Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
35ste Jaargang.
Woensdag 12 Juni 1912.
No. 10343.
Offideele berichten.
Kennisgeving.
Kennisgeving.
Boitenlandsch Nieuws.
F E U IL L E T O N.
het lot.
ABONNEMENTSPRIJS:
Dit blad verschijnt dagelijks, uitgezonderd Zon- en Feestdagen, en
kost voor Schiedam per 3 maanden f 1.3ö, per maand 45 cent en per
week 10 cent. Franco per post door geheel Nederland f 2.— per kwartaal.
Afzonderlijke nummers 2 cent.
Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons Bureau: Boter-
straat 50 en bij alle Boekhandelaren, Postdirecteuren en Brievengaarders.
Bureau: BOTERSTRAAT 50.
PRIJS DER ADVERTENTIëN:
Familieberichten 20 cent per regel.
Handelsadvertentiën van 1—6 regels' f 0.92elke regel daarboven 15 cent
Driemaal plaatsen wordt tweemaal berekend,.
Ingezonden mededeelingen 35 cent per regel.'
Voor herhaaldelijkadverteeren worden uiterst bil-
Iijke overeenkomsten aangegaan.
Telefoonnummer 85.
Postbus no. 39.
DRANK. WEÏr
Burgemeester en Wethouders van Schiedam,
Gelet op art. 12 der Drankwet
Brengen ter openbare kennis, dat bij hen is in
gekomen een verzoek van JOHANNES VAN DEN
TEMPEL, om verlof voor den verkoop van alco
holvrijen drank voor gebruik ter plaatse van ver
koop in de benedenlokaliteit van het pand
Broersvest 1 j5.
en herinneren, dat binnen 2 weken na deze
bekendmaking tegen het verleenen van het ver-
lot schriftelijk bij hun College bezwaren kunnen
worden ingeDracht.
Schiedam, 11 Juni 1912.
Burgemeester en Wethouders voornoemd.
LAGER WE1J, W.B.
De Secretaris,
V. SICKEN GA,
HKKaCHoUW
over Wegen, Voetpaden en Kunstwerken.
Burgemeester en Wethouders van Schiedam»
Voldoende aan het bepaalde bij art. 7 van het
reglement op de wegen en voetpaden in deze
Provincie
Brengen het volgende proces-ver baal door aan
plakking ter kennis van belanghebbenden
Op heden den een en dertigsien Mei 1900 en
aolj ondergetekende, GEKARD
uliiKLAOd, Directeur van Gemeentewerken van
Schiedam, als daartoe gemachtigd door üeeren
Burgemeester en Wethouders van Schiedam, bij
nun besluit van den twee en twintigsten Maait
daaraanvoorafgaande, ter voldoening aan het voor
schrift vervat in artikel 7 van het Reglement op
de wegen en voetpaden in de Provincie Zuid-
Holland en overeenkomstig de publicatie van den
elfden Mei 1900 en twaalf, de herschouw gedre
ven over de niet onder beheer van eenig polder-
of waterschapsbestuur staande wegen, voetpaden
en kunstwerken, gelegen binnen het grondgebied
van de gemeente Schiedam, en dienende tot hoofd
verbinding tusschen de verschillende bebouwde
Gemeente-kommen.
Baarbij is gebleken, dat aan de na te melden
wegen en werken de aangegeven verbeteringen
behooren te worden aangebracht om te voldoen
aan de bij artikel 5 van gezegd reglement gege
ven voorschnlten.
De Delllandsohe Maasdijk, volgnummer 15 van
Vlaard ger' onderhoudsPllchtigede gemeente
Herstellingen van den straatweg worden ver-
ïscht op de navolgende plaatsen
/.QoUsschen «dljkpalen 507- 505, 502—501, 494-
ah/' 489~487, 482-479, 477-475, 4ÜÖ-465,
a7~ en voor det tolhuis.
Aldus opgemaakt ten jare en dage voormeld.
De Directeur van Gemeentewerken
G. GERLACH.
hoi,11 'S b'ervan afkondiging geschied, waar het
behoort, den 12den Juni 1992.
Burgemeester en Wethouders voornoemd.
LAGER WE IJ, W.B.
De Secretaris,
V. SICKENGA.
DE OORLOG TUSSCHEN ITALIË EN TURKIJE
In Tripoli.
Aan de »Neue Freie Presse" wordt uit Rome
gemeld, dat Italië na het gevecht bij Zanzoer
met ernstige krijgsbedrijven in Tripoli zal voort
gaan. Het hoopt hierdoor een druk uit te oefenen
op Turkije ten bate van de bemiddelingsactie der
groote mogendheden.
In de Tmikschie Kamer deelt het bu'ctau den
inhoud van een telegram mede, dat Je Tripoli-
taansc'h© .afgevaardigden Soeliman en Barnai af
gezonden hebben, om de Kamer te verzoeken,
Tripolis niet prijs te geven.
Rahmi, de afgevaardigde uit Salonika, zegt:
Zoo lang de overwinningen van ae Turk en
Arabieren voortduren, geloof ik niet, dat eï een
0 ttonianscihe regeering te vinden zal zijn, oio de
Kamer zal voorstellen, om dolk maar een duim
breeds van het nationale gebied op te geven.
Indien een regeering met zulk een voorstel aan
kwam, zou geen enkel parlement het aam-men.
De Kamer besloot het telegram te beantwoor
den in den geest van wat Rahmi verklaard had.
De Turksche autoriteiten hebben Lemnos ver
laten. De bevolking van Samos heeft in een open
lucht vergadering Safoelis gevraagd om uit hel
land te gaan om bet privilege van het eil.iid
te bewaren en het verwijderen van de Turksche
troepen t© verkrijgen.
Zaterdag moeten negentien Italiaansdhe krui
sers in de huurt van Lero gezien zijh, die in de
richting van de Turksche kuist stevenden.
Uit Milaan wordt aan de „Lokal-Anzeiger" ge
seind
Volgens berichten uit Venetië staat de Bezet
ting van Chios en Mitylene zeer spoedig te ver
wachten. Vier officieren van gezondheid van het
hospitaal Santa Ohiara zijn gis teren van Tarente
naar hun regimenten vertrokken. De reisonier,
die zij van het ministerie van oorlog hebben
gekregen, noemde als plaats van bestemming uit
drukkelijk Chios en Mitylene.
zij overal door de bevolking met enthousiasme
wiea'djem begroet. t
MONTENEGRO.
De „Neüe Freie Presse" bevat oen, onderhoud
met den Koning van Montenegro. De Koning ver
klaarde dat de toestand op den Balkan nog
weinig vast is, maar er was volkomen overeen
stemming tusschen Rusland en Oostenrijk-Honga-
rijo nopens het handhaven van den status quo.
Maar de toestand blijft tot zekere grens afhangen
van de houding die de Jong-Turken in de Mace.
donische kwestie zullen aannemen.
De Montenegrijnsche minister van buiienlan 1
sche zaken heeft in een interview verklaard, dat
Montenegro een rondschrijven aan de mogend
heden gereed maakt, om de aandacht te vestigen
op het gevaar dat de toestand in Albanië met zich
brengt
Uit het Duitsch vertaald
21)
drinkpn n Iever* Het meisje moet eten en
hoed ur f molenaar stond op en nam zijn
nog éen'ml'L?0g geen negen uur. Ik steek
Eenige tiw! i f ovei naar »De Ooievaar."
een bruiloft.'^GuiSndeT^ in "De Ooievaar"
den ingang. Boven tf dennengroen sierden
bengelden een schild L Van het groen>
stond te lezen Gelukaaiop 111 gouden letters
Bruidspaar". Langs de steenen aan het edele
huis stonden jonge dennen Tn ,}appe:n V001' het
kinderen hup'peUe
van de hooge bergtoppen naar teneden ioï
schenen zy met te voelen. Het was in de week'
na Maria-Lichtmis en de winter dacht er nog niet
aan zijn heerschappij op te geven. Bij het open
gaan van een deur of een venster drong een
heete walm van zuurkool en braadworst naar
".uiten in de koude, reine lucht en vermengde
zich met de aromo der dennen tot een feeste-
twiffAi guU1' Van de tweede verdieping klonken
se dausmelodien van een uit zes man
noodigde ri^u' Langzaam en gemoedelijk
toen de mei »Huissleutelwals" tot den dans,
molenaarsvrouw in feestdos, begeleid
RUSLAND.
Voor de eerste keer na negen jaar Is gister
de tsaar begeleid door de tsarina en hunne kin
deren voor een bezoek in de oude residentie
aangekomen. Na een plechtige ontvangst aan liet
station door de grootvorsten, grootvorstinnen, de
ministers, d!e vertegenwoordigers der openbare
macht en den adel en andere hoogwaardigheidbe-
klqeders, reden de majesteiten met de intusschen
uit Kopenhagen aangekomen keizerin weduwe on
der 't luiden der klokken door de feestelijk ver
sierde stad naar Kremlin, gedurende welken rit
door haar dochter Anna, de sierlijk opgetooide
biuidzaal naderde. Voor de eerste maal sinds den
slag van Champigny nam zy weder aan een
feestelijkheid deel.
De slotenmaker August, die vandaag zijn
bruiloftsfeest vierde, was met den molenaar
verwant en zou het zeer kwalijk genomen heb
ben als niemand van den molen op zijn feest
verschenen was.
De molenaar zelf was door dringende zaken
verhinderd geweest; daarom moest zijn vrouw
hem op het feest vertegenwoordigen en wel, op
zijn uitdrukkelijk verlangen, in gezelchap van
hun dochter Anna.
Het bruidspaar stond in de deur van de zaal
om het gebruikelijke huwelijksgeschenk in ont
vangst te nemen.
Hartelijk dank voor de eer zeiden zij tot
de binnentredenden en drukten de hand tot
welkomstgroet.
In de danszaal draaiden de paren. De kaarsen
van de kroonluchters en de hier en daar aan
gebrachte petroleumlampen deden hun best,
het licht de overwinning te bezorgen boven stof
en rook.
De molenaarsvrouw ging naar een zijkamer,
waar zij bekenden trof. De welgedane bakkers-
nla°r schikte bereidwillig op, om Anna een
will te- geveK. naast haal' °P de bank- ter
ne meems_e Vlde stoe^ voor Rosine overbleef,
jpvpn ïripp? ,ende kellner, die in het gewone
hnnsr drinff^N 1 WaS etl die zicb slechtS bij
riin hnln +t vf- geieSenlieden bewegen liet om
zyn hulp te bieden, vroeg wat zij verlangden.
OOSTENRIJK-HONGARIJE.
Een haag van troepen, die het Huis van Afge
vaardigden omringde, ontzegde den uitgesloten
leden den toegang. Alleen Apponyi en eenige
andere niet uitgesloten afgevaardigden van de
oppositie mochten binnen komen. Zij wilden ech
ter van dat voorrecht geen gebruik maken en trok
ken al scheldende op Tisza af.
Tisza heeft in het Huis van Afgevaardigden
gezegd, dat de dwarsdrijverij een chroaisHie kwaal
geworden was, die niet anders uan door een
doortastende operatie kan worden gene/en, hoe
pijnlijk die ook moge zijh: Ik heb het mijne
gedaan om aan de anarchie in hot Huis een
einde te maken. Ik behoef mij niet te verdedigen
teg'en het verwijl van persoonlijke eetó.ucht. Iemand
roept: Schoft. Tisza antwoordt: Indringer, en be
sluit: Moge de natie naar mij1 luis'eren voor het
te laat is. (Toejuiching.)
Het Huis neemt vervolgens do hervorming van
het. reglement van orde aan.
Hot Hongaarsc'bei Huis van Afgevaardigden is
een week verdaagd.
Bij het uitgaan van een socialistische vergade
ring te Nagyvarad zijn ernstige ongeregeldheden
voorgevallen. Twee agenten zijn gewona.
Bij Tisza zijh de ruiten ingegooid. De soldalen
moesten tusschonheid© 'komen. Een leider de*
socialisten ik opgebracht.
In den toestand van Kovacsi, den man, die
den aanslag op den voorzitter van het Hongaar-
sche Huis van Afgevaardigden heeft gepleegd, is
weinig verbetering gekomen. Nog is hij met buiten
levensgevaar.
sche mogendheden. Hij keurt in naam van do
Fransche regeering besluiten goed of vaardigt
ze uit.
De sultan leidt den administratieven dienst,
voert het opperbevel over het leger en heeft do
beschikking over de marine.
De Parijsch© bladen maken de uiplomatieke
briefwisseling openbaar die in de laatste vijf
tien maanden tusschen de Fransche regeering
en de Sjerifijnsche regeering is gevoerd, om de
politiek© betrekkingen en de positie van den sul
tan te regelen.
In dit zeer uitvoerige stuk komt liet bellier
inzicht, de begeerigheid en do gevatlmht in het
redeneeren van den sultan uit en het ve-klaart
zekere moeilijkheden van den laatsten tij; 1, in het
bijzonder de kwestie van den afstand en de reis
naar Parijs van den sultan.
CHINA.
De wetgevende vergadering van China heeft,
naar de „Agence d'Extrême Orient" meldt, be
sloten, dat do Kamer zal gekozen worden volgens
het stellen van evenredige vertegenwoordiging. De
Senaat zal door en uit de provinciale besturen
worden gekozen. De afgevaardigden ter Kamer
zullen voor vier, de leden van den Senaat -mor
zes jaren worden gekozen. De Senaat worat om
de drie jaar voor een derde deel vernieuwd De
verkiezing voor de Kamer zal getrapt zijn Ki r
zors voor de Kamer zijn alle mannelijke burgers
die den 25-jarigen leeftijd hebben bereikt, een
bepaalde som belasting betalen en een lagere
school hebben doorkropen.
Deze bepalingen gelden niet voor Mongolië en
Tibet, waarvoor afzonderlijke wetten zullen wor
den gemaakt. i
MAROKKO.
In het besluit waarbij de bevoegdheid van gene
raal Lyautey wordt geregeld, heel het, dat de
generaal in het Sjerifijnsche rijk de belichaming
is van alle takken van de Fransche regèermg.
Hij is de eenige tussdbenpersoon tussuien den
sultan en de vertegenwoordigers der bui ten! m l-
Spoedig stond een glas Heilbronnel' voor haar,
een stuk punch-taart volgde.
Terwijl Rosine zich met de andere vrouwen
onderhield over het weer, over de dienstboden
en eindelijk ook over het geldelijk vermogen
van het jonge bruidspaar, trad Karei, de zoon
des huizes, het vertrek binnen, groette de vrou
wen en noodigde Anna uit ten dans. Deze echter
wees hem at.
„Ik heb geen lust in dansen, ik heb al twee
anderen weggestuurd. En als ze me nu toch zien
dansen, zullen ze dat niet aardig vinden.
„Neen, neen, ze weten wel, dat ik van
daag veel werk heb en weinig tijd om ple
zier te maken en ze gunnen me wel een walsje
met je."
De molenaarsvrouw wilde verontschuldigingen
maken, maar haar buurvrouwen trachten haar
tot andere gevoelens te bewegen en spraken
Anna bemoedigend toe, totdat zij zich oprichtte
en aan Kareis arm de danszaal betrad. De lichte
japon, die zij droeg, kleedde haar allerliefst. Een
paar witte strikken en een geraniumknopje,dat
zij op aandringen van haar moeder van een harer
potjes geplukt had, waren haar eenige opschik.
Van de hitte der zaal hadden hare wangen een
hoogroode kleureen eigenaardige glans straalde
uit hare oogen.
„Wat zie je d'r lief uit vaandaagzeide
Karei met een bewonderetiden blik. „Je laat je
tegenwoordig nooit meer zien Geen enkelen
keer ben je op de ijsbaan geweest, niettegen
staande Toni je herhaaldelijk gevraagd heeftom
mee te gaan."
AMERIKA.
Het bezoeik van 't Duilsclhe eskader aan New-
York is aldaar de gebeurtenis van den aag. De
ochtendbladen wijden er niet alleen kolommen,
doch geheele pagina's aan. De begroetingsarti-
kelen zijn talrijk en hartelijk en herinneren alle
aan de ontvangst, welke de Amerikaansche vloot
bet vorige jaar te Kiel ten deel viel. Aüë bladen
wij'zen op de vriendschappelijke beteekenis van
bet bezoek. De World beweert, dat nog bewezen
moet worden, of groote oorlogëschepen voor een
beter doel gebruikt kunnen Worden. Hearst's „Ame
rican", die in den laatsten tijd sterk Duitsch
gezind is, wijst er op, dat de Duitsche 'hiiizea,
zoowel officieele als particuliere, gewillig1 op de
laatste Ameaikaansche verzoeken zijn ingegaan,
om betere wederzijdsche handelsbetrekkingen aan
te knoopen, verzoeken, die door ana©re, geogra
fisch dichterbij gelegen landen met koele argwaan
of met .openlijke, luid uitgesproken bezörgdheia
en wantrouwen zijn opgenomen.
Opmerkenswaardig is een artikel der „linies",
over een Engelsch-Duitsche overeenkomst, waarin
gezegd wordt, dat DiuitsChland's streven, naar
„Ik mag niet op de ijsbaan komenIk hoest
veel te erg."
„Ach, zoo erg zal het niet zijn Je ziet er uit
als een roo3."
Zij mengden zich in in den dans. Licht en
bevallig zweefde Anna door de zaal. De eerste
minuten schonk het haar genoegen. Maar haar
polsen begonnen steeds harder te slaan, haar
adem ging sneller en sneller, totdat een lichte
duizeling haar overviel en een angstige be
nauwdheid haar de borst beklemde. Zij legde
haar hand op Karel's schouder en zeide
„Laten wij even uitrusten 1"
Karei voerde haar naar een stoel in een hoek
en ging naast haar zitten.
„Wie zou een jaar geleden gezegd hebben,
dat August vandaag al bruiloft zou houden.
Toen lag hij nog doodziek en zijn leven was
geen zier meer waard," begon hij het gesprek.
Anna trachtte naar hem te luisteren, het le
ven in de zaal bracht haar in de war. De
schelle tonen der klarinetten deden haar hoofd
pijn. Hulpeloos zag zij Karei aan en trachtte
te lachen. Het was een pijnlijke lach, wat de
jonge man opmerkte. Hy zag haar smalle
schouders, hare fijne handen, "e blauwe aderen
die duidelijk door haar huid zichtbaar waren.
Hoe zwak en teeder was zij toch. veel e
zwak voor een waardin. Hij ergerde zien
over, dat deze gedachte bij hem opkwam,
maar meer nog dat hij haar niet kwyt kui
raken.
Wordt vervolgd.)