Dagblad voor Schiedam en Omstreken. 35 «wrsa: r: I lull, !UU fouxcJlD De Oorlog. Onder het schrikbewind. Gratis Ongevallen verzekering f 1 (1(1 fi 37ste iaarsatife. Maandag 21 December 1914 No. HUI fflfl ba verHes l i FEUILLETON. oTereeDioisUg op ie polls yermelde Foorwaarden. y y ff Officieels berichten. Buitenlandsch Nieuws. BureauBoteretraat 50- Telef. 85. Postbus 39. Abonnementen per 3 maanden ƒ1.50, per week 42 cent,'per maand p. kwartaal. Afzonderlijke nummers 2 cent. 50 ct., franco p. post ƒ2.- levenslange f Qfjfj verlief van Joot HMtofaeli. Als;mem, Temteringaban', bjj verlies van DRANKWET. Burgemeester en Wethouders van Schiedam; Gelet op artikel 12 der Drankwet Brengen ter openbare kennis, dat bij hen is inge komen een verzoek van Jacobus Goemans om vergunning voor den verkoop van sterken drank in het klein, voor gebruik ter plaatse van verkoop in bet benedengedeelte van het pand Nieuwe Haven 237. En herinneren dat binnen 2 weken na deze bekendmaking tegen het verleenen van de ver gunning schriftelijk bij hun College bezwaren kunnen worden ingebracht. Schiedam, 21 December 1914. Burgemeester en Wethouders voornoemd M. L. HONNERLAGE GRETE. De Secretaris, V. SICKEN GA. een duim gevestigd te Schiedam by verlies van eiken ande ren vinger. De „Daily Telegraph" beschrijft de bezetting* van „St. George" pis volgt: Toen de geallieerden St. Georgë, bereikten, het pla in een Op het Westelijk O oriogs terrein hebben cue ver- bonüenen eenige vomeringen gemankt. Ten Zuiden van Diixmuydeii is bet veroverde terrein in staat .van verdediging1 gebracht. W ij zijn meer dan een kilometer vooruit ge gaan in de iomgeving van Notie Dame de Con solation ten zuiden van La.Bassée en in de richting van Carency, zegt het Fransche ciotminu- r.oqué. In de pmstreken vaal A'mert zijn wij in den na^ht van Donderdag en Vrijdag onder een lievig vijandelijk vuur vooruitgekomen. Wij! heb ben de draadversperringen van de tweede linie der vijandelijke loopgraven bereikt. Ten noorden van Marecourt moesten wij een daags te voren veroverde loopg^af weder prijsgeven. Verschei dene Duitsche loopgraven zijn in üe omstreken van Mametz-Lihans veroverd. Drie lievige vijan delijke tegenaanvallen werden afgeslagen. Dioor een hevigen aanval ,is de vijand bij St. Hubert eenig'szdns gevorderd. Op dezelfde wijze als waar op, op d,e .Manshoog ten, het schieten van onze artillerie door vliegtuigen geregeld wi'trl, w.aarbij wi; 2 zware Üuitsche batterijen vernielden, is een derde zware Diuitsche batterij vernield. De latere communiqués maken allen melding van vorderingen. i De Duitsche loopgraven op 't front Riohe bourgS-Lavoué—Givendiy— lez—'la—Bassée wer den genomen. •De loopgraven, die wijl bij; Marecourt hadden moeten opgeven werden door ons nernomen. In deze streek werden verscheiden Duitsche aanvallen afgeslagen. Tusschen de Oise en het Argonne-woud, treedt de superioriteit van onze artillerie meetr en meer' aan den dag. In het bosdh van Grivac, sloegen wijl aanval len op Fontaine-lnadame en St. Hubert af. der laatste, officieel communi ques genoemd, hadden de Duitstihers, die door bet artillerievuur verdreven waren, zich' tjrag getrokken. De Belgisch-Fransche troepen nader den St. George door het overstroomde terrein, waarhij zij stoms tot het middel cioor het water liepen. Op verschillende punten had de genie planken gelegd of pontonbruggen geslagen. Er moesten zes linies loopgraven genomen worden, die meestal 500 soms 1000 yards van elkaar verwijderd lagen. Terwijl de Belgen on do Pran schen voortrok ten, bombardeerden de Duitschors tevergeefs den weg tusschen Coxy de en Nieuw- p°0:it De Engelscho oorlogsschepen vei schenen en begonnen de Duitsche stellingen te bombar deeren. De Duusche communique's melden vergfeefsdhe aanvallen van de Bondgenooten bij Niemvpoo, t en Bixschoiten. De aanvallen van den vijand bij La Bassée, zoowel door de Fransehen als door oe Engel- schen ondernomen, werden met groote verlie zen voor den vijand afgeslagen. Tweehonderd krijgsgevangenen (kleurlingen en Engelschen) vie len in onze handen, terwijl ruim 600 lijken Van gesneuvelde Engelschen voor ons front gevonden werden. Van Duitsche zijde wordt erkend, dat ftn Zuid- Oosten van Béthune, de Duitsche loopgravb ver een lengte van 60 meter in handen v; u ^detn vijand moesten worden gelaten. verhezen ac-er ge en 40) De componist werd door een siddering bevangen een zacht gesteun kwam over zijne lippen. Nauwelijks waren er drie minuten verloopen of het blad was vol. Cherubini wierp de pen weg. Gereed I zeide hij, terwijl hij van de schrijf tafel opstond. Gelukkig! was de dubbele zucht van Virginie en de wanhopende echtgenoote. Frossard stond verbaasd en stak het pistool weer in den gordel. Gij zijt een heksenmeester, burger zeide hij koel. Daarna wendde hij zich tot de drinkers en schreeuwde Stil daar, kameraden f Onze muziekmaker heeft zjjn plicht gedaan en hij was nog twee minuten voor den bepaalden tijd er mede ge reed. Bravo I hulde de meerderheid der sanscu lotten. Maar dat is niet genoegriep Etienne. Wij willen eerst het ding hooren wie weet hoe het Aan onze zijdq waren de ring. In de Argonne wonnen wij een weinig teniein veroverden drie machinegeweren. Van het O o s t e 1 ij k oorlogsterrein worden nog nadere berichten gemeld omtrent den slag bij Limanovo. De oorlogscorrespondent van de »B. Z." schrijft de volgende bijzonderheden De hevige gevechten om de heuvels bij Limanovo begonnen op 9 December.. Op dien dag joeg eeD afdeelmg van de Poolsche legioenen de Kozakken- afdeelmgen, die hun in den weg kwamen, uiteen Daarop ontbrandde de strijd steeds heviger op het lange front van Grabov tot Limanovo. Nadat de Russen een heuvel nabij Raybrot weder veroverd hadden, trachtten ze met een hevigen stormloop bij Limanovo terrein te winnen, doch tevergeefsch. Ze werden teruggeslagen. Hierop kwamen ook onze troepen uit de Karpathen afdalen. Op 11 December was het hoogtepunt van den slag be reikt. Vergeefs trachtten de Russen door te breken ze kwamen onder een hevige worsteling bij Raybrot in een moeilijke positie. Toen bezet ten de onzen nog de hoogten ten Oosten van Zaleizy, enj terzelfder tijd vereenigde zich onze Doenajetztroepen met de troepen bij genoemde plaats. Onder den druk der strijdmacht vingen de Russen den terugtocht aan uit het grootste deel van West-Galicië. Naar verluidt maakten de Oostenrijkers 26.000 gevangenen en werden veel kanonnen en munitie buitgemaakt. De Russen moeten zware verliezen geleden hebben, alleen bij Limanovo werden 1200dooden geteld. De Russen werden achtervolgd, fn de Karpathen werd een vijandelijke voor hoede teruggeslagen. De gevechten duren over het geheele front voort. De Russen hebben groote leger machten in Galicië samengetrok ken en maken opnieuw front- De Oostenrijksche cavalerie bereikte Nida vei der noordelijk zijn Duitsch-Oostenrijksehe troepen de Piliza overgetrokken. Uit Berlijn wordt geen nieuws van het Oostelijk oorlogsterrein gemeld. De Russen noemen de overwinningsberichten der Duitschers in Polen belachelijk. De waarheid is, zegt het Russische communiqué, dat de Duit schers van Tolhanoff tot over der grens terugge slagen zijn en dat de Russen hen achtervolgen. BELGIë. De oorlogsschatting. De provinciale staten van negen Belgische pro vincies besloten in hun zitting van gisteren om de oorlogsschatting van 480.000.000 francs, welke het Belgische volk door den gouverneur-generaal voor een tijd van één jaar opgelegd is, en door haar in twaalf maandelijksche termijnen moet betaald worden, door het uitgeven van schatkist biljetten op te breDgen. De negen provincies verklaren zich voor deze som solidair. De schatkistbiljetten worden door een bank- consortium, aan welks hoofd de société generale de la Belgique staat, overgenomen. De gouverneur-generaal verklaarde, dat indien de maandelijke termijnen stipt betaald worden, alle requisites in baar geld zouden worden uit-' betaald. Het kamp van Beverloo. Men schrijft uit Valkenswaard aan de »Tel.": Ik heb het de moeite waard gevonden, het bekende Beverlookamp te bezoeken, nadat ik vei nam, dat daar zoovele duizenden Duitschers waren aangekomen. Inderdaad is het daar sinds eenige dagen een groote drukte. Reeds in Exel en Wychmael ontmoet men militairen, die tot den grooten troep behooren. flechtel en het kamp zijn vol. Er vertoeven naar schatting 4000 solda ten, cavalerie en infanterie door mekaar. Deze mannen zijn allen van het front in Zuid-België gekomen. Ze zien er weinig opgewekt uit en knappen zich hier ook wat op. Opvallend is het, dat er veel meer paarden dan ruiters zijn. Er zijD ook gewonde paarden bij. Over een lengte van 500 M. hebben de Duit schers langs het spoor een breeden berg zand aangereden, die dienen moet om het in of uitla den van paarden in de spoorwagens te verge makkelijken. Het gedrag der Duitschers is hier ergerlijk 1 De j burgers hebben veel te lijden, zoo zelfs, dat velen gevlucht zijn. Hechtel en omgeving is zeer in zielenaantal gedund. De burgers hebben er dan ook niets te vertellen, zelfs niet in hun eigen woningen. De Duitsche officieren huizen in de woningen van de vroegere Belgische officieren. Er is een Duitsche statieoverste. Nog dagelijks komen er Duitschers bij, die allen van 't front komen. Veel misbruik van drank wordt er gemaakt, ter wijl de overheid dat oogluikend toelaat. In het Hotel du Camp", is de hertog van Brunswijk, de schoonbroeder van den Duitschen kroonprins in kwartier. De Duitschers zijn thans bezig maatregelen te nemen voor een »grootsch Kerstfeest" op België's bodem Groote hoeveelheden der masten, boomen en takken worden in het kamp bijeengebracht. Een Duitsche geestelijke komt a.s. Dinsdag aan om de Kerstmisplechtigheden te leiden I De pastoor van Burg-Leopold werd voor eenige dagen mee naar Hasselt genomen. De man, die aan een hevige hartkwaal lijdende was, werd te Hasselt weer op vrije voeten gesteld. Men kent de reden van zijne gevangenneming niet. Te Hasselt moest hij beloven, naar men mij van bevoegde zijde meedeelt, dat hij minstens 50 K.M. van Burg-Leopold zou verwijderd bljjven. De pastoor heeft zich daarop naar Tongeren (België) begeven en stierf daar eenige dagen later bij zijn broeder. uitgevallen is? Als het goed is moogtge bravo roepen, maar geen minuut vroeger. - Ja, ja klonk het van de drinkers achter de tafel, terwijl zij hunne glazen deden rinkelen Speel ons het ding voorEn zingt het ook, op dat wij het kunnen leeren I Goed, zeide de reus. Komaan, burger I Gij zult toch, naar ik hoop. uwe stem niet verloren nebben r Cherubini antwoordde niet. Onder zulke omstandigheden moest hij spelen en zmgen en dat voor zulke toehoorders Den armen kunstenaar stond echter nog iets anders te wachten - de feestelijke optocht naar Chateau deau! Maar het leven stond hier op het spel het leven van Cécile en het ziine hij voegen "dUS de omstandigheden Hij veegde met de hand over het klamme voor hoofd, nam het beschreven blad muziek en legde het op den lessenaar van de piano. De sansculotten ledigden de glazen, stonden op en gingen nieuwsgierig rondom den componist staan. Cherubini zette de handen op de toetsen. Hij begon e zingen - zijn welluidende stem be- heersen te de krachtige accoorden. Hoe Kwam het, dat na alles wat er was voor- gevalle^ ny nog zingen kon en de gepijnigde aanslaan T tO0tSen D°g Zulk een ^on Hij zong en speelde om zijn leven dat was het geheim zijner physieke en moreele kracht in dat uiterste oogenblik. En reeds de eerste klanken maakten een machtigen indruk op de ademloos luisterende sans culotten. Het was een tweede Marseillaise met een andere melodie, opwekkend, begeesterend, een woest wraakgezaug, een kreet van ontzettende woede een storm, die over het aardrijk heengaat en steden verwoest en tronen omver stort. Dat was het, waarvan het bloeddorstige gemoed van het ellendig gepeupel vol was, dat was de echte, onvervalschte uitdrukking van deze beest achtige naturenen de componist van het edele, van het schoone, van het verhevene had het' evenals eertijds de onsterfelijke Dante zijn Hel' schiep, geheel uit het gemoed der sansculotten gegrepen en daarom konden zij terstond nazingen alsof het een bekende oude melodie was. Een geheui van bijval begroette den bleeken componist, toen hij de eerste strofe had voorge dragen. Als razenden sprongen de kerels rondom hem heen, juigend en elkaar omhelzend. Etienne greep de viool van den muur, alsmede den strijkstok en drukte beide Cherubini in de hand. - Burgerschreeuwde hij, gij hebt mij over wonnen, ik zou voor u kunnen sterven. En nu ga met ons mede, speel uw lied: het zal het volk lokken, electriseeren, ik sta er voor in dat ons hoopje duizenden sterk zal zijn, voor wij Chateau deau bereiken. En het zal niet alleen onze triomf tocht zijn maar ook de uwe. DDITSCHLAND. Uit Keulen. Van een uit Duitschland teruggekeerd reiziger vernamen wij, dat het de laatste dagen op het station Keulen bijzonder bedrijvig was. Vooreerst kwamen er een paar lange treinen aan met een, naai door een stationsbeambte geschat aantal van 1300 Fransche krijgevangenen. Deze Franschen kwamen van den kant van Yperen en zagen er zeer haveloos en vermoeid uit. De kleeren hin gen hun bij flarden aan het lijf. Een er van was een oude sergeant. Hij had de oorlog van iO meegemaakt en was toen ook krijgsgevangene geweest. Voorts kwam een trein aan met ruwe wol van Antwerpen, welke verder vervoerd werd. an de andere zijde kwam een goederentrein met pl.m. 600 paarden. Volgens de wagens, waarin de dieren stonden, kwamen zy van Polen, hetgeen mij ook later bevestigd werd. Even later (tegen 1 uur) ging een trein met 7 wagens langs de perrons, waarop Fransche kanonnen ston den en in den namiddag kwam trein na trein vol militairen, bestemd voor Frankrijk of de Yser, voorbij. De wachtkamers waren afgesloten, maar daarbinnen mocht men vertoeven en ook werd uitzicht op het perron niet belemmerd. Men vertelde mij, dat iedereen zyn nood klaag de over het gebrek aan olie en benzine te Keulen. Ergens anders zag ik aan een station pl.m. 80 auto's staan met mitrailleurs er op. Te Keulen ver toeven ook 30 Duitsche en Oostenryksche hoofd officieren, die op weg zijn naar Russisch Polen. Zij logeerden in hetzelfde hotel als ik. Cécile sprong op, klemde zich aan haar echtge- vast en nep tot de sansculotten Heb medelijden spaar hem dezen tocht 1 Cherubini drukte zijne vrouw aan het hart en fluisterde haar toe Eene beproeving meer, ook deze zal ik on dergaan I Frossard riep echter Vrees niets, burgeres. Gij zult uw man on gedeerd weerzien. Wie zou het wagen om den trots der natie een haar van het hoofd te krenken hem den vioolspeler der sansculotten I Cherubini duwde zacht zijn vrouw ter zijde knikte de comtesse en de handenwringende Marion vriendelijk toe. Hij was weer de man van altijd. Laat ons gaan, riep hij het gepeupel toe en ging naar de deur. Jubelend volgde hem bet canaille. De comtesse staarde voor zich uit en mom pelde Ik ben vrij zal het mij gelukken Léon te redden De oude Marion drukte de dorre handen tegen het gelaat en snikte. Cécile zonk op de knieën, hief het betraande gelaat en de gevouwen handen hemelwaarts en stamelde O God, miju God verlaat ons niet in onzen nood QWordt vervolgd).

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1914 | | pagina 1