Dagblad voor Schiedam Omstreken. De Oorlog. Onder het schrikbewind. Gratis Ongevallenverzekering b« f» n n n 37ste Jaargang. Woensdag f8 November 11)14 No. 11083 oYereeufcoistig op Ie polis vermelde voorwaarden. Buitenlandsch Nieuws. FEUILLETON. Bureau: Boterstraat 50. Telef. 85. Postbus 39. Abonnemen ten per 3 maanden 1.50, per week 12 cent, per maand 50 ct., tranco p. post ƒ2.p. kwartaal. Afzonderlijke nummers 2 cent. Advertentiën: Familieberichten 20 ct. per regelHandelsadvertentiën 16 regels 92 ct.elke regel daarboven 15 ct. 3 maal plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden mededeelingen 35 ct. p. regel. Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteéren. bjj dood bij verlies van levenslange 1 f 1111 verlies van geheele I /ijl! een hand, invaliditeitS ZUu voet of oog ;IIUU I U U een duim De verzekering wordt gewaarborgd door de Hollandsche Algemeene Verzekeringsbank, gevestigd te Schiedam bij verlies van een wijsvinger; by verlies van eiken ande ren vinger. Van het oorlogsterrein in België en Noord- Frankrijk valt weinig te vermelden. Door nieuwe inundaties is het onder water gezette terrein verlengd tot 5 K.M. ten Noorden van Bixschoten. Volgens Franscbe berichten zijn alle pogingen der Duitschers om het kanaal over te trekken verijdeld en werd een Duitsch regiment ver nietigd. Van Russische zijde wordt het volgende over zicht gegeven van de feiten, die leidden tot her nieuwing van het Duitsche offensief in Polen. Na den strijd in October, tijdens den opmursch naar Warschau en Iwangorord welke met een Russische overwinning eindigde nam de vijand den terugtocht aan naar zijn grens, waarbij hij spoor wegen, straatwegen, bruggen, waterleidingen telegraaflijnen, stations, wissels en rails grondig vernielde. Dientengevolge werd onze opmarsch ernstig vertraagd, zoodat de vijand gelegenheid kreeg zich aan onzen druk te onttrekken en zijn grens te bereiken. Toen konden de Duitschers beschikken over een dicht spoorwegnet om snel een troepenmacht naar het Noorden te verplaatsen teneinde op onzen rechtervleugel krachtigen druk te kunnen uitoefe nen. Deze concentratie werd gedekt door een sterke cavaleriemacht, welke aan het westfront was onttrokken en versterkt was met Oostenrijk- sche cavalerie. Tegen half November werd een Duitsch offen sief merkbaar tusschen de "ij/eichsel en Warta, welke aanleiding gaven tot de gevechten, welke thans op het front Plotak Lentjitza geleverd worden. Wat de strijd in Oost-Pruisen betreft hierover melden de Russen Op het front Stalluponen—Posessern trachtte de vijand met zelfstandig optredende,detachemen ten aan te vallen, welke poging mislukte, zoodat de Duitschers zich terugtrokken. Verder wordt van het front in Galicië van Russische zijde gemeld Ons offensief tegen Krakau aan het Galisische front wordt voortgezet. De pogingen der Oosten rijkers om stellingen op onzen opmarschweg vast te houden zijn vruchteloos. In de gevechten van 13 November ten zuiden van Lysko maakten wjj 10 officieren en pl.m. duizend soldaten gevangen. Uit Weenen wordt officieel medegëiRelrl Gisteren hebben onze uit de vestingwerken van Krakau opgerukte troepen de buitenst? versterkte linie van den vijand stormenderhand genomen. Ten noorden van de rijksgrens, in de streek v.m Wol- brom en Piiika kwamen de Russen meest slechts in 't bereik van ons geschutvuur; de aanvallen der Russische infanterie zijn alle afgeslagen. Ken van onze regimenten heeft 500 gevangenen ge maakt en twee machinegeweren vermeesterd. 14) Gij naoet niet dadelijk het ergste denken. Uw vader is reeds drie uur geleden uitgegaan, zegt gij Goed, maar toen was het op straat nog rustig. Mijnheer Tourette is zeker van plan veranderd, nadat hij u had verlaten, en moet nu een grooten omweg maken om weer hier te komen het is op hej oogenblik niet gemakke lijk het gepeupel te ontwijken, dat in groote benden naar het middenpunt der stad trekt, ik heb dat ondervonden. Ja, mijn vader is wel rustig, maar toch een oud man! riep Cecile, met tranen in de oogen. Daarom zal hij zooveel voorzichtiger zijn en zich niet in het gedraDg wagensprak Cherubini troostend. En wat wilde hij bij mij doen Doch dat behoef ik niet te vragen, voegde hij er kleurende bij en als op zijn eigen woorden ant woordende.... Uw goede vader had zijne laatste hoop ge bouwd op mijne belofte, da* ik naar den koning zon gaan..,. Neen, neen, viel Cecile hem in de rede, De overwinning der Duitschers bij Kut no doet haar invloed pp den algemeenen toestand reeds gelden. Het Russisch communiqué spreekt van het te rugtrekken va,n de Duitsche linie.op Gum.-innen Ar> ge/burg. F.en groote slag wordt geleverd aan ae We: 'li- se 1 en aan de Warte. BELGIë. Pater Vine. Sombroek. Aan »De Tijd" wordt bevestigd, dat na onder zoek gebleken is de juistheid van het bericht van den corresp. van »de Tijd", dat pater Vine. Som broek, de vroegere gardiaan der Paters Conven- tueelen in het klooster te Urmond, den 27 Au gustus te Buecken is gefusilleerd. De beschuldi ging was, dat uit de kerk te Buecken zou ge schoten zijn. De lijken der elf gefusilleerden werden in twee kuilen begraven. Den 8den November zijn ze opgegraven in het bijzijn van getuigen. Het lijk van den pater was niet meer herkenbaar, doch op hem werden zijn rozenkrans en het koord bevonden. De bewoners van Buecken getuigen eveneens, dat het lijk dat van den hun welbekenden pater Som broek was. Het gevecht b jj Middelkerk. Het «Leipziger Tageblatt" verneemt van wel ingelichte zijde de volgende bijzonderheden over het zeegevecht bij Middelkerke, waardoor het En- gelsche [eskader, dat het £Duitséhe leger zeer in het nauw bracht, werd teruggeslagen: Het gelukte de Duitsche veldartillerie zeven schepen, onder bevel van admiraal Hood, buiten gevecht te stellen. Een der schepen zonk korten tijd daarna. Den 24sten October werden één kruiser en twee torpedovernielers door treffers beschadigd, waarop alle schepen zoo snel mogelijk verdwenen. Den 25sten October verschenen een groot aan tal Engelsche oorlogsschepen en overstelpten de Duitsche kustbatterijen met een hagel van zware granaten. Bijna duizend schoten werden geteld, die ge deeltelijk in de directe nabijheid der Duitsche batterijen insloegen, doch ze tengevolge van het juiste uitkiezen der duinenposities, niet noemens waard beschadigden. Daarentegen werden wederom drie Engelsche schepen de »Talcon," de »Brillant" en de »Ri- naldo," buiten gevecht gesteld met een aanzien lijk verlies aan officieren en manschappen. Een op den26n ondernomen poging om de Duitsche batterijen tot zwijgen te brengen, mislukte volkomen. De schepen openden op grooten afstand een levendig vuur, doch werden, na verbitterde ge vechten wederom teruggeslagen. Een Duitsche' granaat trof den ketel en de ma chinekamer van een torpedobootvernieler, die vol gens waarneming van de kust afkort daarop zoDk- Sinds dien dag waagden Engelsche oorlogsche pen zich niet meer dichter bij de kust. Hun ver der vuren bleef zonder resultaat, zoodat het terwijl zij eveneens klenrde, dat was het doel niet van mijn vader. Hij wilde u alleen komen vertellen, hoe gelukkig hij was geweest mijn vader is niet meer broodefoos, de heer Mehul heeft hem heden een plaats in het orkest ge geven. Dat doet mij veel genoegen I riep Cherubini verheugd. En nu ben ik dubbel blijde, hem niet alleen goed nieuws, maar ook dadelijke hulp te kunnen brengen. De edele koning deed wat hij kon en daarom ziet ge mij op dit late uur nog hier. Vergeef mij, antwoordde Cecille, terwijl de zoolang teruggehouden tranen over hare wangen rolden, dat ik u niet bedanken kan, zooals ik dat gaarne zou doen en zooals uwe warme deel neming en goedheid dat verdient ik ben on gerust mijn arme vader.... gij weet niet hoe beangst ik ben Ach een bang voorgevoel zegt mij, dat ik te vroeg gejuicht heb, toen de oude man mij zijn gelnk kwam vertellen O, ik zou het besterven, indien dat oogenblik van geluk slechts de bedriegelijke voorganger was van een groot ongeluk Heeft uw vader in den loop van den dag een bezoek, gebracht aan zijn nieuwen directeur Neen... Welnu, dan mogen wij er bijna zeker van zijn, dat hij in plaats van naar mfj te gaan, of den directeur of den kapelmeester een bezoek bracht, gij weet wel dat de voorstellingen aldaar tot zeer laat duren de gebeurtenissen van van- Daitsche leger, niet meer lastig gevallen, door de Engelsche vloot, de operaties tegen het vijande lijk front bij Nieuwpoort kon voorzetten. De toestand in Mee hel en Fen smid-kachelmaker, die een dag of tien geleden naar Mechelen is teruggekeerd geeft aan t en corresp. van de „N. R. Ct." liet vólgend relaas van den toestand aldaar. Zonder veel omhaal, nu en dan werd hem slechts inzage van zijn door den burgemeester van een Nederlandse!? dorpje verstrekten pas ver zocht, kwam hij in zijne gehoortostaa aan. Reeds dadelijk bemerkte hij, dat de schade aan Me- 1 olen toegebracht, nog' al te dragen zou zijn. Zijn gedrukte stemming veranderde jn vreugde, teen hij zijn winkelhuis in zijn geheel overeind zag staan. Wel was er inbraak gepleegd; uit den winkel waren twee kachels verdwenen. Al hoewel alle kasten en laden waren opengebro ken, was er overigens niets gestolen. Na uit alles geconstateerd, te hebben, nam hij ©en kijkje in de stad. De Duitsche bezetting; bestaat nog uit pl.m, 1200 militairen, meestal mannen van 40 tol 45 jaar. Allen zonder uitzondering maakten direct een gunstigen indruk. Weldra was hij met dc soldaten in een druk gesprek gewikkeld. Of schoon hij uit den aard der zaak in oen beginne niet veel vertrouwen in lien had, waren zij in korten tijd zelfs goede maats. Een onaeróflicier, mei wien hij in een café geruimen tiju gemoe delijk had zitten praten, had cp diens verzoek Ier. nacht in zijn woning1 doorgebracht. Voor dit logies liet de soldaat den volgenden morgen ongevraagd G frank achter. Alles, wat de Duitschers noodig' hebben, wordt door hen aan góeden prijs gekocht en contant betaald. Het gtewone leven in de stad begint langza merhand terug te keeren. Vele zaken zijn weer geopend; het grootste gedeelte der neringdoende bevolking: is teruggekeerd. Nog dient gemeld, dat mijn zegsman bij zijn terugkeer' van Mechelen naar Antwerpen, om van daar uit Holland vrouw en 'kinderen te halen, alle faciliteiten door de Duitschers verleend wer den Op kolrten afstand buiten Mechelen werd hij door Duitsche soldaten, die met een door twee paarden getrokken wagen den straatweg1 naar' Antwerpen opreden, verzocht in te stappen, om met hen de ïeis naar Antwerpen voort te zet ten. Indische ruit er ij in België. Een Italiaansche oorlogs-correspondent, Scar- fciglio, geeft een schets van de vreemde ruiters, welke hij over de wegen en slagvelden van Vlaan deren' ziet rjjden. Het heelt hem ,een huivering: be zorgd, de Indische ruiters, die de Engelscben als hulptroepen naar Europa lieten komen, voorbij te ren draven. En liet zien ronddolen daar vair die mannen uit Bengalen, wier oogen vonken schieten en wier tanden als: van roofdieren glimmen, werkte op hem als een beangstigende droom. Daar kiomt er een aanrijden, op een sukkel- daag hebben daarin nog geen verandering gebracht, want de lichtzinnige Franschen vinden dat re volutie en tooneelvoorstellingen goed bij elkaar komen, zij vechten 's middags op de barricade en gaan 's avonds met bebloede kleeren naar het orkest. Alleen, Ik en mijn arme Italianen moeten er voor boeten, dat de koning en het hof onze voorstellingen met hunne tegenwoordigheid ver eerden. De gelaatstrekken van Cécile helderden op, zij droogde hare tranen af. Gij kunt gelijk hebben, mijnheer Cherubini, wellicht moest mijn vader onmiddellijk in functie treden, fa, het is zelfs hoogst waarschijnlijkbij werd aangenomen om den eersten violist te ver vangen, die hedenmorgen door een zware koorts werd getroffen. Ik begrijp niet, dat ik niet eerder op deze gedachte kwam Toch is dit nogal te verklaren. Gij waart gedurende geruimen tijd alleen, in uw eenzaam kamertje hoordet gij het woest geschreeuw der opstandelingen. Gij had niemand bij u om u moed in te spreken, uw verhitte verbeeldingskracht deed het overige. Ja, dat is hetDe hemel zegene u, dat gij mij mijn vertrouwen op God hebt teruggeschonken. Wanneer gij er meer kalm door zoudt zijn, dan zal ik bij u blijven tot uw vader weer terug is, zeide Cherubini zacht. Het meisje keek hem verlegen aan. Wees niet boos, stotterde zij, dat ik nu eerst bemerk hoe onbeleefd ik was, om den vriend drafje; zijn paard is klein, met magere pccten en uitgerammeld lijf, meer lijkend op een ezel dan •op een paard. Op zijn rug' is een soort aap gezeten, met een gemeen grijnzend gezicht. Op htt hoofd draagt de ruiter een grauwen tulband en in oe vuist klemt bij een lans, met een zeer lang en scherp ijzer. Aan de zijde heett hij het z wa? r;l hangen, een krom glimmend ding, eerder bestemu v 'or buiken- opensnijden en kopafhakken dan om ci een sctierm- beweging mee uit te voeien. Het gezicht van zoo'n Rengaleescht.n lansdrager is het afstootendst. Zijn trekken zij a wild en woest toch houdt hij de spieren va.n zijn magere tronie str ak in bedwang. Hij speurt altijd maar recht voor zich uit, scherp gericht cp den horizon, zooder ooit naar links of rechts te kijken. Het is een allerzonderlingste verschijning, wr-ike zoo'n vreemde ruiter daar in het Vlaams he land schap maakt. Hij wekt geheel den indruk van een struikroiover uit de middeleeuwen. Zelfs jn deze anders waarlijk niet zachte of vriendelijke omgeving' van wild-vet blende leger scharen, springt hij uit dc omlijsting'. Tc midden van deze legers van familievaders, ..ie in weerwil van hun borstelige haarden toch nog oen mensche- lij'ke uitdrukking hebben gehouden, vormt de ver schijning' van deze katachtige menschènsoort een tegenstelling. Waarvoor gebruikt men ze in den strijd Voor het nachtwerk! Dan weten ze op hun lichte ponies naderbij te sluipen. Eer de schei pabo plet tende schildwacht alarm heeft kunnen maken, heb- her? ze zich reeds heen geschoven naar d?n vijande lijken post) soms tot in het midden van het bivak. En de schildwacht is reeds aan de scherpe lans ge regen het vlijm-sCherpe zwaard is hem reeds door dc keel gtegaan, eer hij zijn tegenstander uit het nacht-zwart heeft zien opduiken. Met zijn katten-Oogen, met zijn luinaarden aard, met zijn roofdieren-natuur is dit zijn vóórnaamste werk. Fn wanneer men ze zoo eens over-ag daar ziet rondstappen op hun verarmde paardjes, dan wendt men zich af van hun stekende woeste tronie. FRANKRIJK. Nog eens de kathedraal van Reims. Zooals men weet, hebben de Duitschers de beschieting van de kathedraal te Reims gemo tiveerd door te [beweren, dat in den toren mit- trailleuses waren geplaatst en dat de toren werd gebruikt als observatiepost door de Franschen. Mgr. Landrreux publiceerde daarop de volgende verklaring in de »Figaro" sUit naain van Z. Em. den kardinaal-aarts bisschop van Reims en uit mijn eigen naam- verklaar ik bij dezè, dat er nooit een batterij op het plein voor de kathedraal opgesteld is geweest, dat zich geen waarnemingspost op de torens heeft bevonden en dat in de nabijheid van- de kathedraal geen troepen opgesteld zijn geweest.'' Het Wolflbureau is nu gemachtigd officieel te verklaren, dat herhaaldelijk artillerie geconstateerd is in de nabijheid van de kathedraal en dat er en weldoener mijns vaders in de gaug te laten staan als een vreemdeling. Het beteekent niets, mejuffrouw, en als ik bedenk, dat men mij zou kunnen bespied hebben, geloof, ik zelfs, dat het beter, dat ik aan u over geef, wat ik aan uw vader heb ter hand te stellen en daarna onmiddellijk vertrek. Hoe riep Cecille angstig en onwillekeurig voor een oogenblik hare schuchterheid afleggende Gij zijt toch niet van plan u onder het gepeupel te wagen Gij zult toch niet willen, vervolgde zij zachter en met neergeslagen oogen, dat ik in mijn eenzaamheid mij opnieuw beangstig, en dat zich bij mijne vrees voor mijn vader ook die, om het lot van een edelman voegt, die in dagen van nood bewezen heeft onze trouwe en eenige vriend te zijn Ik bid u, blijf 1 Cécile zweeg. Zij durfde niet opzien. Cherubini keek haar vriennelijk aan. Daarna zeide hij Ik zal blijven. Een verlegen en tegelijk dankbare blik van het meisje was zijne belooning. Op de gang werd verder geen woord meer ge wisseld. Cécile ging den componist voor naar haar eigen kamertje, In het kleine kamertje, dat, hoe armoedig ook ingerieht, toch getuigde van de orde zijner be woners, noodigde zij den heer Cherubini uit plaats te nemen. (J&otit vtrwliil. f f60

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1914 | | pagina 1