Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
f
idUwZcJID
Onschuldig veroordeeld
Gratis Ongevallenverzekering f
37ste Jaargang.
Woensdag 17 Juni 1914.
No. 10953
feuilleton.
Z"
Op den Balkan.
oTereentomstig op de polis vermelde voorwaarden,
overeenlromstifóip de polis vermelde voorwaarden, w I I U U U mXïdUeit;
Redacteur Verhoeve, t
Buitenlandsch Nieuws.
Bureau: Beterstraat 50. Telef. 85. Postbus 39.
Abonnementen per 3 maanden ƒ1.50, per week 12 cent, per maand
50 ct., franco p. post ƒ2.— p. kwartaal. Afzonderlijke nummers 2 cent.
Advertentiën: Familieberichten 20 ct. per regel; Handelsadvertentiën
1—6 regels 92 ct.elke regel daarboven 15 ct. 3 maal plaatsen wordt 2 maal
berekend-. Ingezonden mededeelingen 35 ct. p. regel. Speciale conditiën voor
herhaaldelijk adverteeren.
bij
levenslange
De verzekering wordt gewaarborgd door
de
by
Terlies van
een hand,
voet of oog;
Hollandsche Algemeene
bij verlies
van
V erzekeringsbank.
een duim
gevestigd te Schiedam
Jftftfl bH verlies ril f»
bij
verlies van
eiken ande
ren vinger.
Onverwacht kwam weer de dood 'n offer
eischen en de man, die gisteren nog oogen-
schijnlijk gezond daarheen ging, is heden reeds
weggenomen uit het land der levenden.
Alweer kunnen we ons zoo iets niet indenken,
en alweer is dit voor 'n tijd 't onderwerp van
veler gesprek, tot weer een andere gebeurtenis
onze aandacht vraagt.
Dan verdringt weer dit laatste het eerste. En
zooals 'n steen valt in 't water zonder 'n spoor
zelfs achter te laten, vergeten we en dikwijls
voor altoos wat ons eens plotseling en fel
aangreep.
Dat is eenmaal de mensch. En zooals altijd,
zal 't ook hier gaan met het heengaan van dezen
man. Voor 'n korteren of langeren tijd is hij 't
onderwerp van den dag. Dan neemt 'n ander
z n plaats in en welhaast zijn we vergeten, dat
hij ooit heeft bestaan.
En toch is deze lijkbaar vooral 'n meditatie
waard en wèl bij machte ons een oogenblik te
doen „halt" houden.
Hier ligt 'n eenvoudige, maar die in z'n een
voudigheid zoo groot was. Zijn ambt was z'n
leven. Dat had hij lief en met onverwoestbre
liefde gaf hij eraan z'n krachten en z'n tijd.
Hij beminde en behandelde de journalistiek op
z n best en op z'n edelst.
Altoos kalm en altoos bezadigd was zij voor
tem het middel om het goede en 't godsdienstige
dat in hem leefde in al z'n vezelen over
te storten in anderen.
Hem was dat werkelijk als 'n apostolaat, waar
voor hij onvermoeid arbeidde en onverpoosd, zoo
lang het dag was.
En die hooge opvatting van z'n gewichtig ambt
kiom in hém vooral tot de hoogste hoogste.
^at Was hij eenvoudig en oprecht. Met wat
n voo'hefde was hij ons de tolk van liet verhe
vene in onzen, H. Godsdienst.
Hoe dikmaals veelal, na zeer laDgen en moei-
dere 'en daglaak Wlst hij met zijn pen te bena-
1 6a den verheven luister van onze kerkelijke
en^h'r Ü6C'ea 6n smaakten we nogmaals het zoete
01 lge' dat ons gisteren had geboeid,
at n fijn en teer gevoel in dien eenvoudige,
»e stil daarheen ging, maar 'n katholieken zin had,
instin We'D'gen s'echts bezitten en die voor hem
rira lUC de toetsteen was voor de beschouwingen,
lJ ons voorlegde.
MetnhWaarhei<il Hem zi^n We véel verPlicht'
van f"1 8'ng Uit 0DS midden we® een journalist
hart a"erbeste soort. Een man naar Gods
voud'i 18 gewandeld beeft al z'n hagen in een-
2>n lgheid en oprechtheid des harten, die nie*
van G^T 861 zocbt' nocb roem> maar de eere
0 en 't heil van z'n evenmensch.
rien n W,as z'n 'even en te midden van dat leven
16| God hem op.
Vcd vertrouwen, dat de God der Vergelding
thans Ver80'deri beeitt naar z'n werken, zien we
baarheid voor al 't goede dat hij voor ons deed.
En we zegenen bij zyn verscheiden hem, die ons
steeds 'n voorbeeld was van eenvoudige, echt
christelijke deugd, van vroom katholicisme en van
gewetensvolle plichtsvervulling.
R. I. P-
M. J. J. KAMMERS,
Kapelaan.
GROOTE BOEIENDE ROMAN.
Naar het Fransch,
32)
mes op,
stak het1nnS--raaPte de 8m°kkelaar het
Piéqueur jfak en vervolde zijn weg
Hij voledp 1?°. °p' .Ult ziJn blik smaalde haat.
he boomen. nJtuig van verre, verborgen door
de baanP°St bevond zich op eenigen afstand, op
LigtaerUn-)mr'ngden bet rijtuig-
r Ja> nog ander °houtr het h°Ut' mijn jongen
- wëbu^riyt80111160 te lachen'
Chafferti'i V00rt'
?®eds ver toLV^ zweeP.op zÜn paard. Hij was
e douanen vprhe^U.fU1 z'cb n den Post wierp,
vroegen hem asd> kwamen dichter bij en
dan duizend franc^1trj^?everi I|evalten voor meer
DURAZZO.
De Ciorrespiondent van de „Tel." te Dprazzo
seint
Ik bevond mij op mijn thuisreis te Gravosa,
een kuststadje van Dalmatië, toen mij het ont
zettend© nieuws van het sneuvelen van luite
nant-kolonel Thomson bereikte Met de eerste
scheepsgelegenheid keerde ik naar Durazzo
terug, waar ik hedenmorgen aankwam Van de
Nederland schei officieren .vernam ik ever de
laatste oogenblikkien van luitenant-kolonel
Thomson dei volgende bijzondei heden:
Thomson bevond zich 's morgens om half
vijf in de loopgraven bij de voorposten, die
door de rebellen hevig beschoten werden Een
schot, dat iopi nauwelijks 300 meter afstand op
hem gelost werd, trof hem in den linkerschou
der Hij zeidei tof majoor Roelfeema: „Ik hen.
gewond, breng mij' weg Hij liep toen nog on
geveer tien schreden en zakte in elkaar Zon-
dier nog een woord gesproken te hebben, stierf
hij in de armen van dr Reddingius.
Hedennamiddag zal de plechtige, vootioopige
begrafenis van den gesneuvelde plaats hebben,
terwijl alle in de haven van Durazzo voor
ankier liggende oorlogsbodems aan zijn stoffe
lijk overschot groote militaire eer zullen be
wijzen In een dubbele zinken kisl is het lijk
gisteren naar dein kornak overgebracht
In internationale ktingein alhier verwacht
men, dat de Neiderlandsche regeering: onmiddel
lijk een oorlogsschipi naai Duirazzo zal zenden,
om den doode af te halen Het is dringend
noodzakelijk, de aandacht eter mogendheden
er op' te vestigen, dat de omstamiigheden er
toe hebben geleid, dat het doel, waarvoor de
Nederlandschei missie naar Albanië gezonden
werd, geheel uit het oog werd verloren
Het zou ©en dwaasheid zon, indien Neder
land nog langer lijdelijk aanzag, dat zijn dap
pere mannen, wien hun militaire eer' verbiedt,
hun gevaarlijke posten te veriatm door een
overmacht geslacht worden. Zonder Thomson
is de Nedierlandsche missie m Albanië als c-en
schip zonder poer. Mijn persoonlijke meening,
die door velen hier gedeeld wordt, is, dat, een
spoedig terugtoepen van onze officieren mag
worden verwacht Er is hier niemand, die de
bovenmenscheilijke taak, welke Thomson op
zich genomen had ein misschien tot een goed
Zwijg toch.
Piéqueur haalde op.
Neen, voorwaar; gij zijt niet slim.
Hij heeft gelijk, zeide een oude.
Eenige douanen achtervolgden Chaftert.
De koetsier nam plaats op het rijtuig en zweepte
de paarden uit al zijn krachten af.
De Parijzenaar zal mij verraden hebben,
mompelde de smokkelaar, hij zal het duur betalen 1
De soldaten naderden.
Chaflert keerde zieh om. Een hunner nam zijn
karabijn en schoot in zijn richting om hem te
verschrikken.
^9 z°uden mij dooden als een hond, als een
hond 1 mompelde de smokkelaar.
En hij sprong in het bosch, te midden van
het struikgewas, vergramd herhalend
Ho 1 die verwenschte Parijzenaar I...
Twee dagen later, keerde Piéqueur 's avonds
terug naar Haut-Butté den weg van het bosch
der Hayes volgend.
De nacht was somber.
Een man verscheen nevens den weg.
De ellendeling schrikte.
Wat wilt gij vroeg hij. Ken ik u
Ue man had hem vastgegrepeneen gevecht
ontstond in de duisternis.
Hagij zijt het. ChaflertIk heb u een
goede poets gespeeld, he
Hij huilde.
Chaffert plofte een mes in zijn schoude r.
Piéqueur viel.
einde had kunnen brengen, pp zijn schouders
kan nemen. I
Majoor Kroon, die- Maandag uit Skoetari hier
aankwam, heeft het opperbevel te Durazzo op
zich gienomen Majoor Roelfeema, Jx. Reddin-
g'ius, kapitein Sar en kapitein Fabius, allen be
vinden zich in den besten welstand
Heden zijn opnieuw duizend Malisscren uit
het noorden te; Durazzo aangekomen Men koes
tert het plan, .morgein een aanval op Schiak
te wagen, daar men het een gevaarlijke tactiek
acht, nog langer eein defensieve houding aan ie
nemen Hieden werd gedurende den geheeiei
dag onophoudelijk geschoten
Iedereen zwaait den Nedeilandscnen officie
ren ouitenpcwonen lof toe, maat ik add hun
opofferingen en moed nutteloos Het tijdstip
is gekomen, dat dei Europee-.chr mogendheden
zelf moeten ingrijpen, onr fe verier reven, dat
hier een toestand van algemeene anarchie in
treedt
Uit Durazzo wordt aan de „Neuc Freie Presse
geseind
In den nacht van Maandag op Dinsaag. om
streeks 11 uur herhaalden de opstandelingen de
aanvallen. Op alle heuvels rondom Durazzo out
brandde nogmaals de strijd. Te rwijl de rechter* leu
gel van de opstandelingen van het Westen uit
tegen de stad trachtte voort te rukken., viel het
centrum de stellingen bij ie brug aan. De
verdedigers van Durazzo, 500 man, uitgeput dooi:
dien langen strijd, renden toch naar de ver-.:han-
singen en beantwoordden het vuur. Van de ka
nonnen werd ook gebruik gemaakt. Tegen mid
dernacht trad weer rust in.
Dinsdagmorgen omstreeks 6 uur herliaaidcn de
opstandelingen hun aanval. E -t was hun gelukt
tof op 600 meter van de verschansingen en 1
K.M. van het paleis van Dn vorst doojr te drin
gen. Zij opfendein uit de omstreken van den Ras-
boel een hevig geweervuur op de versehansin-
gien, dat onmiddellijk door -1- troeoeu uit Durazzo
beantwoord werd. Op; dit oogvnblik was de be
zetting van Durazzo Hechts kl .in en do uit Alessio
vertrokken Mirdieten en Malissuron, ongeveer 150C
man, waren bij het begin van ren strijd nog niet
aangekomen. Dei toestand was weer zeer haebe-
'ijk Tijdens het vuurgevecht kwam het schip
ian met de 1500 man huift;w-peti aan boord.
Dieze werden onmiddellijk ontscheept en namen
dadelijk aan het gevecht ueri. Het gelukte de
bezetting, dei opstandelingen na ten gevecht dat
verscheidene uren duurde, terug tc slaan. De
cipislandelingen moeten aanzienlijke verliezen ge
leden hebben. Tenslotte werden zij godwangen
terug te trekken. Men denkt echter, dat zij hun
aanvallen zullen herhalen. Het Engélsche oorlogs
schip., dat 850 man aan boord heeft, wordt nog
heden verwacht.
In Weensche diplomatieke klingen «zegt men,
dat de Qorlogisschepien der mogendheden in de
eerstvolglende dagen voor Durazzo zullen verschij
nen, Ze zullen tot taak hebben, he! paleis van
Ga dit ook verdeelen, zeide de sluikhande
laar.
En hij verdween in het kreupelhout.
Piéqueur was in bezwijming gevallen. De
koelte van den nacht deed hem goed. Een licht
liet hem toe het venster van»Siméonne en van
Madelor te onderscheiden. Hij verzamelde al zijn
krachten en riep
Hulp hulp
Siméonne had dezen noodkreet gehoord. Zij
was Madelor gaan wekken, de dokter bracht den
handiet naar huis, geholpen door de boerin.
De lafaard murmelde
Red mij, ik wil niet sterven I ik ben be
vreesd... Red mij...
En hij viel opnieuw in bezwijming.
V.
Siméonne en Maria hadden beiden een oogje
op Jeroom.
Jeroom had zich spoedig aangetrokken gevoeld
voor de dochter van Madelor. De schoonheid
van Siihéonne had hem wel bekoord, maar hij
had een zekere vrees gewaar geworden.
Deze krachtdadigheid kwam niet overeen met
deze natuur en hij verkoos Maria, die zwakker
was en een beschermer noodig had.
Tusschen Madelor en Jeroom hadden nu meer
ontmoetingen plaats.
Zonder er zich rekenschap van te geven, waar
deerde de dokter de hoedanigheden van den
jongeling.
den vorst on de gezantscharsgcb ouwen te be
schermen en bovendien zco noodig piunaering
door de opstandelingen te verhinderen. De ma
gendheden zijn vastbesloten den vorst te hand
haven, omdat dit een moreele veuili' Ving van
Europa is.
De vorstelijke, familie is in het paleis geble
ven, waar de vorstin een kame." ingericht heeft
tot het. verbinden van de gewonden. De Oosten
rijk Hongaarsche gezant en ue ltaliaansche ad
miraal hebben de verdedigers versterkt door ma
rine-soldaten van heide staten, uie tot bescherming
van het paleis em de gezantschapsgebcuwco bar
ricaden opgericht hebben. In de laatste 48 uur
zijn ongeveer 400,000 schoten gelost.
Het Stefani-agentschap te Durazzo mei1de gis
terochtend om 9 uur
Het gevecht eindigde gisteravond, cm zeven uur
Tc- middernacht hoorde men een leve neig geweer
vuur, dat ©enig© minuten aanhield, acch een
löios alarm bleek Dei nacht verliep kalm.
Uil San Giovanni di Medua zijn hulptroepen
Miiidloten aangekomen
Om vier uur kwam het Eng, 1st Ine coriogUjchip
„Glouchester" aan, dat ondo" level ,-taat van
admiraal Troubridge.
Uit Weenen meldt men:
De aanval op Durazzo is giste» ochtend vroeg,
ran 6 uur, opnieuw begonnen. De opstandelingen
bevonden zich thans op nauwelijks COG meters
afstand van de buitenste huizen oer sta a "en
ongeveer 1 K.M. van het vorstelijk paleis; Uit
ue gevechten van gisteren zijn ue troepen van
vorst Wilhelm over de geheels lime zegevierend
te- voorschijn gekomen. Ook uit hot binnenland
kranen gunstige berichten. De verliezen der re
bellen zijn zeer groot.
Fen bericht van bet „Kcrreu. Bureau" meldt:
„Het vuren duuidiei tot het invallen van ue
duisternis en werd ten slotte alleen a. ar de
verdedigers onderhouden. H t is thans uit
gemaakt, dat' de poging1 oer opstandelingen,
om Durazzo bij verrassing; te mimen, ais mis-
lukt kan worden beschouwd.
Drieduizend rebellen trokken naar het no ar
den en het westen terug. De hev-dkmg is rus-
lig. Fen deel der Tta'iaansche bewoners
scheepte zich in den loop van den dag in,
vreezemd voor eens paniek. Be verlie/m der
regeeringstroepen bedragen 100 man
Naar het Italiaansche St. fani-agentsohap meldt,
trokken de opstandelingen zich gistermorgen om
8 uur terug. Men verklaart uit ml hei feit, dat. er
versterkingen zijn aangekomen, zoowel van de
land- als van de zeezijde. Deze zouden Kroja,
dat door de opstandeling?n zonder garn'zoen is
gelaten, reeds bezet hebben Naar verluidt is
een dor opstandelingen gevangen eenornen, die
met een Italiaansch geweer gewapend was. In
verband hiermede zal hij aan een verhoor on-
denvorpeu worden, waarschijnlijk om e?n of
and-ei nieuw voorwendsel fe vinden voor een
aanklacht tegen Italië, terra ijl, zooals bekend,
Eens had Jeroom hem uitgenoodigd een be
zoek te komen afleggen.
De jonge man wachtte hem af met Josillet.
Zij bezochten het pachthof aan hetwelk vele ver
anderingen werden toegebracht. Josillet gaf er
den uitleg van aan Siméonne, terwijl Jeroom
sprak met den dokter en dat Maria den hof
plunderde en een ruiker maakte
Ik heb ververschingen doen gereed maken,
zeide Jeroom. Zult gij den moed hebben tot aan
den Tranet te gaan
Wij zullen er versmachten.
Vreest dat niet.
Hij bood zijn arm aan Maria.
De anderen vertoefden in den weg. Madelor
bleef bij eiken stap staan om dit grootsch land
schap te bewonderen.
Siméonne had den dokter alleen gelaten met
Josillet.
Zij begon te loopen om de grot te bereiken
waarin Jeroom en Maria gegaan waren.
De twee jonge lieden zwegen, gelukkig en
verlegen omdat zij een oogenblik alleen waren
Uw vader is blijven staan, zeide Jeroom
De beklimming is moeilijk. Wij bebben ons te
veel gehaast. Rust wat uit.
Hij begou een tafel te bereiden te midden
der groot opgericht.
Ik zal u helpen, zeide Maria lachend.
(Wordt vervolgd).
I