Mlagölad voor Schiedam Omstreken.
f60
EERSTE BLAD.
De Oorlog.
Oog om Oog.
Gratis Ongevallen verzekering
b« r»nnn
38 stc Jaargang.
Zaterdag 9 Januari 1915
No. 11124
Buitenlandsch Nieuws.
FEUILLETON.
Bureau: Boterstraat 50. Telef. 85. Postbus 39.
Abonnementen per 3 maanden ƒ1.50, per week 12 cent, per maand
50 ct., franco p. post 2.p. kwartaal. Afzonderlijke nummers 2 cent.
Advertentiën: Familieberichten 20 ct. per regelHandelsadvertentiën
16 regels 92 ct.elke regel daarboven 15 ct. 3 maal plaatsen wordt 2 maal
berekend. Ingezonden mededeelingen 35 ct. p. regel. Speciale conditiën voor
herhaaldelyk adverteeren.
oTereenïomstig op de polis yerielde Toonaarden.
bii
dood
bj| verlies
van
levenslange '1111 1 verlies van
gekeele 111 een hand,
invaliditeitI LUU voet of oog I U U I UU een duim
De verzekering wordt gewaarborgd door de üollandsche Aigemeene Verzekeringsbank, gevestigd te Schiedam.
by verlies
van een
wijsvinger;
bil
verlies van
eiken ande
ren vinger.
Dit nummer bestaat uit twee
bladen en een Geïllustreerd
Zondagsblad.
Van het Westelijk oorlogsterrein wordt van
Duitsche zijde officieel gemeld
Ten oosten van Reims beproefden de Franschen
een voor-loopgraaf te veroveren. Door een onmid
dellijk uitgevoerden tegenaanval echter werden
ZIJ in hun stellingen teruggeworpen en verloren
50 gevangenen aan ons.
In het midden- en Oostelijk gedeelte van de
Argonnen maakten onze troepen weer vorderingen.
Een nachtelijke aanval der Franschen op onze
stelling bij den Buchenkopf ten zuiden van Die-
dolshausen (Vogezen) werd afgeslagen.
Herhaaldelijke aanvallen der Franschen op de
hoogte ten westen van Sennheitn mislukten ten
gevolge van ons artil erievuur. Wij maakten 2
officiereu en 100 manschappen gevangen.
Om het plaatsje Ober Burnhaupt ten zuiden
van Sennheim wordt op het oogenblik nog ge
streden.
Het Fransche communiqué luidt:
He vijandelijke artillerie get ft in België van
®eer levendigheid blijk. Bij Arros (Atrecht) zijn
e Fransche batterijen met krachtig gevolg tot
een hernieuwden aanval overgegaan. Onze infan
terie heeft bij Lombaertzijde vorderingen ge
®aakt. Wij hebben 50 meters van af de loop
graven bij een heuveltje, door den vijand bezet,
veroverd. Wij wont.en terrein oostelijk van St.
Georges (St. Joris) en brachten ernstige schade
toe aan de vijandelijke loopgraven bij Steenstrate.
Wij
waren genoodzaakt, eenige gedeelten van
onze loopgraven in de omgeving van Atrecht te
verlaten. Wij zijn vooruitgegaan in de omstreken
van La Boisselle en hebben den weg La Boisselle—
Aveluy bezet. Wij hebben een blokhuis in de
°mgeving van Reims in de lucht doeB springen.
Wij bezetten een loopgraaf 200 meters voor onze
linie. Een hardnekkig infanterie gevecht bad tus
schen Betting en Prunay plaats, waarbij de vijand
verscheidene dooden achterliet. Wij hebben de
artillerie van den vijand bij Souain tot zwijgen
gebracht en zijn loopgraven vernield. In Argonne
heeft de vijand ten westen van Haute—Chevau-
chée onze loopgraven van de eerste linie in de
lucht doen springen, die daarbij geheel vernield
werden. Onmiddellijk ging de vijand tot een he
ggen aanval over, dien wij met de bajonet afge
slagen hebben, en waarbij wij krijgsgevangenen
hebben gemaakt. Wy hebben ons front gehand
haafd, met uitzondering van 80 meters, waar wij
°nze linie 20 meter naar achter verlegden. Onze
9)
»Het zou ook een wonder zijn, als zij anders
Ware dan allen. Doorwandel geheel Hindostan en
overal zult gy rechtmatige klachten hooren over
ue trots en de onrechtvaardigheid der vreemde
lingen. Toch bestaan er eDkele maar zeldzame
uitzonderingen, Sahib Donald bijvoorbeeld."
«En dan nog eene, Mem-Sahib uit het paleis
der heilige vrouwen, die de dochters der Faringi
onderricht. Haar hart is goed, haar woord is
zachtzinnig en haar hand bereidt voor de wonden
der zieken een heilzamen balsem. Zoo dikwerf
ik haar ontmoette, was zij zacht en vriendelijk
jegens my. Ook heb ik meermalen gehoord dat
Z1J mijne meesteres vermaand toch zachter en
rechtvaardiger te zijn tegen de Hindoe's. Zij is
een engel."
«Ik ken haar wel, toen het vorige jaar de koorts
heerschte in het bungalow, week zij niet van de
zyde des Hakim's. Velen van ons danken haar
en den Hakim hun leven, daarom zou ook nie
mand onzer aarzelen voor haar het leven te
geven. Maar die anderen zijn allen valsch en
onder gevoelhun huid is wit, maar zwart als
aanvallende beweging wordt voortgezet in de
omgeving van Thaun en in die van Altkirch, waar
wij belangrijke resultaten bereikten en de loopgraaf
bij de hoogte 425 heroverden, terwijl wij voort
gaan met ten oosten van Steinbach terrein te
winnen. Wij hebben Ober-Burnhaupt veroverd en
zijn voortgerukt in de richting van Pont Aspach
en Kahlberg.
Van het Oostelijk loorlogsterrein wordt Petro-
grad (geseind
Door het hoofdkwartier van het leger in den
Kaukasus worden nog verdere bevestigingen ge
geven omtrent de nederlaag der Turken. De Rus
sen hebben een groote hoeveelheid buit en tal
rijke gevangenen in handen. Het 9de Turksche
legercorps is geheel vernietigd en zijin geheele
artillerie is veroverd, terwijl ook alle generaals
en 300 officieren zijin gevangen genomen. De
overblijfselen van het 10de legercorps worden
krachtig vervolgd.
Uit Weenen wordt gemeld
In Oost-Beskiden werd een «ver de hoogten
ten Oosten van Czeremcha door sterke Russi
sche troepen uitgevoerde aanvallende beweging
door een tegen aanval teruggeslagen. Hierbij wer
den 400 gevangenen gemaakt en 3 mitrailleurs
veroverd.
Op het Zuidelijk oorlogstooneel is een aan
val der Serviërs bij Aotovae volkomen mislukt.
Van Duitsche zijde meldt men nog:
In Zuid-Polen, Galicië en de Karpathen laat
tegenwoordig het slechte weer, de misl en de
regen de operaties niet toe.. Voor Przemysl
heerscht. volkomen rust.
De berichtgever van de Boedapeseter Az
Est meldt uit Zuid-Hongarije, dat de toestand
thans is als tijdens een groote manoeuvre. Toch
heerscht er voortdurend een actie om een nieuw
groot leger in te richten. Het nieuwe opper-com-
rnando heeft zich spoedig aller harten veroverd.
Aartshertog Eugenius bezocht de troepen en
liet zich alle officieren afzonderlijk voorstellen.
Hij inspecteerde elk der manschappen en zag
toe of de uitrusting compleet was. Hij betuigde
allen voor het tot uu toe volbrachte zijn waar
deering.
'Naar Warschau.
Die oorlogscorrespondenten der Petrogradsc'he
bladen melden, dat de Duitsche troepen 25 K.M.
van Warschau staan en zich voor een belegering
van die stad gereedmaken.
Uit Weenen wordt gemeld:
De oorlogscorrespondenten dier Russische bla
den deelen mee, dat Hindenburg na bereiking
van zijn hoofddoel, de beveiliging van Silezië,
blijkbaar met alle kracht Warschau denkt aan
te vallen. Daarbij vergeet hij echter, zeggen zij,
een geduöhten vijand, waartegen noch de groo
te overmacht der Bondgenooten noch hun voor
treffelijk spoorwegnet tegen op kunnen, nl. den
Winter. De toestand van Warschau is nieit wan
hopig, daar een onmiddellijk gevaar niet bestaat.
Onrust verwekt slechts het drukke opduiken van
Duitsche vlvliegeniers boven Warschau, die bom
men en proclamaties werpen. De bommen deden
maar weinig schade. In de proclamaties werd
de Poolsche bevolking verzocht de Duitschers
als vrienden te beschouwen en eetwaren voor
hen in gereedheid te brengen, daar ze spoedig
komen.
de nacht is hun hart. Het uur is niet verre meer
waarop aan hunne verdrukking een einde komen
zalgeheel Hindostan zal het juk der vreemde
lingen afwerpen. Bhawani heelt hunne voor
hoofden met bloed geteekend en hun bloed zal
vloeien en in dat bloed zal Timor den smaad
afwasschen, door een overmoedigen knaap hem
aangedaan. Maar stil onderbrak Havildar zich-
zelven, «er nadert iemand, laten wij spoedig in
het duister terugtreden."
Zonder eenig geraas te maken, verborgen beiden
zich in de dichte jasmijnstruiken achter de rust
bank, waar zij onbemeikt wachten konden-
Van de zijde van het paleis naderden twee per
sonen, die waarschijnlijk door de warmte uit het
danssalon verdreven, thans zich in den tuin wilden
verkoelen. De een was een officier met een slanke
mannelijke gestalte, de ander een jonge dame,
schoon maar vol trotschheid.
Zwijgend voerde de officier het meisje langs de
kronkelende met fakkels omzoomde paden, tot
dat het licht zwakker werd, om plaats te maken
voor een wijtelend halfduister. Zacht klonk nog
uit de verte de muziek uit het paleis, maar wel
dra werd het geheel en al overstemd, door de
zoete tonen van den Boeroeboel. Op de rustbank,
aan den voet der Tamarinde zetten beiden zich neder.
«En nu, Alice, zeg mij de oorzaak van uwe
opvallende ontstemming," bad hij op zachten
hartelijken toon.
«Kent gjj die dan niet vroeg de dame kort
en wrevelig.
BELGIë.
Kardinaal Mercier.
In alle berichten van Duitsche zijde wordt stel
selmatig ontkend, dat Kardinaal Mercier gevan
gen gehouden zou zijn, ook i,e arrestatie van
priester wordt ontkend.
De ooiTesp'. van „De Tijd" ochrijit o.m. over
deze Dutisohe berichten.
(Wij maakten e® gisteren onder Telegrammen
reeds in het kioirt melding van).
Zelden zal het in de geschiedenis zijn voorge
komen, dat een zoo onweersprekelijke gebeurte
nis als de vrijheidsherlooving van Z. Em. Kardi
naal Mercier in zijn eigen paleis -- en op uit
ccgenhlik nog in zijn bisschopsstad en een
door zoo talrijke getuigen bevestigde inhechtenis
neming van priesters door een min ot meer
officieus telegrafisch agentschap als 'iet Wolff-
bureau geloochend wordt.
Het is een volstrekte waarheid, die binnenkort
door Z.Em. Kardinaal Mercier zelf zal bevestigd
«•meden, dat Z.Em. korten tijd in zijn eigen paleis
var. zijn vrijheid was beroofd, dat hem een soort
verboor is afgenomen, 'dat zijn paleis onder mili
taire bewaking; is gesteld en dat hij nog op dit
oogèfiblik in zoover van zijn vrijheid h.ijtt be
roofd, dat hij Medhelen niet mag1 vedaten. Z.Em.
ontving uit Brussel een officieel schrijven, waarin
hij naar de Belgische hoofdstad ontboden werd,
doch. hij heeft dit geweigerd. Tijdens het verhoor
heeft Z.Em., wien fcei core was ges omen, dat
priesters van het Aartsbisdom werden lastig ge
vallen met de meeste beslistheid verklaard, dat
hij al zijn priesters van verantwoordelijkheid in
dezen ontlaste en de verantwoordelijkheid uitsiui
tend op zich nam. Het protocol van een en ander
is met het herderlijk schrijven enz. naar Berlijn
opgezonden, daar men te Brussel geen beslissing
dorst te nemen, eerstens omdat men vooraf oe
hoioge Duitsche regeering' wilde raadplegen en
tweedens omdat de Kardinaal een Prins der Kerk
is, aan andere dan de gewone rechtspraak onder
werpen.
Wat nu de tegenspraak van het Wolf:bureau
over de gevangen-neming1 van priesters aangaat,
het volgtende:
De pastoor' van Hemixem heeft op het fort
van Hoboken van Zaterdag1 's middags tot Zondag
morgen gevangen gezeten. Ook de pastoors van,
Duffel, van Conti ch, Van Brasschaet en van Schou
ten zijn gevangen genomen geweest. Indien het
Wol ff bureau zijn onware beweringen durft vol
houden, dan verklaren allen deze 53eerec-r.vaarde
hee-ren zich betejd, die beweringen met beëedigde
getuigenissen te weerleggen
De drukker van het schrijven de heer Des-'
sain is veroordeeld tot 500 mark boefe of vijf
tig dagen hechtenis.
Men meldt nog van Duitsche 2ijide:
De meeningsverschiUen tusschen het Duitsche
gouvernement en den aartsbisschop van Meche-
len Kardinaal Mercier, zijin langs vreedzamen weg
opgelost.
FRANKRIJK.
Duitsche gruwelen.
De documenten, gepubliceerd in het officieele
Fransche rapport over de Duitsche wreedheden
hebben betrekking op de daden, bedreven in de
departementen Seine-et-Marne^ Marne, Meusp,
Meurthe-et Moselle, Oise en Aisne, die door den
vijand bezet en thans ontruimd zijn. Zij over
treffen in afgrijselijkheid alles wat men zich kan
voorstellen. Geheele dorpen zijn door geschut of
brand vernield. Steden zijn niet meer dan woes
tenijen met ruïnes. Men heelt voortdurend den
indruk te loopen tusschen de overblijfselen van
oude steden, die door een grooten ramp verwoest
zijn. Nimmer heeft een oorlog tusschen beschaaf
de naties zulk een barbaarsch karakter gedragen
dan die, welke thans door een onterzoenlijken
vijand in Frankrijk gevoerd wordt. Aanslagen op
vrouwen en jonge meisjes zijn veelvuldig voorge
komen. Een groot aantal er van staan vast, hoe
wel de slachtoffërs van deze afschuwelijke ver
grijpen, gedreven door gevoelens die gerespecteerd
moeten worden, weigeren er over te spreken.
Deze aanslagen zouden minder vaak zijn voor
gekomen, wanneer de chefs zich beijverd hadden
deze te voorkomen En wat de gevallen van brand
stichting, diefstal en moord aangaat, het comman
do, tot aan de hoogste personen toe, zal er de
verpletterende verantwoordelijkheid van dragen.
De onb-itwistbare feiten bewijzen, dat het Duit
sche leger een voortdurende minachting beeft
voor een menschenleven. Officieren en minderen
maken de gewonden af en dooden meedoogenloos
weerlooze burgers. Landstreken worden verwoest
vrouwen, kinderen noch grijsaards gespaard.
Het rapport zet ten slotte de ontelbare gevallen
van schending van het oorlogsrecht uiteen ten
opzichte van combattanten, het vermoorden van
gewonden of gevangenen, het gebruikmaken van
listen, die in strijd zijn met de internationale
conventies en aanvallen op het personeel van het
Roode Kruis en geneesheeren.
DUITSCHLAND.
Een Duitsch oordeel over den vy and.
In het begin van den oorlog werdeh wij van
Duitsche zijde herhaaldelyk onthaald op blufferige
berichten over de volmaaktheid van eigen leger-
organisatie. Met minachting werd de vyandelyke
legerorganisatie besproken. De Franschen hadden
geen kousen en schoenen, de Russen vormden
«Neen, anders zou ik alles beproefd hebben,
om u gelukkig te zien in het midden van zoo-
velen die zich vermaakten. Te vergeefs heb ik er
over nagedacht, ik kan de reden niet vinden."
«En toch is zij zoo nabij," zeide de jjnge dame,
op een toon waarin spot en hoon klonken. »Zou
kapitein Donald," vervolgde zij, «met de hand op
het hart kunnen volhouden, dat hy niet weet
waarom zijn verloofde ontstemd is?"
De officier zag haar verwijtend aan. «Gy schynt
aan mijn woord geen geloof te hechten en toch
weet gij, moet gij weten, dat de oorzaak uwer
ontevredenheid mij onbekend is,"
«Gij kent haar."
«Onmogelijk," het scheen als beefde de officier
«noem haar dan."
«Wat praat gjj antwoordde het meisje scherp
«gelooft gij dat het mij onverschillig is, of gij
mijn goed recht tegenover een negerin prijs geeft
De jonge man slaakte een zucht van ver
lichting.
«Meent gij dien onschuldigen twist met de
dochter van den Babu en met zuster Antoinette
«Onschuldig?" Zoo even scherp, thans klonk
haar stem bitter. «Ik zou wel gaarne eens willen
weten, wat gij al niet voor «onschuldig" houdt?"
«Dit voorzeker, overigens zie ik niet in, hoe
hier uw goed recht is prijsgegeven.
«Gij belieft alles onschuldig te noemen, wat
mij persoonlijk aangaat."
«Alice, gij zijt onrechtvaardig," zeide de kapi
tein, tevergeefs beproevend zijn kalmte te be
waren, «heb ik dit verwijt verdiend
«Die vraag moogt gij u zei ven beantwoorden,"
hernam zij koud.
«Ik weet niet, Alice, waaraan ik zulk een be
handeling verdiend heb, daar ik hoegenaamd niet
de minste versmading van uw recht vermag te
ontdekken."
«Gij weet wat er gebeurd is, en als gij nu in
de aanmatiging der zuster geen onbeschaamd ver
moogt te ontdekken, dan staat mijn eer bij u
ook niet hoog aangeschreven. Is het geen onbe
schaamdheid mij de oppassing eener negerin aan
te bieden, mij de nicht van den resident veor de
oogen eener negerin de deur te wijzen." «Gy be
driegt u," antwoordde de officier, «gij kent socur An
toinette goed genoeg, om te weten, dat zij nie
mand, en zeker u niet, een beleediging zou willen
toevoegen. Wat zij van u vorderde, was dan ook
geen onbeschaamdheid, maar enkel een naasten
liefde, die een mensch van gevoel en zeker een
christen niet weigeren mag."
«Ik bewijs aan een negerin geen liefdediensten I"
riep de Miss met den voet stampend, «en was
het ook geen beleediging mij de deur te wijzen
«Volgens uw eigen verhaal, heeft zuster An
toinette, toen gij de zieke niet helpen wilde, u
alleen gevraagd, haar met uwe woorden niet op
te winden. Er hoort een groote verbeeldingskracht
toe, uit dit verzoek de gevolgtrekking te maken,
dat men u de deur gewezen heeft, zeer zeker
was dit de bedoeling der zuster niet."
(Wordt vervoigdh