Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
De Oorlog.
Gevaarlijke vrienden.
38ste Jaargang.
Vrijdag 28 Mei 1915.
No. 11240
Officieel* berichten.
Buitenlandsch Nieuws.
FEUILLETON.
BureauBolerstraat 50. Telef, 85- Postbus 30.
Abonnementen per 3 maanden ƒ1.50, per week 12 cent, per maand
oO ct., franco p. post ƒ2.p. kwartaal. Afzonderlijke nummers 2 cent.
verlies van
een hand
voet of oog;
Hotlandsche Algemeen»
levenslange
geheele
invaliditeit
De verzekering wordt gewaarborgd door
V erzekeringsbank
tQeonVén:nFai)QÜ1!brch1ten ct' Per l'e§elHandelsadvertentiën
1 o regels 92 ct., elke regel daarboven 15 ct. 3 maal plaatsen wordt 2 maal
berekend. Ingezonden mededeelmgen 35 ct. p. regel. Speciale conditiën voor
.herhaaldelijk adverteeren.
oiy verlies
van
een duim
gevestigd te Schiedam
by verlies
van een
wysvinger;
otj
verlies van
elfeen au de»
ren vinger.
DRANKWET.
Burgemeester en Wethouders van Schiedam,
Gelet op artikel 12 der Drankwet
Brengen ter openbare kennis dat bij hen is
ingekomen een verzoek van Franciscus Sweets,
om verlof voor den verkoop van alcoholhoudenden
drank, anderen dan sterken drank voor gebruik
ter plaatse van verkoop in de benedenvoorlecali
teit van het pand Breedstraat 1.
En herinneren dat binnen 2 weken na deze
bekendmaking tegen het verleenen van het ver
lof schriftelijk bij hun College bezwaren kun
nen worden ingebracht.
Schiedam, 28 Mai 1915.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
De Secretaris, De Burgemeester,
V. SICKENGA. M. L. HONNERLAGE GRETE.
AAN HET OOSTELIJK FRONT.
Het Duitsche hoofdkwartier deelt mede, dat
ten N. van Przemysl en in de buurt van Stryj
de aanval der Duitsche troepen steeds vorderin
gen maakt.
Het O.-H. communiqué luidt
Ten Oosten van Radymno veroverden de
troepen van ons zesde korps stormendeihand
de door de Russen hardnekkig verdedigde plaats
Nienowice en de hoogte Van Horodysko, waarbij
2000 gevangenen en 6 kanonnen in onze handen
vielen.
Zuid-Oostelijk van Przemysl gelukte het den
verbonden troepen in de streek bij Hussakow
de voornaamste verdedigingsstelling van den
vijand binnen te dringen en de Russen terug te
werpen. Hierbij werden 2800 gevangenen ge
maakt en 11 machinegeweren veroverd. De ge
vechten duren nog voort.
Tegelijkertijd zijn gisteren onze en de Duit
sche troepen van het leger van Linsingen Zuid-
Oostelijk van Drohobycz en bij Stryj na hevige
gevechten door de versterkte vijandelijke front
linie heengebroken en hebben zij de Russen tot
den terugtocht gedwongen. De aanval wordt ook
hier voortgezet.
Aan de Pruth linie en in Russisch Polen is
de toestand onveranderd.
AAN HET WESTELIJK FRONT.
Uit Parijs wordt gemeld
Belgische troepenafdeelingen sloegen in den
avond van den 26sten twee Duitsche aanvallen
ten Noorden en ten Zuiden van Dixmuiden af
De Engelsche troepen maakten nieuwe vorde
ringen in de streek van La Bassée waarbij ze .60
man, onder wie verscheidene officieren, gevangen
namen en mifrailleurs veroverden.
Aan den weg van Aix-Noullens naar Souchez,
maakten wij vorderingen en kregen wy vasten
voet op verschillende punten der Duitsche linie,
die geen enkele der door ons veroverde loop
graven vermocht te heroveren. Ten Oosten van
Neuville en St. Vaast beproefden de Duitschers
in den nacht van 26 op 27 dezer een aanval, die
door onze artillerie werd gebroken. Op verschil
lende punten van het front, meer in het byzonder
by Rheiras en in de Vogeezen, hebben artillerie
gevechten plaats gehad. Een Duitsch vlieger, die
den 26sten naar Parijs onderweg was, en op eska
drilles boven het versterkte kamp stuitte, wierp
zonder eenig resultaat bommen op Villenoy bij
Meaux. Eskadrilles van het front, die onmiddel
lijk gewaarschuwd waren, wachtten hern op den
terugweg af. De vliegmachine werd achterhaald
door een Fransch vlieger bij Braine. De twee
aviateurs werden gedood
Fransche vliegers wierpen een vijftigtal bom
men van 90 m.M. op het vliegterrein te Bragelle
bij Douai.
Het Duitsche hoofdkwartier deelt mede
Ondanks de volkomen mislukking van de» aan
val op den 25sten Mei hebben de Franschen hun
pogingen tot doorbraak tusschen Vermelles en
Lorette-hoogte hernieuwd. De aanvallers werden
overal teruggeworpen. Wy zijn in het volkome»
bezit van onze stellingen. Een nieuwe Duitsche
aanval werd in den avond tegen de linie èouchez
Neuville gericht. Het gevecht duurt van deze
plaats tot ten Zuiden van Souchez nog voort. Bij
de begraafplaats van Neuville verschansten de
Franschen zich achler Duitschers, die in vorige
gevechten waren gevangengenomen.
Bij een verkenning ten Noorden van Dixmuid^
hebben wij een officier en 25 Belgische soldaten
gevangengenomen
Kleine vyandelijke aanvallen by Soissons en in
het Bois Ie Prêtre werden afgeslagen.
Bommen opLudwigshafen
Een vliegereskader, samengesteld uit 18 Fran
sche vliegmachines, die ieder 50 kilo bommen
aan boord hadden, bombardeerde gisterochtend
te Ludwigshafen de fabriek voor chemische
producten ^Badische Anilinefabriek), een der
meest belangrijke fabrieken van ontploffingsmid
delen in geheel Duitschland.
Duidelijk werd waargenomen, dat verscheidene
gebouwen getroffen waren. Op vele plaatsen
ontstond brand. Alle vliegers, (die meer dan
400 K.M. aflegden en ruim 6 uur in de lucht
bleven) zijn ongedeerd teruggekeerd.
Naar het Fransch.
72)
In de Baccarat-zaal waren de,meeste.heeren
ffi rok en de dames waren alle jong, mooi en
Ujk gekleed, al vond Chester dat zij er lafig
ffiet alle aantrekkelijk en fatsoenlijk uitzagen.
Hij voelde dan ook iets als weerzin bij de
gedachte, dat Sylvia Bailey deel uitmaakte van
ait gezelschap.
Aan beide tafels werd er baccarat gespeeld,
aar toch had wat doorgaans het geval is
zich om één der tafels een veel grootere
nenigce verzameld dan om de andere.
Tolperro klopte hem op den schouder. - Nu,
Monsieur, als u het goed vindt, zal ik nu maar
aar huis gaan. Ik denk dat. u madame Bailey
aan de verdere tafel zult vinden.
Chester schudde den eigenaar van de Villa
Lac joviaal de hand. Het kleine mannetje
as werkelijk heel vriendelijk en hulpvaardig
Beweest. Jammer dat er geen kamer disponibel
was in zijn hotel.
Hij ging naar de tweede tafel en bereikte
AAN HET ZUIDELIJK FRONT.
Uit Weenen wordt gemeld
In Tirol is de vijand op enkele punten ten Z.O.
van Trente begonnen onze grensversterkingen met
zware artillerie te beschieten.
Bij Caprille in het dal van de Cordevola zijn
twee Italiaansche compagniën door ons machine-
geweervuur vernietigd.
Aan de Karinthiscbe grens heeft de vijande
lijke artillerie zonder resultaat onze stellingen be
schoten.
In de kuststreek zijn Italiaansche afdeelingen
op verscheidene plaatsen de grens overgetrokken
en tot onze stellingen doorgedrongen, waar zij
teruggeslagen zijn.
Reizigers uit Italië berichten, dat de door de
beschieting der Adriatische kust aangerichte scha
de zeer belangrijk belangrijk is. Iemand uit Jes»
meldt dat aldaar 2Ó0 dooden gevallen zijn.
Bommen op Venetië.
Uit Lugano wordt aan het «Berl. Tagebl.« ge
seind
Sedert de mobilisatie is Venetië 's nachts geheel
in duisternis gehuld. Na zonsondergang moeten
alle zaken gesloten worden.
Toen de verschijning van een Taube door het
gedonder van de afweerkannen werd aangekondigd
snelde de geheele bevolking naar buiten om het
schouwspel waar te nemen. De Taube wierp
een aantal bommen op het arsenaal en de gas
fabriek, benevens een groot aantal stalen pijlen.
Verscheidene huizen geraakten in brand. Uit
de barstende bommen stroomde een olieachtige
vloeistof.
Bovendien wierp de vlieger strooibiljetten om
laag, waarin de bevolking aangaande het verraad
van Italië wordt ingelicht.
Eén dogorder van koning Victor
Emmanuel.
De koning heeft als opperbevelhebber van land
en zeemacht d^n volgenden dagorder uitgevaardigd:,
«Soldaten van leger en vloot, het plechtige uur
der nationale eischen heeft geslagen. Het voor
beeld van mijnen grooten voorvader volgend, heb
ik heden het opperbevel over de land- en zee
macht op mij genomen, in het vaste vertrouwen
op de overwinning, die uw dapperheid, uw zelf
verloochening en uw tucht zullen weten te be
halen. De vijand, die gij gaat bevechten, is door
kneed in den oorlog en uwer waardig.
Begunstigd door het terrein en door knappe»
kunstmatige voorbereidingsmaatregelen, zal hij u
een hardnekkig verzet bieden, doch uw onverzet
telijk élan zal dit zekerlijk weten te breken.
Soldaten, aan u de glorie, de Italiaansche drie
kleur te ontplooien op den heiligen grond, die de
natuur voor ons vaderland heeft bestemd.
Aan u de eer, eindelijk het werk, met zooveel
heldenmoed door onze vaderen ondernomen, te
voltooien."
(get.) VICTOR EMMANUELE.
Groot Hoofdkwartier, 26 Mei."
AAN DE DARDANELLEN.
Het Turksche hoofdkwarsier meldt, dat bij Arj
Burnu en Sedd-el Bahr zwak artillerievuur werd
onderhouden.
Het slagschip, dat onze stellingen bij Rumeli
Hissar bij de bocht van Morto uit beschoot, trok
zich terug voor het vuur van onze batterijen op
de Anatolische kust.
De Fransche kruiser «Jules Micheletd zond
heden een vaartuig met soldaten en een kanon naar
de haven van Bodroum, om daar een landing te
beproeven, en beschoot telelijkertijd de stad. Door
ons vuur werden 1 officier en 16 man gedood en
5 gewond.
Uit het door ons aan land gesleepte vaartuig
maakten wij het kanon, 8 geweren en een kist
j met munitie buit.
Reuter seint uit Londen
Gedurende een wapenstilstand, welke door de
Turken gevraagd was, ten einde hun dooden te
begraven, bleken hun verliezen veel grooter dan
oorspronkelijk gemeend werd. Er werden drie
duizend dooden gevonden. Vier honderd lijken
lagen op een oppervlak van 80 bij 100 M. Aan
onze zijde van de scheidingslijn tijdens den wapen
stilstand zijn meer dan 12.000 Turksche geweren
opgeraapt.
DE DUIKBOOTEN-OORLOG.
Het torpedeeren van de
«Nebraska n«.
De «Timess-corresp. seint uit Washington
Officieus is vanwege het Amerkaansche minis
terie van buitenlandsche zaken medegedeeld dat
zoolang het antwoord van Duitschland op presi
dent Wilson's nota inzake de «Lusitaniao: nog
niet is ontvangen, geen nieuwe nota omtrent de
»Nebraskan« aan Duitschland zal worden gericht.
Aan den Amerikaanschen gezant te Londen is op
gedragen zoo spoedig mogelijk allle bijzonderhe
den aangaande het torpedeeren van de «Nebras-
kan« te seinen.
Dezelfde correspondent meldt, dat Duitschland
volgens berichten uit Duitsche bren, opnieuw uit
stel van zijn antwoord op de «Lusitaniacc-nota
heeft gevraagd.
De „B e 11 y" getorpedeerd.
Het Deensche stoomschip Betty" van Blyth
op weg naar Kopenhagen met een lading steen
kool is gisteren in de-Noordzee door een duik
boot getorpedeerd.
De opvarenden werden gered door het Zweed-
sche stoomschip „Waldemar".
eindelijk een punt, waarvan hij het gezicht had
op de spelers, die om de groene tafel gezeten
waren.
Er heerschte onder de spelenden zelf, zoowel
als onder hen, die hen gadesloegen, een merk
waardige stilte. zooals trouwensin de meeste
zalen waai" grof wordt gespeeld.
En toen, opeens, zag Chester, met een schok,
die het bloed naar z(jn wangen dreef, dat Sylvia
Bailey bijna vlak tegenover hem zat.
Soms kan iets, dat wij zien, een tooneeltje,
een groep menschen, zich, reeds na den eersten
oogopslag, onuitwischbaar in het geheugen
prenten. Dat wat Chester dien avond in het
Casino van Lacville zag, en waar zijn ver
moeide oogen nu met toenemende verwondering
en belangstelling op bleven rusten, zou hij
nimmer vergeten.
Sylvia zat aan de Baccarat-tafel naast den
bankhouder. Zij was klaarblijkelijk geheel ver
diept in het spel en met koortsachtige nieuws
gierigheid volgde zij er den loop van.
Haar handen lagen op de tafel en met de
eene hield zij een klein ivoren harkje vast. En
op een bankbiljet, dat voor haar op het groene
kleed lag uitgespreid, waren twee stapeltjes
goudstukken.
Chester vond dat Sylvia er nog nooit zoo
had uitgezien als dien avond, en terwijl hij het
merkte bekroop hem een eigenaardig gevoel van
angst en bezorgdheid. Zij zag er meer dan lief...
zy zag er werkelijk allerbekoorlijkst uit en daar
bij was zij één en al leven. Een donker blosje
kleurde haar wangen en een ongewone gloed
straalde uit haar oogen.
Het parelsnoer, dat oorzaak was van 't eenige
ernstige meeningsverschil tusschen hen ging
zacht heen en weer op het zwart kanten
kleedje.
En toch al had hy haar nooit zoo mooi
gevonden - zag zij er niet gelukkig uit en
maakte zij den indruk van zich niet op haar
gemak te voelen.
Geen wonder, op een plaats al deze, en
tusschen die menschen, dacht Chester boos.
Nu en dan keerde zij zich om en sprak le
vendig en vertrouwelijk met een heer -'hoogst-
waarschijnlijk een Fransehman die aan haar
linkerhand zat. Die heer speelde, vreemd ge
noeg, niet mee. Hij waslang, blond en onberispelijk
gekleed en Chester maakte in zijn jaloezie uit,
dat 'teen echte fat was, geen man, dien Sylvia
hoorde te kennen.
Opeens keek Sylvia om- en richtte het
woord tot iemand, aie achter haar stond, en
op wie Chester nu ook zijn aandacht vestigde,
't Was een korte, gezette, wel wat opzichtig
gekleede vrouw, maar die toch geen ongunstigen
indruk op hem maakte. Althans hij verwonderde
er zich ook van haar over. dat zij lid was van
een speelclub. En de derde persoon, met wien
Sylvia nu en dan eenige woorden wisselde, was
een lange, schrale, dwaas en ongegeneerd ge
kleede heer, met een notitieboekje in de hand,
Lloyds meldt uit Milfordhaven, dat hetstoom-
schip „Mouvfona", 160 mijlen ten Zuid-Westen
van Stanno Head, beschoten en getorpedeerd is.
Een der opvarenden werd gedood, terwijl drie
andere gewond werden. De rest der beman
ning is door een Belgischen trawler te Milford
haven aan land gebracht.
UIT HET VATIC A AN.
Een P a u s e 1 ij k schrjjven.
Z. H. de Paus heeft aan den Kardinaal-deken
Serafius Vanutelli een schrijven gericht, waarin
Z. H. meldt, dat de bekende treurige gebeurte
nissen hem verhinderden in de eerste dagen van
Juni een consistorie bijeen te roepen om aan
verweesde kerken een nieuwen opperherder te
geven en de kardinalen te raadplegen over
ernstige en spoedeischende aangelegenheden der
kerkelijke regeering.
In dit schrijven raadt de Paus - naar de
Romeinsche corresp van de „Msb!" seint
allen katholieken aan drie dagen te vasten, -
ofwel drie dagen achtereen ofwel met tusschen.
poozen, teneinde een verzachting van den
oorlog te verkrijgen en verleent een vollen
aflaat onder de gewone voorwaarden
waarin hij telkens eenige aanteekeningen maakte
en die blijkbaar slechts uit beleefdheid, maar
zonder er zich voor te interesseeren, luisterde
naar hetgeen zij zei.
Chester verwonderde er zich over, dat Sylvia
dien man en die vrouw zoo goed scheen te
kennen. Hij vond het geen menschen voor haai
en de naast haar zittende Fransehman scheen
deze meening te deelen, want als Sylvia met
hen praatte nam hij geen deel aan het ge
sprek en kwam .er soms een trek van wrevel
op ziin gelaat.
Men begon weer met ernst te spelen en Syl
via vestigde opnieuw al haar aandacht op de
tafel. Haar buurman fluisterde haar iets toe
wat haar onmiddellijk deed besluiten, eenige
goudstukjes van het stapeltje af te nemen en
in te zetten.
Chester kreeg een gevoel, alsof hij nacht
merrie had alsof hij een vreeselijk Visioen
aanschouwde, dat zou verdwijnen als hij er lang
naar bleef staren.
Dat mooie vrouwtje, dat zich hier zoo thuis
scheen te voelen en onophoudelijk met haar
harkje manoeuvreerde was dat Sylvia En
het ergerde hem te meer omdat hij wist dat
Sylvia een goed inkomen had, dat zij nooit ge
heel verbruikte, Waarom trachtte zij dus op
deze manier aan geld te komen
(WorJi
fis
l