Dagblad voor Schiedam Omstreken.
i bu119
PORTRET VAN
Z.H.PAUS BENEDICTUS XV.
De Oorlog.
Onschuldig veroordeeld.
37ste Jaargauj
Vrijdag 11 September '1914
No. 11025
Gratis Ongevallenverzekering f 111 [j (1
f Pfl bö ver,ie8 i*ir
overeentoistig op de polis yemelde voorwaarden, J y jj jj
Verkrijgbaar uitsluitend na vooruitbetaling.
Qffideele berichten.
Kennisgeving.
Stads-Waterijker.
Buitenlandsch Nieuws.
FEUILLETON.
BureanBoterstraat 50. Telef. 85. Postbus 39.
Abonnementen per 3 maanden 1.50, per week 12 cent, per maand
50 ct., franco p. post ƒ2.— p. kwartaal. Afzonderlijke nummers 2 cent.
Advertentiën: Familieberichten 20 ct. per regel; Handelsadvertentiën
1 6 regels 92 ct.elke regel daarboven 15 ct. 3 maal plaatsen wordt 2 maal
berekend. Ingezonden mededeelingen 35 ct. p. regel. Speciale conditiën voor
herhaaldelijk adverteeren.
by
dood
bfl verlies
van
levenslange f Q H11 verlies van
geheele I 9111 ©en hand,
- .www invaliditeit; I U U voet of oog; I |UU I |UU een duim; I |j
^?^een9 ^erzekering8"ank, gevestigd te Schiedam
bij
verlies van
eiken ande-
ren vinger.
Voor de geabonneerden op ons blad stellen wij verkrijgbaar een keurig uitge-
voerd portret van Z. H. PAUS BENEDICTUS XV in pauselijk gewaad, in koper-
d i e p d i uk, in ietwat getinten zwarten druk, op zwaar gravure-carton, in twee
formaten.
Het eene formaat is groot 65 X 50 c.M. papiergrootte, 45 X 32 c.M. beeld
grootte het kleinere 40 X 32 c.M. papiergrootte, 30 X 21 c.M. beeldgrootte.
De uitvoering is bij beide formaten dezelfde. De prijzen bedragen respectievelijk
ƒ0.50 en ƒ0.35, afgehaald aan ons bureau, en ƒ0.60 en ƒ0.421/,, franco per post,
toegezonden in stevigen cartonnen koker.
Inrichtingen welke gevaar, schade ol
hinder kunnen veroorzaken.
Burgemeester en Wethouders van Schiedam,
Gezien het verzoek van de Nederlandsche
Klinknagelfabriek om vergunning tot het op
richten van een fabriek van klinknagels en kleine
ijzerwaren op het perceel, gelegen aan de Haven
straat, kadaster Sectie N no. 253, gedreven door
2 electromotoren van respectievelijk 50 en 75P.K.
Overwegende dat het deskundig onderzoek met
betrekking tot die aanvraag nog niet geëindigd is;
Gelet op artikel 8, 2e alinea der Hinderwet
Besluiten
de beslissing over genoemde aanvraag te ver-
Schiedam, 10 September 1914.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
i M. L. HONNERLAGE GRETE,
De Secretaris,
V. SICKENGA.
Burgemeester en Wethouders van Schiedam,
roepen op sollicitanten naar de betrekking van
Stads-Watery ker en Roeier.
Gegadigden gelieven zich schriftelijk aan te
melden voor 20 September a.s. bij den Burge
meester.
De Duitsche troepen hebben in Noord-Frankrijk
een gedeeltelijke nederlaag geleden.
Uit het groote Hoofdkwartier wordt gemeld,
dat het Duitsche leger ten oosten Parijs aange
vallen werd door een tusschen Meaux en Mont-
miral staande vijandelijke macht. De Duitschers
moesten hun linkervleugel terugtrekken. De Duit-
GROOTE BOEIENDE ROMAN.
Naar het Fransch.
102)
Het is dat zy, ondanks alles, toch nog vreesde.
Kon zij vergeten zijn dat Anna Combredel op
het schavot stierf door de schuld haars vaders?
En moest zij niet gelooven dat Jeroom aarzelen
zon, hij ook, eene laatste maal Maar het be
sluit van Jeroom stond vast.
Het was met eene statige stem dat hij ant
woordde
Ik wil het, vermits gij mij nog altijd be
mint en vermits ik nooit heb opgehouden u te
beminnen.
Myn God 1 wat ben ik gelukkigmompelde
het kind.
En zij voegde er zeer stil bij
Ja, thans ben ik gered. Ik had slechts uwe
aanwezigheid noodig, ziet ge, een woord zooals
datgene...
Daar zij vermoeid was, beval hij haar zachtjes
te zwijgen, en indien het mogelijk was, nog een
weinig te slapen, terwijl hij naast haar zou blijven
waken.
schers namen vijftig kanonnen en eenige duizen
den krijgsgevangenen.
Meaux ligt 40 a 45 K.M. ten O. van Parijs aan
de Marne, Montmirail ligt 25 K.M. ten Z. van die
rivier, in de bocht die deze daar maakt, en op
een afstand van 85 a 95 K.M. van Parijs en op
ruim het dubbele van Nancy. In deze bocht sche
nen de Duitschers een sterke positie te hebben,
te meer omdat het terrein daar gevormd wordt
door een lagen heuvelrug, die hun bet beheerscben
van den toestand vergemakkelijkte.
Het zonderlinge van den toestand is, dat, ter
wijl de verliezen, die de Engelschen (de overwin
naars dus) den vijand toebrachten en de verove
ringen, die zij op hem maakten, gering zijn, de
verslagene (indien men hier ten minste dit woord
mag gebruiken) op veel meer buit kan wijzen.
Het Engelsche persbureau maakt het volgende
rapport van maarschalk French openbaar
De slag in Frankrijk is gisteren voortgezet, de
vijand is over de geheele linie teruggedreven.
Ons eerste legercorps heeft 200 lijken van den
vijand begraven, 12 maxims veroverd en gevan
genen' gemaakt.
Het tweede legercorps heeft 350 gevangenen en
een batterij genomen.
De verliezen der Duitschers zijn zwaar. De
Duitsche troepen zijn naar het schijnt uitgeput.
De Engelsche troepen zijn de Marne in Noorde
lijke richting overgetrokken.
De troepen van den kroonprins veroverden een
deel der forten rond Verdun.
Welke der beide overwinningen de meeste
waarde heeft, is Dog moeilijk uit te maken, omdat
verdere bijzonderheden ten eenenmale ontbreken.
De gevechten duren voort.
I n O o s t-P ruisen
vechten de Duitsche troepen thans met meer
succes. Het hoofdkwartier meldt
Generaal von Hindenberg heeft met het ooste
lijke leger den linkervleugel van het zich nog
in Oost-Pruisen bevindende Russische leger ver
slagen en is daardoor in de gelegenheid gesteld
den vijand in den rug aan te vallen. De vijand
heeft den strijd opgegeven en bevindt zich in vollen
terugtocht. Het oostelijke leger vervolgt hem in
noordoostelijke richting naar de Njemen.
(w. g.) De generaal-kwartiermeester
VON STEYN.
De Oostenrijkers bij Lemberg zullen nu ook
offensief gaan optreden, na geduchte versterkingen
te hobben ontvangen.
Vijf dagen lang heeft de Oostenrijk-Hongaarsche
armee, zonder door de Russen lastig gevallen te
zijn, zich kunnen herstellen, terwijl intusschen
versche manschappen, munitie en verplegings-
materiaal aankwamen, hetgeen de Russen op
verschillende plaatsen aan het ontzettend uitge-
breide operatieveld reeds hebben moeten onder
vinden. Het weer is prachtig en de stemming
onder de Oostenrijkse he troepen laat niets te
wenschen over.
Door opnieuw tot het offensief over te gaan,
zoekt men de beslissing.
Aan Russische zijde strijden blijkbaar 580.000
man infanterie, 40.000 man cavalerie met totaal
1500 milrailleus en 2000 kanonnen.
Zij glimlachte
Laat mij uwe hand vasthouden, zeide zij,
om zeker te zijn dat gij mij niet zult verlaten.
En zij viel al zoo in slaap met hare vingeren
om zijne hand geklemd.
Siméonne was weggegaan om ze meer op hun
gemak te laten en door hare tegenwoordigheid
hunne liefdebetuigingen niet te stooren, misschien
ook wel omdat het zien van dit gelnk haar diep
bewoog en tranen aan hare oogen deed ont
springen.
'Op zeker oogenblik, klopte zij zachtjes op de
deur, trad op de toppen harer teenen binnen en
deed een teeken aan Jeroom.
Wat is er vroeg deze.
Madelor verlangt u te spreken, zeide de
boerin stil.
Jeroom verbleekte.
Wat wil hij van mij
Ik weet het niet. Hjj wacht u. Ga.
Ik zal bij Maria blijven.
Jeroom gaf gehoor aan de zonderlinge vraag
van den geneesheer. Hij vond hem in zijn studie
kamer aan zijn bureau gezeten. Madelor keerde
zich eventjes om. en zonder een woord te spreken,
wees hij hem eënen leunstoel.
Gij hebt een onderhoud met mij verlangd
sprak de jongeling.
Ja, zeide de dokter met ontroerde stem.
Ik luister.
Madelor scheen nog te aarzelen, doch hij ver
mande zich en sprak.
RUSLAND.
De inneming van Lemberg.
De Daily Telegraph" verneemt omtrent de
inneming van Lemberg en de gevechten die er
aan voorafgingen het volgende
Blijkens een beschrijving in het blad Rjetsj
werd op zekeren morgen een kort bevel gegeven,
naar Lemberg op te rukken. En toen begon de
slag, die vier dagen lang van 'het krieken van den
ochtend tot het vallen van het duister voortduur
de. De tegenaanvallen der Oostenrijkers werden
met groote verbittering uitgevoerd. Terwijl de
Russen voorwaarts rukten, stonden hun gelede
ren bloot aan een hagel van lood en ijzer. De
opmarsch werd zeer bemoeilijkt door het berg
achtig karakter van het terrein, waar verscheiden
kraters van gedoofde vulkanen worden aange
troffen, die prachtige natuurlijke verschansingen
vormden. Onze posities werden alle door sterke
troepenmachten verdedigd. De natuurlijke terrein
hindernissen waren zoo sterk, dat de kunstmatige
verstei kingen er kinderachtig bij leken. De
vijand moest nu achtereenvolgens uit al deze po
sities worden verjaagd."De Russen hadden veelte
lijden van den dorst, want het terrein was rots
achtig en zonder water. De nachten waren bitter
koud, de dagen drukkend warm. Aan beide zijden
werd met groote hardnekkigheid gevochtenen
hoe dichter wij Lemberg naderden, hoe feller de
strijd werd maar wij waren nu Zloezow al voor
bij gekomen en het was al duidelijk geworden,
dat de Russische [artillerie beter was dan de
Oostenrijksche.
Ten slotte waren de Oostenrijkers teruggedre
ven tot onder de dekking der forten van Lemberg.
De Russische troepen waren vermoeid, doch nog
altijd in de opgewekte stemming. Twee dagen
lang werd om de forten verwoed gevochten. Een
hagel van moordend lood woedde over beide legers
en veroorzaakte enorme verliezen.
Ten slotte werd gemerkt, dat het vuur van de
Men heeft u wellicht gezegd in welken ge
vaarlijken toestand Maria zich bevindt, en hoe
zwak zij geworden is.
Uwe afwezigheid deed haar wegsterven. Uwe
terugkomst heeft eene geweldige crisis veroor
zaakt, en deze crisis is haar redding. Ondanks
al den haat en afkeer, die gij in uw hart jegens
mij kunt gevoelen, moet ik u vragen wat gij nu
van zin zijt te doen. Ik verlang te weten, of gij
dit kind dat u tot stervens toe bemint gij
hebt er bewijzon van voor eene tweede maal
zult verlaten.
Jeroom antwoordde
Ik zal haar niet meer verlaten, neen Ik
heb het haar gezegd. Ik heb uwe vraag daarvoor
niet afgewacht. Mijn vurigste wensch is altijd
geweest met haar vereenigd te zijn. Ik beken
het echter; indien zij onze scheiding met meer
moed en kracht had kunnen verdragen, zou zij
nooit mijne vrouw kunnen geworden zijn. Mijn
leven ware verbrijzeld geweest, het hare misschien
ook. Maar de tijd zou misschien haar lijden ver
zacht hebben. Nu echter kan ik niet meer aar
zelen. Gij hebt nochtans geradeu da ik jegens
u nog altijd dezelfde gevoelens heb, en dat mijn
afkeer voor u niet verminderd is. Zult gij mij
veroordeelen met u te leven f Zult gij mij het be-
bestaan onverdragelijk maken, mij onophoudelijk,
door uwe tegenwoordigheid, den schrikkelijken
dood mijner moeder te herinneren?
Madelor schudde het hoofd.
Neen. Ik zal my opofferen. Laat my by
forten, die de beschieting van onze batterijen be
antwoordden, al zwakker en zwakker werd. Nu
werd een bestorming bevolen en de eerste verde-
digigingslinie werd genomen. Toen werd gecon
stateerd dat verscheiden oostenrijksche kanonnen
vernield waren en dat er niet voldoende over
waren om de verdediging voort td zetten.
Het Oostenrijksche vuur uit de zware kanonnen
der tweede verdedigingsline was ook zwakmaar
het geweervuur en de granaat-kartetsen waren
verbijsterend.
Opnieuw werden aan beide zijden zware ver
liezen geleden maar eindelijk werd de tegenstand
der Oostenrijkers gebroken en namen zij, door
een paniek aangegerepen, de vlucht uit hun ver
sterkte stellingen. De Russen volgden onmidde-
lijk, en kwamen vlak na de Oostenrijkers Lem
berg binnen.
Een van de Russische gewonden verklaarde dat
gedurende den langen strijd, ochtend en avond,
dag en nacht in elkaar overgingen. Maar tot het
laatst waren geen teekenen van vermoeidheid ge
geven. Wij stormden de stad binnen onder don
derende hoera's. Plotseling werd ik aan het hoofd
getroffen en viel ik. Wie achter mij waren, storm
den over mij heen. Als in een droom hoorde ik
het gejuich in de verte al zwakker en zwakker
worden. Onze troepen waren de stad binnen.
De Russische generale staf deelt het volgende
mede
Den öden en den 6den September hebben wij
het Oostenrijksche leger hij Tomaszof (ten N.W
van Leinbeiigi en Rawa-teeska, up Russisch ge
bied) aangevallen. De Oostenrijkers trekken, ach
tervolgd door de Russen, in wanorde terug.
Bij Frampol (tusschen Tomasz.of en Krasnitc)
heeft de Russische cavalerie zich op den vijand
gestort.
In de richting van Lublin werden de Oosten-
i-Duitsehe troepen gedwongen bun ver
sterkte stellinglen te verlaten en naar het Zui
den terug te trekken.
Groote veldslagen worden geleverd over een
front, dat zich van Rawa-roeska Sot de Djnestr
uitstrekt. Hier heeft het bij Lemberg verslagen
Oostenrijksche leger versterking gekregen.
Afdeelingen van liet 14de Tyroolsehe leger
corps hebben bij Rawa-roeska Jen 7den dezer
een nachtelijken aanval beproefd. Zij werden ech
ter teruggeslagen en verloren een vaandel en
50G gevangenen.
vergeven doch ik
ENGELAND.
Minister Asquith heeft in het Lagerhuis bij de
indiening van zijn voorstel om opnieuw een half
millioen manschappen voor het expeditieleger te
werven, het volgende gezegd
Bij het uitbreken van den oorlog hadden wij
400.000 man onder de wapenen en op 6 Augus
tus werd voorgesteld hieraan een half millioen
toe te voegen, waardoor een totaal van 900.000
zou worden bereikt. Van dit half millioen hebben
zich reeds 439.000 recruten aangemeld. Het ge-
mijne dochter blijven tot dat zij genezen is, of
ten minste totdat alle gevaar voor haar is ge
weken. Dan zal ik vertrekken. Ik zal vertrekken.
Ik zal ver van hier gaan sterven, ik weet nog
niet waar. Moge God u helpen my vergiffenis te
schenken
God zal u misschien
nooit.
Dit wreede woord deed den grijsaard het hoofd
bukken. Hij zweeg.
Jeroom stond op.
Verlangt gij nog iets van mij
Neen, ik had u slechts die vraag te stellen,
en u die verzekering te geven.
En daar de jongeling wegging
Nochtans, zeide de dokter, nog een woord.
Spreek
Laat mij toe u nog eene aanbeveling te
doen. Spreek aan mijne dochter niet over mijn
vertrek. Deel haar mijn besluit niet mee.
Ik zal uwen wil volbrengen.
Ik dank u.
Jeroom ging heen en keerde weer naar Maria's
kamer. Zij was niet wakker geworden en Si
méonne zat naast het bed te werken.
Eenige dagen verliepen.
Maria's toestand verbeterde en men kon reeds
den dag voorzien dat zy met Jeroom zou in den
echt treden.
(Morit vervolgd).