Dagblad voor Schiedam en Omstreken. Gratis Ongevallenverzekering fcn fiij PAASCHNUMMER. Het is volbracht. SS, L-'-ïï'L rzrj:rkei°°s s,*reo de zzzursï-hr ™hr - - rrs,;,de grr r°"J' - 2?* i.."'°°r tz« r;P,:uT°: h" WR izrzsïo,er De Oorlog. 39ste Jaargang. Vrijdag 21 April 1916. No. 11515 ADVERTEEREN S T"!, ■°e°g0n zid> «»J« feüilleto rr z™et r* 'n!ur het SMS «S öTereeatoinsüi oe se poli» vermelde voorwaarden bedS^ had h6m lïi6t buite«Sew0r glvenn Biiitenlandscli Nieuws. 3pSld7kseede'TLfSOn dezen brief la3' be" -1 ae*M tünoW- Bureau: Boterstraat 50. Telef. 85. Postbus 39. Abonnementen per 3 maanden ƒ1.50. per week 12 cent, per maand 50 ct., franco p. post 2.p. kwartaal. Afzonderlijke nummers 2 cent. Ad ver tentiSn 1—6 regels 92 ct.elke regel daarboven plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden mededeelingen 40 Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. toegezonden. O ct. 3 maal ct. p. regel. Tarieven worden op aanvrage bij levenslange geheele invaliditeit „bij verlies van een hand, voet of oog; De verzekering wordt gewaarborgd door de Iiollandsche Algemeene Verzekeringsbank - te bij verlies van een duim; Schiedam. I UU wijsvinger; I |U bi) verlies van eiken ande ren vinger. Wij herinneren winkeliers en neringdoenden aan e gunstige gelegenheid welke het Zaterdagavond verschijnend nummer van de Nieuwe Schiedam- sc/ie Courant, Dagblad voor Schiedam en Omstre den, biedt tot adverteeren. Wie niet adverteert, kent zjjn tijd niet. Voor iederen winkelier is in den tegenwoordi gen tijd het adverteeren een dringende eisch. De zich steeds uitbreidende lezingskring van de ieuwe Schiedamsche Courant waarborgt succes van de in dit blad geplaatste advertentiën. Tal van firma's zien de voordeelen van het adverteeren in de Nieuwe Schiedamsche Courant an ook in, getuige het voortdurend stijgend aan tal advertentiën. v Gedurende de Paaschdagen wordt de Nieuive Schiedamsche Courant in den familiekring her- haldelyk ter hand genomen, zoodat het Paasch- hummer by uitstek geschikt is 'om uw artike len onder de aandacht van het publiek te brengeD. iesus heeft zijn laatste woorden gesproken. Het 2' volbracht. Maar nu wil de Vader weer verdrm°t°Un '"V goddel«kheld omringen. Op eens te zamen nf» h u en steiTen staan al werelden naar C T bemel' als Scho«wden al de werelden naar Golgotha. En schrik en omzetting g "to üe JoZ Wor, 1, 2? *erdu'ale"«g. Gawch d, scheppiue En di. 21 aoo<ieri bo|nen te voorschijn. llT m hun zoo bleek al6 U!zen(!en aangezichten worden Z .nee, ii B'"bMUr- «Wier,* b» drom druipt 'r.'STefdtch,20"' E° "T" verwarring en onuêuufg^abf b°rst/tIs een buiten zich zelf door dti g*ZleD e° bevende aarde en die AlmachTr i 'T81 beide knmt i i aackt Gods, die tusschen- heen 16der 10 rade,°^ ontzetting been. In enkele «ogenblikken is 't gegil verstomd een Z ukl verd wenen el figt leien. wekkende stilte over heuvels en val ^6ert 'angZamerhand het bcht terug. - J dat terruggekomen licht zieD wjj Jesus 224) Toen vroeg de Bretagner aan het meisie - Heeft Hubert Nollan u geschreven Ja' /an morgen. Zie maar /jlJ gaf hem een brief, dien Pierre aandacht van het begin tot het einde las Hy was van dokter Nollan. die zich ver'heua in 1 Dit was het thema, dat hii met behendigheid ontwikkelde galooze Men kon Hubert Nollan geen talent ontzeggen Wanneer hij de rhetorica bestudeerd had zmi by er zeker een meester in geworden 2fin wan hefl, be®loot met Rose te bezweren eindeliik om "u naai op de knieën smeekte a J WeeL dat nog slechts één droom één hangen met de bieeke lijkkleur over het gelaat en heel zijn wezen en het gestorven hoofd mach teloos hangend op de borst. En na 19 eeuwen hangt Gij daar nog aan het Kruis, o Verlosser, en brandende zijn nog uwe pijnen en nog klinkt uw schreiende klacht sSitio" »Ik heb dorst". Gij hebt dorst naar onze zielen, naar onze liefde. O nog hooren we U klagen »Zondaars, Ik heb dorst naar u, Ik heb zoo'n dorst naar uw liefde. Wist ge toch, hoe Ik verlang, hoe Ik verrnaeht, hoe Ik uitzie van uit Mijn Tabernakel of ge nog niet komen zult om Mijn dorst te lesschen. Eo ja we komen, maar we lesschen uw èorst met azijn, met de azijn óDzer zonden Wat zijn we toch boos en ondankbaar, en wat zijt Gij goed en barmhartig. Eu verbaasd vragen v we, starend op, uw Kruis: »de Zoon van den levenden God is gestorven"! »Waarom. Jesus- zijt Gjj gestorven"? »Voor wie dan toch"? Voor ons zondaars. Omdat Hij ons, zijn vijan den, zoo eindeloos liefhad. Voor ons is Hij ge_ storven, die Hem hebben verraden, die Hem hebben veracht en bespot, die Hem hebben ge- geeseld en toen voortgejaagd naar Golgotha, v00r ons. die Hem hebben gekruisigd, voor ons, di9 Hem niet liefhebben. O Goddeijke liefde! O komen wa nu en be lijden we het voor den Heer, dat Hij zoo goed is en in eeuwigheid geprezen Zijn barmhartigheid. Maar zietvanaf het Kruis straalt Jicht licht uit dat ter dood gemarteld lichaam, heerlijker dan op den berg Thaborlicht uit zijn gebroken oogen licht uit de wonden van handen en voe ten licht overal op den bergwant daar hangt het licht de,r wereld. En verlicht door Jesus staan daar Maria, de H. Moeder, en Joannes, de apostel der liefde en Maria de Magdaleensche. Daar staan ze, die heiligen, in Jesus licht, de heiligen, herboren uit Jesus' liefde en Jesus' bloed- Daar staan ze als profetiën van het Nieuw Ver bond. Daar staan ze nu, de miljoenen van alle Veu wen, die heilig zouden leven en onschuldig als Maria; de ontelbaren die Jesus zouden bemin nen boven alles. Daar staan ze, die op een enkel woord, 'n enkele lichtstraal der genade vaarwel zpud<-n zeggen aan hun zondig leven, die gezon digd hebben veel en zwaar, gezondigd tot ,,p hun sterfbed toe, maar over wi« de barmhartige Jesus zich nog in de laatste oogenbltkken ontfermde om ze op te nemen in Zijn paradijs. Eo duisternis viel over Jerusalem en 't voor- haogsel van den tempel scheurde, en lichtend over Calvane, over Jerusalem, hangt daar Jesus. t Odd Verbond had u t, die wegvluchtten van J-sus ze hepen de duisternis tegemoet maar op Calvane schitterden reeds de eerste stralen van den Paaschmorgen over de nieuwe Kerk. over Jesus getrouwen. M- J. J. KAMMERS. Kap. verlangen hebmijn leven te wiiden aan uw geluk u te dienen met allS tISmgeS X wmld ^1 m2„ °"denSWmalg« ler „Wij zullen leven daar, waar liet u behaagt, te Panjs, waar gij met volle teugen alles zult kunnen genie en, wat het leven in deze stad bied in Bretagne wanneer gij de voorkeur geeft aan de plaatsen, waaraan voor u zooveel dierbare herinneringen verbonden zijn, maar j mocht de bewolkte hemel van Bretagne u te somber stemmen dan zouden wii naar bet zon 1 lente Gij zult slechts te bevelen hebben om onvoorwaardelijk gehoorzaamd te worden. Ons dat ik u aheenV11 -UW hand^ ^weer u. kunnen tamtonën 00 n00it een a"der Hubert Nollan." zSn gelaat lémazan de uitdrukking van bet bloed ziJ'n gemoedsaandoening evenwel hnVf L S onderdrukt en, toen hij haar den bnef teruggaf, zeide hij een voudig Goed zoo. Wij zullen hem antwoorden. J Vlel geheel in de rol van den broeder., AAN HET WESTELIJK FRONT. Russische troepen i e Marseille geland. Een Russische strijdmacht is gistermorgen om 9 uur te Marseille aan. land gezet. De opperbevelhebber van het Fransche leger, generaal Joffre, heeft de volgende dagorder uit- gevaardigd „Rusland, onze trouwe bondgenoot, welks legem reeds zoo dapper tegen Diaitschland, Oostenrijk en Turkije strijden, heeft Frankrijk opnieuw een bewijs van zijn vriendschap en zijn. verknochtheid aan de gemeenschappelijke zaak willein geven. Russische troepen, gekozen uit de dapperste en aangevoerd door officieren van de schitterendste reputatie, zijn hier geko men om in onze gelederen te strijden. Gij zult ze ontvangen als broeders en hun loonen welke diepgewortelde gevoelens van sympathie gij voor hen koestert, die hun vaderland ver laten hebben om aan onze zijde te komen strijden. Uit. naam van het Fransche leger heet ik de Russische officieren en soldaten, in Frankrijk ontscheept, van harte welkom. Ik breng hunne vaandels mijn groet waaraan spoedig' de namen van onze gemeenschappe lijke glorierijke overwinningen zullen worden gehecht" Joffre. De strijid bij Verdun. Fransch communiqué': ln den namiddag hadden in de Ai'gtonne bij Hauteehevauchee mijngevechten plaats, die in het voordeel van de Franschen afliepen. Die Fransc'hen lieten een fladdennijn springen, die ■werken van de D.uitschers vermelden. Op den linkeroever' van de Maas werd in den loop van den' nacht het bombardement op de tweede Fransche linie voortgezet. Op den rechteroever deden de Fransche troepen gisteren tegen het einde v,an den dag op de stellingen der Diuitschers, gelegen ten Noord-Westen 'van den vijver van Yaux een heviigen aanval, waardoor zij in staat waren loopgraaf elementen te bezetten en een ver sterkte redoute te veroveren1. In den ioop van déze gevechten, die den Dnitschers ernstige verliezen kostten, namen de Franschen 10 offi cieren, 16 onderofficieren en 214 manschappen gevangen. Verder veroverden zij verscheidene mitrailleurs en een hoeveelheid maferiaal. In Wioevre richtte de Fransche artillerie een geconcentreerd vuur op de communicatie wegen der Duitschers. Het avondcommuniqué luidt: Wij hehlien 's vijands verbinding's]ijnen in Ar- gonne en het bosch van Ma] an court beschoten. Ten Westen van de Maas gToote bedrijvigheid geleidde haar naar haar schrijftafel en zei Ge weet, wat Jean wenscht Schrijf dan een antwoord op dezen brief, zooals het u in den geest komt. Zij nam een vel papier, van een rouwrand voorzien, dacht even na en schreef toen het antwoord. Daarin schreef ze, dat ze vertrekken ging na;ar Bretagne. voor eenigen tijd, en gaf zij den raad, te wachten. iL Na den brief te hebben voltooid, gaf zij hem aan Pierre en terwijl oeze las, keek zij hem met haar schoone, zwarte oogen aa.n. Toen hij had uitgelezen, vroeg zij Is het. zoo goed Moet ik den brief verzenden Nog niet, eerst wanneer gij tot het vei- trek gereed zijt. Gaat gij met ons mee i Neen/ ik zal u over eenigen tijd volgen. Men mag niet weten, dat ik hij u ben en veronderstellen, dat gij met de barones alleen op Argouges zijt. Daar zult gij vernemen wat gij te doen hebt. Wij zullen u leiden. De markies keerde in het vertrek terug met een brief in de hand- T DeZe brief was geadresseerd aan Jeanne ner. Hij vroeg9 Wilt gij dezen brief voor mij bezoi gen der artillerie op de sectoren van heuvel 304 en Avociourt. Wij hebben den vijand in de streek van den Moit Homme aangevallen en hem uit de. .loop graven, die hij den lOen April had bezat, ver dreven Ten oosten van de Maas hevig geschutvuur iu de streek van Douaumout en Vaux. Engelséh legerhericht d.d. 20 April: De vijand heeft gisternacht na een hevige beschieting onze linie bij Yperen op vier punten aangevallen. Zijn infanterie drong onze linies binnen, doch is er overal weer uit verdreven, behalve bij St. Eind, waar ze twee mijntrèchters heeft bezet, en aan den weg' Yperen— Lange- inarck, waar ze een lotopgraaf heeft welen te houden. Een overval, bij Nanitz beproefd, heeft onze schansen niet kunnen bereiken. Vandaag1 zijn mijngévechten bij de steengroe ven ten zuiden van Givenchv in ons voordeed afgeloiopen. Duitseh communiqué Bij Yperen gelukte het Duitsehe pat-ooil'.es op verscheidene punten de Engelse he Loopgra ven binnen te dringen, zoo aan 'den straatweg Langemarck—Yperen, waar zij de vijandelijke stelling over een .afstand van circa 600 meter bezetten en zich daar wisten te handhaven, Dots verscheidene aanvallen met handgranaten. Hier, alsmede bij het Wieltje en ten Zuiden van Yperen werden in totaal 1 officier en 108 man gevangengenomen en twee machinegeweren buitgemaakt. Ten Oosten van Tracy-Leraont ver- spreidde zich het gas, dat voor onze loopgTaven bestemd was, alleen in de loopgraven van de Franschen. 1 In het Maas-gebied richtte de vijand een he vig vuur tegen de hem op den oostelijkén oever ontnomen stellingen. ïn het bosch van Caillette ondernam de vijand na een artillerie- voorbereidingi een kraichtigen aanval- Op een vooruitspringen.d gede.el.te slaag den de Franschen er in onze 1 o op graven binnen te dringen. Overigens werd de aanval onder voor'de Franschen zware verliezen aan dooden en gewonden, afgeslagen. In de Woëvie-Vlakte en op de hoogte ten Zuid-Oosten van Verdun woirdt het artille riegevecht aan beide zijden met groo-te leven digheid voortgezet. Een infanterie-actie had daar echter niet plaats. Het persbureau Havas -seint uit Parijs: De langdurige inspanning tegen Verdun nood- zaakt den DSuitschen generalen staf dagelijks de opstelling van de troepen te wijzigen. Belangrijke troepenmachten zijn aan de actieve contingenten aan het Russische front onttrokken. De eerste divisie van het eerste korpss en een andere niet geïdentifieerde divisie zijn naar Woëvre overgebracht. De troepen aan het Baikanfront zijn eveneens verminderd. Het 29e reservekiorps en de 11e Beiersehe divisie zijn uit Servië naar Terstond. Weet gij wat hij behelst Ja. Ga, ge zult nóg een gelukkige maken, zeide" de barones. Toen Pierre Lasson in de rue de Sureanes kwam, vond hij daar Jeanne Legner alleen. Zijn gelaat stond zeer opgewekt. Daar, waar hij gemeend had tegenstand te zullen ontmoeten, bij de barones en Rose de Trémazan, vond hij nu een volmaakte mede werking, die het welslagen van zyn plannen zoo goed als verzekerde. Jeanne Legner vroeg hem Wat is er gebeurd Eenige dagen geleden waart gij somber en droefgeestig en nu zoo vroolijk. Hij gaf haar den brief van den markies en zeide: Hier is een schrijven van een goed vriend van u, waar ik nu juist vandaan kom. Hij verzocht mij u dien brief te geven! Zij scheurde het couvert open en las. „Mijn beminde Jeanne 1 Zooals gij weet, zijn aan mijn verblijf hier ter stede eenige gevaren verbonden. Ik hoop wel, dat ik er aan ontkomen zal, maar wan neer ik mij mocht vergissen, dan wil ik niet sterven zonder dat gij mijn vrouw geworden zijt voor de Kerk, alvorens gij dat voor de wet kunt' zijn. w w w imvaiiuawjiu, vim w V voet 01 oog; ffl I %Jf lal W I la# li IN 1IET MM ,phjlen „Dêen, de g„vco „irfJflii

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1916 | | pagina 1