenei zijn 2500 man geregelde Turk-
sche troepen met 6 stukken berggeschut en 8
mitrailleuses. Het aantal vrijwilligers, nat zich
voor de verdediging van het eiland beschikbaar
stelt, zou 7000 man bedragen.
'Op Chios zijn ongeveer 2000 man geregelde
Turksche troepen en eenige honderden vrijwil
ligers met twee stukken berggeschut en zes mi
trailleuses. i
Het garnizoen van Kos bedraagt ongeveer 100
man geregelde soldaten en 1000 vrijwilligers, waar
schijnlijk zonder artillerie.
Op de andere eilanden is geen garnizoen aan
wezig.
Uit Milaan wordt aan de «National Zeitung"
geseind
HET LOT.
(Uit het Duitsch vertaald).
Hoofdstuk I.
Melcher Brenners tachtigste verjaardag.
2)
»Je wacht zeker op antwoord" ging vrouw
Brenner voort, toen de knaap nog steeds op zijn
plaats bleet staan. Zacht drukte zij op de deur
klink en ging het vertrek binnen, dat vlak naast
de keuken lag. Het was een laag nauw vertrekje,
dat er in het gedempte licht zeer vertrouwelijk
uitzag. Voor de vensters, behangen met smalle
witte gordijntjes, stonden veel potplantjes met
frisch groen en kleurige bloemen. Daar doorheen
speelden zonnestralen, die sidderende schaduwen
en groen-gouden lichtvlekken wierpen op de
wit-gepleiserde muren' Een bank stond aan den
eenen wand van het vertrek en daarvoor stond
een tafel, met blank gepoetst tafelblad, waarop
een resachtige bloemruiker prykte. Ook het
houten kruisbeeld boven in den hoek was rijke
lijk opgesierd met seringen en sleutelbloemen. De
bloemenruiker en een geheimzinnige geur van rust
en vrede gaven aan het vertrek, nietegenstaande
2yn bescheiden inrichting, een prettig aanzien.
In een hoek zat de oude Melcher, in een
grooten, met leer overtrokken leuningstoel. Zyn
hoofd, met dichtte witte haren bedekt, waa op de
De bijzonderheden, die bekend zijn geworden
over een strijd, die gisteren op het eiland Rhodos
tusschen Italianen en Turken gevoerd is, zijn nog
zeer vaag. In ieder geval schijnen er belangrijke
dingen te zijn gebeurd. Er moeten twee afzon
derlijke slagen geleverd zyn. Het slagveld moet
liggen in de bergen van het binnenland, ten
Noord-Oosten van de Atairo, den hoogsten berg
van het eiland. Aan beide zijden moeten groote
verliezen geleden zijn.
De «SSeculo maakt melding van het gerucht, dat
uit Barka versterkingen naar Rhodos zullen ge
zonden worden.
De «Corriere dTtalia" heeft uit Smyrna bijzon
derheden vernomen van de inhechtenisneming van
ltahuansche werklieden. De gendarmes omsingel
den de mannen in huizen en ontrukten hen met
geweld aan hun gezinnen. De tusschenkomst van
de voornaamste leden der Italiaansche kolonie is
zonder gevolg gebleven. De Turksche overheden
verklaarden, dat de maatregel noodzakelijk was,
op grond van zwaarwegende staatsbelangen. De
Duitsche consul protesteerde en wees op de on
mogelijkheid, vreedzame italiaansche visschers als
krijgsgevangenen te behandelen, tiet protest heett
totnogtoe echter niets opgeleverd.
Uit Hamburg wordt geseind, iaL de directie der
Levante-line uit Constantinopel bericht heeft ont
vangen, dat bet verwijderen der zee mijnen uit de
Dardaneiten opnieuw vertraagd werd. De Lar-
d an ellen zullen 13 of 14 Mei geopend women.
De vergadering! van vertegenwoordigers van
handel en industrie, van hjet ministerie van Han
del en van het beurscomité behandelde de slui
ting der Daxdanejllen voor de handelsvloot. Zij
kwam tot de overtuiging, dat d© vrij© vaart, door
de Dardanellen ook voor de toekomst niet ge
waarborgd was en besloot bij1 de regeering een
uitvoerig memorandum in te dienen over de nood
zakelijkheid van een blijvende vrije vaart uit de
Zwarte Zee voor den Russischen handel, met
het verzoek, alle middelen in het werk te stel
len voor de verzekering van de vrije vaart door
de zeeëngtei.
DUITSCHLANik
De «Lokal Anzeiger" schrijft half oificieel het
volgende over de ontmoeting te Karlsruhe
Het is met te verwonderen, dat freiherr von
Marschall eerst na lang overleg besloten heeft om
als Duitsch gezant naar Engeland te gaan. Sinds
hij echter alle acten en bescheiden bestudeerd
lieeft en den ganscheu omvang van zijn missie
kent, beslist hy met jeugdige geestdrift zijn va
derland dezen grooten dienst te bewijzen. Enge
land zal 't voorzeker hoog schatten, dat wij dezen
staatsman, (die ons te Constantinopel in deze
moeilijke tijden van buitengewoen veel belang is
geweest), van den Bosporus weghalen, om hem
thans met den vredespalm in de hand over de
Noordzee Engeland te laten begroeten. Von Mar
schall gaat uit Constantinopel heen met de over-
tuiging, dat de Duitsche belangen aan den Bos
porus onder den nieuwen gezant, frëiherr von
borst gezonkende ellebogen steunden op de
stoelleuningende handen waren gevouwen. De
grysaard deed zyn middagdutje.
Besluiteloos bleef Marie staan. Zij kon het niet
van zich verkrijgen den slapende te wekken. Het
beste was, dat zij op eigen houtje de uitnoodi-
ging maar aannam. Langzaam ging zy weer naar
ce deur terug. Daar klonk uil de keuken plotse
ling een leven, het gekletter van brekend vaat
werk. Melcher werd wakker en hief zijn hoofd
in de hoogte.
nik geloof, dat ik geslapen heb," zeide hij ver
ontschuldigend.
«Ja, vader en de kinderen hebben je wakker
gemaakt met hun leven. Dat kost weer een bord,
geloof ik. Als Theo van den molen er is, loopt 't
altijd mis af."
«Zoo, zoo is Theo daar?"
«Ja, tante Rosine en oom de molenaar noodigen
je op de koffie."
«Ha, uitstekend. Natuurlijk zal ik gaan, ik
moet ze toch nog bedanken voor de tabak en
voor de mooie bloemen van vanmorgen. Maar
ik moet eerst nog een beetje ruste hebben. Zoo
met tachtig jaar wordt men al een daagje ouder."
Oudertusschen waren de kinderen druk bezig.
Van het breken van het bord was Theo schuld,
gelijk tante.Mane heel goed begrepen had. Toen
Kosa zich weer gerekt had, om een bord op het
rek te schuiven, was de knaap naar haar toe ge
sneld, om haar te helpen. Zij had hem echter
zoo krachtig van zich afgestooten, dat het bord
Wangenheim, die- een uitmuntende ervaring bezit
op het gebied van Balkanzaken aan uitstekende
handen zijn toevertrouwd.
Von Marschall vertrekt uit Constantinopel in
de overtuiging, dat zoowel op politiek als op eco
nomisch gebied de relaties tusschen de Duitsche
pn Turksche regeering, welke in al den tijd, dat
hij aan den Bosporus werkzaam was, veel verbe
terd zijn, niets te wenschen overlaten en in
weerwil van de verwikkelingen op den Balkan,
beter zijn dan ooit te voren. Voor de Duitsche
belanghebbenden in het Turksche rijk bestaat dan
ook geen enkele reden om ongerust te zijn over
het jheengaan van von Marschall.
De benoeming van von Marschall tot gezant te
Londen bewyst aan de geheele wereld, den ernst
van Duiischiand s bemoeiingen om met Engeland
R>t een blijvende goede overeenkomst te geraken,
waarbij natuurlijk vooropgezet moet worden, dat
alle onderhandelingen over internationale vraag
stukken op voet van totale gelijkheid zuilen plaats
vinden. Dit nieuwe bewijs van de bereidwilligheid
van Duitschland om tot een vriendschappelijke
verstandhouding met Engeland te komen, zal de
hoop op de handhaving van den Europeeschen
vrede nieuw leven inblazen. vVanneer het den
opvolger van graaf Wolff-Metternich gelukken zal
de vroegere vriendschappelijke betrekkingen tus-
vAfi HOUTENS
t
uit haar handen gleed en nu in honderd scherven
op den grond lag.
«Jij bent de schuld ervan" klaagde de kleine;
«had jij me maar met rust gelaten. Ik kan de
borden alleen wel op d'r plaats zetten. Wie helpt
me, als jij er niet bent Straks is moeder weer
kwaad. Én grootvader hebben we ook wakker
gemaakt."
Daarbij wreef zij haar rechter bovenarm, waar
de hulpvaardige knapenhand haar had beetgepakt.
«Kom, Rosa, wees nu weer goedl Het bord is
eenmaal kapot, dat maakt geen mensch meer
heel. Zie hierEen mooien glazen knikker,
met een blauwe slang er in, heb ik voor je
meegebracht," vleide Theo.
Rosa keek begeerig naar den knikker, maar
verroerde zich niet van haar plaats en gaf geen
antwoord.
«Wees niet zoo koppig! Wil je 'm hebben,
hier 1 Hou je schort op! Zoo!" Met een goed-
gemikten worp vloog de knikker in Rosa's schort.
«Is ie niet mooi Vader heeft 'm van de reis
meegebracht Zie je wel, je lacht al weer
Op dit oogenblik verscheen tante Marie in de
deur.
«Wat ben je weer onhandig, Roos!"
»'t Is mijn schuld, tante!' bekende Theo.
«Dat wil ik wel gelooven. Je bent ook altijd
even wild. Ga maar gauw naar huis en zeg,
dat grootvader om drie uur komt. Ik kom later
wel. Maken ze 't allemaal goed op den molen
«Ja best! Er zijn twee kalfjes in den stal.
mooie witbonte, en een veulen. Je moest ze zien,
Rosa! En Diana heeft vier jongen. Ik geef je
er een cadeau, als je wilt en een nieuw bord
moet moeder me ook geven. Ik zal 'tdadelyk
brengen."
«Laat dat maar zitten, jongen
Theo nam zijn muts, sprong met een kort
«adieu" naar buiten en liet zich schrijdelings de
leunvng van het trapje afglijddenin een oogwenk
was hij de nauwe Molenstraat door en bevond
zich op de molenwerf. Daar was een knecht
bezig twee glanzende zwarte paarden voor een
met witte zakken beladen wagen te spannen.
«Je komt juist van pas, Theo«, zeide de
knecht, «hou daar den zwarte even vast. Waar
Bart, de stalknecht, uithangt, mag Joost we
ten. Ik denk, dat hij in de brandnetels geval
len is..«
«Gauw dan wat, om twee uur mopt ik in
school zyn.« Reeds streelde knaap de manen
van het statige beest, dat hern nieuwsgierig he
snulïelde.
üp den achtergrond van de werf lag
de molen. Het groote huis was aan den
eenen kant zóó tegen den heuvel opge
bouwd, dat het slechts één verdieping scheen
te hebben. De molen was slechts door de werf
te bereiken.
(Wordt vervolyd.)