Dagblad voor Schiedam Omstreken.
IbüJ15
oufcrvs
Cacao
Gratis Ongevallenverzekering
35ste Jaariraua.
Maandag 14 October 1912
No. 10447.
overeenkomstig op ie polis vermelde voorwaarden.
tohS,ij;nfst™meded,eimge°35 p-r,8ei-
Baitcnlandsch Nieuws.
Op den Balkan.
FEUILLETON.
EEN BOD.
Bureau: Boterstraat 50. Telef. 85. Postbus 39.
Abonnementen per 3 maanden ƒ1.50, per week 12 cent, per maand
50 ct., franco p. post ƒ2.p. kwartaal. Afzonderlijke nummers 2 cent.
De verzekering vordt
1 fiAilurqonVën:mFamiliffichuten 2? ct" Per re8el Handekadvertentiën
Ltlf T V elke/egel daarboven 15 ct. 3 maal plaatsen wordt 2 maal
by verlies
by
levenslange
geheele
invaliditeit
gewaarborgd door
by
verlies van
een hand,
voet of oog
liollandsche Algeineene
van
De opmarsch der Moutenegrijuen. Hevige ge
vechten. Bielopolie ingenomen. Berichten
uit Turksche bron.
Uit Podgoritzo (Montenegrijnsche bron) werd
Zaterdagnamiddag om 4 uur 30 min. geseind
Hevige gevechten hebben over de geheele linie
plaats. Het midden-leger, onder commando van
den kroonprins, heeft verscheidene verwoedeaan
vallen gedaan op de vesting Rogama. Devesting
is in den loop van den middag door de Montene-
grijnen stormenderhand ingenomen.
De artillerie bombardeerde den in staat van
verdediging gebrachten berg Wrano. De infanterie
deed tegen het begin der duisternis een storm
loop.
De koning heeft de gewonden in de hospitalen,
die overvol zijn, bezocht.
Fringes Xenia, dochter des konings, leidt den
verplegingsdienst.
Te Nikstich zijn meer dan 300 gewonden bin
nengebracht.
De stad Tuzi en omliggende dorpen zijn door
de Montenegrijnen des namiddags omsingeld en
afgesneden van Skoetari.
Zaterdagavond werd vervolgens uit Podgoritza
gemeld
De telegrammen van het Zuidelijke leger mel
den, dat de Turken, die trachtten offensief op te
treden, zijn teruggeslagen. De Montenegrynen
hebben te Rogama een bruikbaar kanon met
munitie buitgemaakt.
Bij het gevecht te Ditchitch hadden de Mon
tenegrijnen 120 dooden en 300 gewonden.
Gister (Zondag) werd uit Podgoritsa geseind
Het Noordelijk leger, onder bevel van generaal
Koukovitch, heeft gister de stad Bielopolie, in
Oud-Servië, na een gevecht hetwelk tot 4 uur
's middags duurde, ingenomen.
Bij den intocht van de Montenegrijnen te Bie
lopolie werden zij door de bevolking luide toege
juicht als hare bevrijders.
Te Bielopolie hebben de Montenegrijnen een
provisoir bestuur ingesteld.
In de Servische kerk werd onmiddellijk voor
de overwinning en den welstand des konings van
Montenegro een dankoefening gehouden.
De Turken melden, dat de Montenegrijnen te
Goussinje (aan de Albaneesche grens) zijn terugge
slagen. Alle Albaneezen uit het gebied van Ipek
zjjn aan de grenzen aangekomen.
Uit Saloniki werd Zondagmiddag geseind
De gevechten rondom Berana zijn bizonder
hevig geweest. Niettegenstaande herhaalde aan
vallen, zijn de Montenegrijnen teruggeslagen. Dit
succes der Turken zou te danken zijn aan de
ware doodsverwachting, waarmede de Albaneezen
en de Turken vochten. De Montenegrijnen leden
zware verliezen. De gevechtslinie strekt zich uit
tot Bielopolie, waar den geheelen dag hevig ge
vochten werd.
3)
Toen volgde de lof van den schilder. Het ont
brak niet aan vleiende bijvoegelijke naamwoor
den, zooals meesterlijk, onberispelijk koloriet
prachtig van teekening, uitstekend van compo
sitie, en dergelijke uitdrukkingen meer, die
klonken als het schetteren van trompetten,
maar die niets te denken gaven.
Zij wilde hem het blad teruggeven.
„Lees verder," zeide hij, terwijl hij het met
de hand afwees. „Onmiddellijk daarna worden
eenige der beroemdste genre-schilders afgemaakt.
Er blijft geen stuk van hen heel. Geloof je nu
dat ik benijd word Voel je nu wat het zegt
beroemd te zijn?"
In plaats van te antwoorden, keerde Elisa
beth het blad. om en zag naar den titel.
„De Voorstad-bode," las zij. „Hoe kom je aan
die courant?"
„Men heeft ze mij gezonden, te gelijk met
een lijst om me er op teabonneeren Natuurlijk
doe ik dat; zulk een blad verdient steun."
„Dat men je prijst, doet me pleizier, maar
toch voel ik me niet prettig aangedaan. Het is
De Turken hadden van den afloop der gevechten
bij Brelopolie nog geen bericht. De Montene
grijnen, melden echter, zooals uit het bovenstaande
telegram blijkt, dat zij bij Brelopolie de overwin
ning hebben behaald.
Hot Servische leg'er.
Volgens het' Zuid-Slavische correspiomdentie.Lu.
reau zóu het Servische leger, dat rondom Nisrh
geconcentreerd is, den opmarsch tegen Mokus
begonnen zijn.
Het „Nero Wiener Tageblatt" ontkent dal uui-
zenden Serviërs uit Bosnië, door het sandjak No-
vihaza# trokken, om zich bij het Servische en
Montenegrijnsche leger aan te sluiten
I Bulgarije.
De laatste Zaterdag nog te Sofia in omloop ge
brachte vredesgeruchten zijn wel te beschouwen
als de laatste stuiptrekken van den stervenden
vrede.
De lurksche posten zijn van de grenzen terug-
gei oepen. De taktiek der Turken schijnt te zijn
de Bulgaren naar het binnenland te lokken, om
dan met medewerking van het garnizoen van
Adiianopel door het Turksche leger te worden
aangevallen. Het opperbevel over de gezamenlijke
legers der Balkanstaten berust bij den Bulgaar-
schen legerbevelhebber. Sofia is geheel van troe
pen ontblootalleen de landstorm is achtergebleven.
Ie Sofia komen geregeld Russische vrijwilligers
aan. Vier Russische vliegers boden den Bulgaren
hunne diensten aan het Russische Roode Kruis
zendt naar Sofia en Belgrado pleegzusters, ver
bandmiddelen en 500 bedden. Redacties van
Russische bladen, wetenschappelijke vereenigingen
en verscheidene andere corporaties zenden ge-
lukwenschen aan de Balkanstaten, die, zeggen zij,
het werk voortzetten, hetwelk door den oorlog
van 1877 begonnen is.
Het antwoord aan de mogendheden.
De berichtgever van de Parijsche ïTemps" te
Sofia meldt dat het antwoord der Balkanstaten
aan de mogendheden gister overhandigd zou wor
den. De noto dankt de mogendheden voor de
belangstelling in de Balkan-kwestie, die uit hare
stappen blijkt, en zegt, het gewicht te waardeeren
van de uitdrukking »het in handen nemen der
ten-uitvoer-legging van de hervormingen", en
gaat (dan als volgt voort»Wij bevinden ons in
een positie, die ons noodzaakt onmiddellijk aan
de Porte te vragen, hare plannen betreffende de
hervormingen in Macedonië nader te omschrij
ven".
Terzelfdertijd zal aan den Turkschen zaakge
lastigde een memorandum overhandigd worden,
waarin herinnerd wordt, dat de Balkan-staten
sinds tal van jaren de beloofde hervormingen in
Macedonië afwachten en thans verplicht zijn zelf
de voorwaarden te omschrijven, waaronder orde
en vrede kunnen hersteld worden. Het memoran
dum noemt dan de reeds bekende voorwaarden
op en besluit met te verklaren »Om de ten-uit-
voer-legging van dergelijk programma te waar
borgen, is de controle der groote mogendheden
en van de Balkanstaten onontbeerlijk".
een duim 7 w
Verzekeringsbank, gevestigd te Schiedam.
P(|n by verlies 04 T
verlies van
eiken ande«
ren vinger.
Het memorandum vraagt, dat Turkije als be
wijs der oprechtheid van zijn bedoeling, ingeval
het deze voorwaarden aanvaardt, onmiddellijk
zijn troepen naar huis zal zenden en staat een
redelijken, maar korten tijd aan de Porte toe om
zelf te beslissen.
Ie Belgrado en te Athene zal tegelijkertijd op
eenzelfde 'wijze opgetreden worden.
Oosten ij k Hongarije.
Volgens een telegram uit Weenen aan de „Deut
sche Tagteszeitung" hebben de Weensche bladen
van het. departement van Buitenlandsohe Zaken
het bevel ontvangen, geein berichten meer t'e pu-
bliceeren omtrent de beweging' der troepen in
Gostenrijik-Hongarije. De bladen, die tegen dit Le
ve! handelen, zullen met confiscatie gestraft wor
den. De afgteëxerceerde manschappen, oie drie
jaar gediend hebben en thans zouden vertrekken,
zullen tot nader order onder de wapenen blijven.
De Engelsche vloot.
De Engelsche kruiser Barham" vertrok gister
van M lta naar Kreta.
Het derde Engelsche linieschepen-eskader gaat
waarschijnlijk den 25en dezer van Engeland naar
Malta.
Beschrijving van het eerstegevecht-
De speciale oortOgfeciorteBpondent van do „Daily
Mail" geeft een beschrijving van het eerste ge
vecht aan de TurkSdh-Montenegrijnsche grens. De
correspondent bevindt zich in hot Montenegrijn
sche hoofdkwartier bij Podgoritza en zond zijn
telegrammen via Cettinje Vrijdagavond om half
twaalf af. Het luidt in zijn geheel als vol'gt:
Woensdagochtend kwam koning Nikita, ver
gezeld door prins Mi H o en. hun gevolg te Pod-
gióritza aan. De koning en de prins werden toe
gejuicht door oen groote menseheamenigte, uie
langs den weg' stond geschaard. Te Podgoritza
begaf de koning zich naar den top van uën
heuvel eh nam het Turksche fort van Deitchitch
cn de omringende hoogten, op. Het gevolg wachtte
met ongeduld opi de bevelen des konings.
Kokslag acht uur begon de strijd. De koning
stond rechtop; ontblootte het hoofd en maakte
het leeken des kruisie(si. Het volgende oogenblik
onderbrak het gteraas, veroorzaakt door het afvu
ren van den eersten granaat tegen de Turksche
stellingen, de klanken van het militaire muziek
korps, dat het volkslied speelde. De eerste gra
naat viel op een Turksche batterij' te Planinitzn,
waar ik een rookwolk zag opstijgen, toen de gra
naat ontplofte. Het was prachtig weer en wij
konden alles uitstekend waarnemen. De Turksche
batterijen antwoordden ©n met korte tusschenpoo-
zen vielen de Montenegrijnsche granaten, den een
na den ander tusschen de Turken. Koning Nikita
zag met belangstelling toe. Een granaat, viel in
een Turksche loopgraaf, waaruit de verdedigers
vluchtten.
Het Montenegrijnsche hoofdkwartier bevond zich'
dicht hij deze stelling'. Dit gevecht had plaats op
ongeveer 8 mijlen ten Zuid-Westen van Podgo
ritza, dicht bij de stad Touzi.
Vandaag 'kwamen hier berichten binnen, dat
de versterkte stellingen te Taraboz gebombardeerd
waren door generaal Voukotkh. Het bombarde
ment werd gevolgd door een hieivigen strijd van
twee uren, die eindigde met de bezetting van
Mozkovatz door de Montenegrijnen. Kort daaropi
werden alle hoofdstellingen rondom Taraboz ge
nomen, niettegenstaande een wanhopigen tegen
stand. De vijand sloeg op' de vlucht. Wijl kwamen
toen op Turksch grondgebied en kampeerden te
Lepenovatz en vonden onder het voorwaarts ruk-
me, of ik op straat wordt ten toon gezet en aan
de onbeschaamde blikken van de gapende me
nigte blootgesteld. De roem, die jou verheft,
heeft voor mij een walgelijken bijsmaak."
„Ik geef toe, dat het eigenlijk niet te pas
komt iemand, wiens beeld men heeft geschil
derd, uit een ander oogpunt dan dat der kunst
te beschouwen, maar daar moet je je in schik
ken, lieve. Het voornaamste is, dat de schilderij
pakt. En dat ze pakt, blijkt uit het bod, dat ik
kreeg, evenzeer als uit deze beoordeeling. Van
mijn toekomst ben ik nu zeker. Van ditoogen
blik af ga ik vooruit. Wees dus blij, even als ik,
Elisabeth."
Maar zwijgend schudde zij het hoofd en sloeg
de oogen neder, als leed zij in stilte. Zij kon
die ruwe lofuiting, dat onbetamelijk prijzen van
hare persoon om zijnent wil dulden, maar om
zich daarover verheugd te toonen, daartoe was
zij te oprecht en kon zij haar gemoed niet dwin
gen. Een pijnlijke stilte volgde.
Er werd geklopt.
„Binnen."
De deur ging openeen vriendelijk oud heer
trad binnen. Zijn min of meer rood gezicht was
pas geschoren; zijn bontgekleurde das zat onbe
rispelijk en even zoo de licht grijze overjas.
Ook de gestreepte pantalon was nieuw, tenzij
hij door een strijkijzer weder in de plooien
gebracht was, zoo als de mode tegenwoordig
De nieuwe hooge hoed was glad en glanzend
Met zorg gefabriceerd uit gezonde krachtige cacao»
boonen, op dezelfde wijze als door den uitvinder
van cacao (Van Houten) in 1828 reeds werd
toegepast.
(50)
als een spiegel.
„Heb ik de eer mijnheer Hellmuth te zien
„Tk heet Helmuth"
„De schilder van de Dame in het wit."
„Juist."
„Mijn naam is Hottig, vroeger Hottig en Cie,
specialiteit in likeuren, thans rentenier." Bij die
woorden maakte de zoeker eene buiging voor
Elisabeth.
„Mijne aanstaande," zeide» Helmuth, haar
voorstellende.
„Ik heb de dame dadelijk herkend," antwoor-
de de voormalige debitant van likeuren, terwijl
hij minzaam lachte, „al draagt zij thans ook
een donkere japon. Maar wat ik zeggen wilde,
ik heb heel veel lust uw schilderij te koopen."
„Wees zoo goed en neem plaats."
„Dank u. Maar mag ik u opmerken dat de
schilderij veel te duur is. Ze is wel mooi, maar
u moet zij mij goedkooper geven."
„Het spijt me, maar er heeft zich al een koo-
per voor opgedaan."
„Dat weet ik: die kooper ben ik zelf. Men
heeft mij uw adres gegeven en toen ik u niet in
uw atelier vond, heeft men mij hierheen ver
wezen. Ik hoop, dat ik niet ongelegen kom."
„O. volstrekt niet. Maar om op den prijs terug
te komen; ik moet u zeggen, dat ik me bij den
gestelden prijs moet houden. Ik heb lang aan
het stuk gewerkt, veel er om verzuimd en werk
dat mij besteld was, moeten afwijzen. Maar dit
daargelaten, zou ik niet kunnen besluiten om
tegen een prijsje eene schilderij af te staan, die
bijzonder wordt gewaardeerd."
„Ik mag gaarne hooren, dat iemand trosch
op zijn werk is," zeide de heer Hottig glim
lachend en wierp een blik vol welgevallen op
zijn pantalon. „Maar toch geloof ik, dat wij het
samen wel eens zullen worden. Weet je, uw
schilderij is mij bevallen," hij legde een bijzon-
deren nadruk op dat mij, „ze is elegant en'daar
houd ik van: ik heb altijd veel gevoel gehad
voor het elegante. Erkwambjj mij geen fleschje
uit mijne zaak of het was zeer elegant. Ook
de grootte lijkt me. Voor zeer groote stukken
heeft men tegenwoordig geen plaats meer in de
huizen, zoo als de architecten die inrichten.
Men brengt thans houten paneelen in de kamers
en schrappen, waarop men kruiken en borden
zet, die geen mensch gebruiken kan en die al
leen maar bestemd schijnen om door de dienst
meisjes. als zij ze afstoffen, in gruizelementen
te worden gebroken Waar blijf je nu met de
schilderijen
„Nu wenschte ik je Dame in 't wit te h< bben
vooreerst omdat ik in mijne.nieuwe woning
een hoekje heb. waar ze juist in zou passen, en
ten tweede omdat ze mij bevalt. Weet je. ge
harnaste ruiters en ridders zijn heel mooi, maar
die heb ik nooit levend ontmoet."
(Wordt vervolgd.)
by
61SCllt|