Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
f
m rr fi/i
De oorlog op den Balkan.
VAN HOUTEN S
Gratis Ongevallenverzekering
36ste Jaarffaug.
Donderdag 3 April 1913
10588
f»nnn
OTereeniomstig op de polis vertelde voorwaarden.
Officieele berichten.
Kennisgeving.
Jacht en Yissi-herij.
Personeele Belasting.
Nieuws.
FEUILLETON.
DE MILLION AIR.
HE SGHMSH
BureauBoterstraat 50. Telef. 85. Postbus 39.
Abonnementen per 3 maanden ƒ1.50, per week 12 cent, per maand
50 ct., franco p. post ƒ2.p. kwartaal. Afzonderlijke nummers 2 cent.
Advertentiën: Familieberichten 20 ct. per regel; Handelsadvertentiën
16 regels 92 ct.elke regel daarboven 15 ct. 3 maal plaatsen wordt 2 maal
berekend. Ingezonden mededeelingen 35 ct. p. regel. Speciale conditiën voor
herhaaldelijk adverteeren.
by
dood
by verlies
van
levenslange I 11 I verlies van
geheele I I 111 een hand,
invaliditeit; I jL w U voet of oog; l|UU I U U een duiin
De verzekering wordt gewaarborgd door de Uollandsche Algenteene Verzekeringsbank, gevestigd te Schiedam.
1 UU wijsvinger; I |(J
bij
verlies van
eiken ande
ren vinger.
Inrichtingen welke gevaar, schade oi
hinder kunnen veroorzaken.
Burgemeester en Wethouders van Schiedam,
Gezien het verzoek van de Directie der N. V.
United Distilleries of Holland" om vergunning
tot het oprichten van een distil leer dery met 2
electromotoren van 1 P.K. voor pompwerktuigen,
in het pand staande aan den buitenhavenweg
no. 124, kadaster Sectie L no. 150
Gelet op de bepalingen der Hinderwet
Doen te weten
dat voormeld verzoek met de bijlagen op de
secretarie der gemeente is ter visie gelegd
dat op Donderdag, den 17 April a.s., des na
middags ten 2 ure, ten raadhuize gelegenheid zal
worden gegeven om bezwaren tegen het toe
staan van dat verzoek in te brengen en die
mondeling of schriftelijk toe te lichten
dat gedurende drie dagen voor het tijdstip hier
boven genoemd, op de secretarie der gemeente,
van de schrifturen, die ter zake mochten zijn
ingekomen, kennis kan worden genomenen
dat volgens de bestaande jurisprudentie niet
tot beroep op eene beslissing ingevolge de Hin
derwet gerechtigd zijn zij, die niet overeenkom
stig art. 7 dier Wet vooi het Gemeentebestuur
of een of meer zijner leden zijn verschenen, ten
einde hun bezwaren mondeling toe te lichten.
En is hiervan afkondiging geschied, waar het
behoort, den 3den April 1913.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
M. L. HONNERLAGE GRETE.
De Secretaris,
V. SICKENGA.
De Burgemeester van Schiedam
brengt ter kennis van belanghebbenden dat ter
Gemeente-Secretarie (afdeeling A) kosteloos ver
krijgbaar zijn blanco aanvragen ter bekoming van
jacht- en vischakten voor het seizoen 191314.
Het kohier van de Personeele Belasting no. 2,
over het belastingjaar 1913, op 2 April 1913
executoir verklaard, is op heden aan den ont
vanger der Directe Belastingen alhier overge
maakt.
Er zij aan herinnerd, dat de termijn van zes
weken, voor het indienen van bezwaarschriften,
heden iDgaat.
Skoetari.
Het is thans zeker, dat er een vlootbetooging
zal plaats hebben in de Montenegrijnsche wateren.
Men weet echter op het oogenblik nog niet met
volkomen zekerheid welke mogendheden aan die
demonstratie zullen deelnemen.
Volgens de sMatin", heeft Iswolsky verklaard,
dat Rusland niet aan de betooging kan deelnemen,
omdat het in de Middellandsche en Adriatische
zee thans geen oorlogsschip heeft. Tegen den
maatregel zelf heeft de Russische regeering ech
ter geen bezwaar, als Engeland en Frankrijk er
aan deelnemen.
De Fransche kruiser »Edgar Quinet", die te
Pireus ligt, kreeg bevel, zich bjj den Engelschen
kruiser te Korfoe te voegen.
Engeland en Frankrijk zullen nu een soort di
plomatiek mandaat van Rusland krijgen, dat het
met den maatregel instemt.
Volgens de Weener dagbladen bevinden zich de
oorlogsschepen, die aan de demonstratie tegen
Montenegro deel zullen nemen, reeds in de Mon
tenegrijnsche wateren.
Het bombardement van Skoetari is tijdelijk ge
staakt geweest, doch zal heden hervat worden,
wanneer nieuwe Servische troepen aangekomen
zijn.
Die „Times", vernoemt uit Cettiinjè:
Hier loopen geruchten, dat de Montcnegrij'nen
deri grooten Tarabosj-berig hebben vèrmeestérd.
De correspondent vindt dit volstrekt niet onwaar
schijnlijk, maar 'het moet nog blijken, of de Mort.
tenegrijnen, indien de geruchten waar zijn, z.ch
daar zullen kunnen handhaven. De censuur in
Montenegro is strenger dan ooit.
Diezelfde correspondent heeft vernomen, dat 36
Griekse he transpiortAlhepen onder geleide van zes
oorlogsschepen te San Giovanni di Medua zijn
aangekomen, waaruit zou blijken, dat de Grieken
Montenegro hij het belieg willfen helpen.
Dit Dulcigno word eergisteren aan dé „Vosslschè
Zeitung" geseind, dat het Momtenègrijnsehe Zui-
deileger den Tapatoosj aanviel. Hét gevecht ctuurdè
van 9 uur des .ochtends tot in den nacht. De
voorste schansen werden des1 middags genomen.
D© Servische artillerie houdt dé Tur'ksche positiès
bij Brditsa in toom, zoodat deze de verdedigers
van dein Tarabosj -niet kunnen ondersteunen.
Be tweede rij schansen viel des middags om
5 uur. D-e strijd werd heden met groote verbit
tering voortgezet. Het Tubksofos kanongebulder
werft met het uur zwakker. Het bericht, dat 20
transportschepen uit Saloniki in San Giovanni
di Medua troepen aam land zullen zetten, hééft
de troepen om Skoetari veel vreugde bereid.
Ieder oogenblik verwacht men dén hoofdaanval.
Uit Brindisi wordt aan de »Messagero" gemeld,
dat het slagschip sSaint bon" en de kruiser »Fer-
rucio" aldaar zijn aangekomen. Verzekerd wordt,
dat deze schepen zich naar Albanië zullen begeven
om deel te nemen aan de vlootbetooging tegen
Montenegro.
Te Rome is een nota gepubliceerd, waarin ge
zegd wordt, dat de Itaiiaansche, Oostenrijksche.
Duitsche en Engelsche schepen reeds naar de
oostkust van de Adriatische zee vertrokken zijn.
Volgens een telegram uit Cettinje, nam gister
ochtend om 7 uur een divisie van vier Oosten
rijksche kruisers op tien mijl afstand van de kust
stelling tegenover Mirkovievitsch, Antivari en
Dulcigno.
Naar 't Engelsch.
1)
Michael Forman zat alleen in zijn kamer en
teekende brieven. Een oogenblik zag hij ze in,
krabbelde zijn naam en wierp ze dan in een
mandje, dat naast hem stond op zijn lessenaar.
De groote, vierkante kamer was soliede en
comfortabel gemeubeld. Buiten rumoerde de
eindelooze menschenstroom van Mansion House
naar de Engelsche Bank. Aan zijn linkerhand
gaf een deur toegang tot de kamer van zijn
secretaris, en daarachter was weer een ruime
wachtkamer voor hen, die het voorrecht wensch-
ten van een onderhoud met den heer Michael
Forman. Inderdaad werd er even druk geanti
chambreerd bij dezen modernen geldvorst als
ooit bij eenig prins van den bloede.
De heer Forman was niet jong meer, mis
schien vijftig jaar. Zijn haar was reeds grijs
en de zorgen hadden voren geploegd in zijn
gelaat; want niemand bekleedt in de City een
voorname plaats, zonder dat de worsteling de
sporen nalaat op zijn gezicht. Zijn gestalte was
lang, maar gebogen onder een zwaren last,
en zijn oogen waren die van een vermoeid mensch.
De »Süd-Slavische Correspondenz" meldt, dat
het Montenegrijnsche regeerings-orgaan den toe
stand als volgt beschrijft
Montenegro heeft op de nota der mogendheden
bet eenige antwoord gegeven, dat mogelijk was
nl. de eischen der mogendheden verworpen, en
besloten Skoetari in te nemen. De overgave der
vesting kan elk oogenblik verwacht worden. Wan
neer Skoetari eenmaal in de handen der Monte-
negrijnen is, kan er over de vredesvoorwaarden
onderhandeld worden. In geen geval zal Monte
negro Skoetari aan Albanië afstaan, en men zal
de stad alleen met geweld van wapenen aan de
verhonden legers kunnen ontnemen. Koning Nikita
heeft door zijn vastberadenheid den dank van zijn
volk verdiend, dat voor het bezit van deze stad
zulke groote en bloedige offers gebracht heeft.
Het bericht, dat Rusland de vlootdemonstratie
tegen Montenegro goedkeurt, heeft in pan-slavis-
tische kringen een groote opwinding te voorscbyn
geroepen.
Op het ministerie van Buitenlandsche Zaken
verklaarde men bet volgende
De inlijving van Skoetari bij Albanië is een
voldongen feit. De voortzetting van de belegering
is onzinnig, daar Skoetari voor Montenpgro beslist
verloren is. Daar koning Nikita het beleg niet
wil opheffen, moet op Montenegro een druk uit
geoefend worden. Rusland gelooft, dat de thans
begonnen actie niet het eenige middel is om het
nuttelooze bloedvergieten te voorkomen. Russische
schepen zullen niet aan de demonstratie deelne
men, maar dit zal niet verhinderen, dat de actie
-feorv oollootiof bar-air tor rlraa{jt Mor» ie onhtar rviot
van plan er genoegen mede te nemen, wanneer
een der groote mogendheden dan alleen optreedt.
Dat de publieke opinie in Rusland niet mee
gaat met de houding van de regeering is dezer
dagen reeds duidelijk gebleken
Nu geeft weer een telegram betreffende de
gister gehouden Douma-zitting blijk van de moei
lijke positie, waarin de Russische regiering zich
op het oogenblik bevindt.
De dringend verklaarde interpellatie aan den
minister van binnenlandsche zaken werd gister
behandeld.
Geklaagd werd over het optreden op 30 Maart
der politie te Petersburg, die met geweld de
deelnemers aan een pan-slavische betooging heeft
uiteengejaagd.
De tribunes waren stampvol.
De nationalist Sawenko betoogde, dat de natio
nalisten het gebeurde niet op rekening schrijven
van één minister, zij stellen de tegenwoordige
regeering in haar geheel daarvoor verantwoorde
lijk. De regeering is niet bij machte gebleken
iets anders te doen, dan achter den Oostenrijk-
schen zegekar aan te loopen.
Maklalof, de minister van Binnenlandsche Za
ken, verklaarde, dat betoogingen, die storend zijn
voor het verkeer, niet geduld kunnen worden.
Als de tegen de politie ingebrachte klachten
juist zijn, zal strenge bestaffmg volgen. (Toejui
ching aan de rechterzijde^.
Na verder debat werd de zitting onder luid
tumuli opgeheven.
Roemenië en Bulgarije.
De correspondent van de „Daily Telegraph"
te Boekarest heeft van betrouwbare zijde de vol
gende bij'z onder hediein, betrèfiéndè dé onderhan
delingen, te Petersburg, vernomen.
„Toen Roemenië verlangde, dat cfe gezanten-
conferen tie tot bij'iegging van het Roemeensch-
Bulgaarsch geschil te Petersburg zon gehouden
women, was net uvLjceiu. uvwi «w «v«wi
©en conflict tusschen Triple Entente en Driebond
vermeden zou worden Men kun zich evenwel niét
ontveinzen, dat de Driebond van het begin der
onderhandelingen af er op aandringen zou, dat
Siliistrië aan Roemenië zou worden afgestaan,
terwijl de Triple Entente verklaarde, dat een be-
Hij schelde, waarop zijn secretaris verscheen.
De brieven zijn klaar, Bartley, zei Forman.
Er is niets anders, nietwaar? Je zult wel
om Myers denken
O, ja, mijnheerantwoordde Bartley en
voegde er bij, terwijl hij een papier op tafel
legde - Hier zijn de aanteekeningen, die u
getypt wilde heben voor uw rede op de verga
dering van de London - en Universal Bank.
O. dank jezei Formanik zal ze
morgen inzien. Dat is alles, geloof ikdan ga
ik nu maar heen.
De secretaris trad zijn kamer weer binnen
en Forman nam zijn hoed en jas en verliet
het vorstelijke blok gebouwen, waarin hij zijn
kantoren had gevestigd. Toen hij ongeveer een
kwartier flink had doorgestapt, kwam hij in
een buurt, die, hoe dicht ook bij de City, waar
schijnlijk niet meer dan eens in de tien jaar
bezocht werd door een der magnaten, onder wie
Forman voornamelijk zijn kennissen had. Een
open deur trad hij binnen en besteeg een trap,
die weer naar een andere deur voerde, waarop,
geschilderd stond„Matthew Ford, Agent."
Deze opende Forman met een sleutel, dien hij
uit zijn zak haalde, waarna hij een kamer bin
nen trad. Het was een klein morsig apparte
ment dat het aanzien had van een kantoor en
waarin een groote brandkast stond.
Forman opende de kast. De inhoud scheen
enkel te bestaan uit eenige kleedingstukken.
Vlug ontkleedde hij zich en trok de kleeren
aan, die in de brandkast lagen. De stukken,
die hij uitgedaan had, legde hij op de plaats
van do andere, sloot de kast en verliet de
kamer, waarvan hij de deur eveneens met zorg
sloot. Hij was er ingegaan als de verpersoon
lijkte weelde, van zijn glimmenden zijden hoed
tót de punten van zijn kostbare laarzen; hij
kwam er uit als een armelijk gekleed burgerman.
Hij droeg een fantaisiehoed. die eenige jaren
had meegemaakt en drie shilling had gekost,
toen hij nieuw was, Zijn zijden parapluie met
gouden knop was vervangen door eene met
een stok van kersenhout, die ten minste drie
maal was overtrokken. Zijn jas en broek waren
versleten en van goedkoope stof en snitzelfs
zijn onderkleeding was oud en armelijk, hoewel
netjes versteld.
Zijn houding en manieren waren veranderd,
evenals zijn kleeren. Hoe vermoeid en afgemat
hij er ook' had uitgezien, nu leek hij krachtiger
en minstens tien jaar jonger. Hij liep kaars
recht zijn vermoeide oogopslag was nu opge
ruimd zelfs vroolijk. Hij was de trappen
moeizaam opgegaan, hij snelde ze vroolijK a
onder het fluiten van een populair deuntje,
waarvan hij de wijs niet kon houden.
Zijn huis was een groot, alleenstaand gebotu
in Kensington Palace Square, waai lu.l gewoond
had sinds den dood van zijn viouw, vijftien
jaar geleden, na vijf jaai getiouwd te zijn ge
weest, gedurende welke tijd hij zijn vrouw
alleen aan 't diner had gezien of wanneer hij
haar vergezelde naar een van de partijen en
en recepties, welke voor haar 't leven uimaak-
ten. Want. zooals zij hem oprecht bekend had,
zij had hem alleen getrouwd om zijn geld, dat
haar de plaats in de maatschappij koopen zou,
waarnaar zij altijd verlangd had. Maar al was
hij hetzelfde hnis blijven bewonen, voornamelijk
om aan de last van verhuizen te ontkomen, hij
richtte zich nu toch niet westwaarts, maar
naar 't Noorden. Vijf auto's stonden in zijn
garage in Kensington te wachten of hij. er ook
gebruik van wilde maken en cabs zijn voor
komend en niet zeldzaam, maar hij scheen ae
de voorkeur aan een tram te geven dien avond.
Het was een heel eindeen auto of een cab
zou er een kwart van den tijd over gedaan
hebben maar Forman was niet ongeduldig.
Het was geen comfortabel voeituig en op het
drukst van den dag, als de City-kantoien leeg-
stroomen, van 't begin tot het emd van de reis
volgepakt met menschen. Maar dat scheen For
man niet te hinderen. Hij was een van de
beste klanten van Franks, den tabakshandelaar
uit Bondstreet van wien hij sigaren had b
zeven pond de honderd; vanavond rookte hij.
in een pijp van een shilling, een soort meng
sel van twee stuivers het ons, en vroolijk
merkte hij op tegen den man, die naast hem
zat een goede kennis, die hij hier dagelijks
ontmoeite - dat die pijp op de thuisreis i a
zijn werk het prettigste was wat hij zich denken
kon. \{Wwdt vervolgd).