Dagblad voor Schiedam en Omstreken. Gratis Ongevallenverzekering f wjïu fonn finn fin[jb™ fa?s^t;IZUU,rrfh"di;I lüu d™"; i IUlh» - f en rr f ifi De Oorlog. Een ander bedoeld. 39ste Jaargan Donderdag 24 Augustus 1916 No. 11617. feuilleton. sc. Buitenlandsch Nieuws. Bureau: Boterstraat 50. Telef. 85. Postbus 39. Abonnementen per 3 maanden 1.50, per week 12 cent, per maand 50 ot„ franoo p. post ƒ2— p. kwartaal. Afzonderlijke nummers 2 cent. Advertentiën: 1—6 regels 92 ct.elke regel daarboven 20 ct. 3 maal plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden mededeelingen 40 ct. p. regel. Speeiale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. Tarieven worden op aanvrage toegezonden. oTereertoistif cd de polis Femelde Toonaarden. D® verzekering wordt gewaarborgd door de Hollandsche Algemeene Verzekeringsbank te Sehiedam. 1 U wijsvinger; 'I U rbij verhes van eiken ande ren vinger. AAN BET WESTELIJK FRONT, He Duitscïhc generale staf meldt: Tusschen Thicpval en Pozières zijn de; aan- allen der Engolschen vergeefs herhaald. Ten Noorden van Ovillers hebben, herhaalde ^aehtelijke gevechten van man tegën man plaats 'Sebad. 1 Ten Oosten van het Fourreauxtosohl, alsmede Maurepas mislukten vijandige ondernemingen bandgranaten. De TMcderzijdsctoe artillerie ontwikkelde Voort- Tend groote werkzaamheid. Ten Z.uiden van de Somme, bij Estrées, zijn Tcine stukken loopgraaf, waarin de Franschen r' 21 sten Augustus^ waren binnengedrongen, Gezuiverd. Drie officieren en 143 man zijn gévan- ^en genomen. Hechts van de Maas' hebben wijl in hief vak van Flnury vijandelijke aanvallen met handgia- faten afgeslagen. Hl het betrgbosch zijn voor ons gunstige! kleine 111an terkigevechten geléverd. Het Fransch communiqué van gistermiddag luidt; Ten noorden van de Somme heeft de Duitsche ^dilleirie1, kraichtig beantwoord door de onze, Mannacht onze voorste linies en verbindingswegen t,n noorden en ten zuiden van Maurepa» hevig beschoten. He Diuitsdhlers hebben na de beschieting gé'en Wariterieaanvat gedaan. Ten zuiden van de Somme hebben de Duit- Scbers gisteren tegen het vallen van den avond, ha ©en krachtige vuurvo-orbereiding, ten zuiden |'an Estrées en ten westen van Soyecoürt de °0]igravpn (jcn 2isten door ons veroverd, aan- 8tevai],0in en enkele punten voet erin gekre gen. Pe geschutstrijd is in de vakken van Belloy, SS6viUers en Hem vriji hevig geweest. Ti de Vogieizen hebben de Franschen met andgranaten een verrassenden aanval der Duit- ers tegen een loopgraaf ten zuiden van den artnaannswoileirkapf afgeslagen. °P dn rest va.n het front is: de nacht bètrek- T'alm voorbijgegaan. Aan hot Sommcdfront heeft adjudant Dorme j 11 'Tc Duitscihie1 vliegtuig' geveld, dat bij1 Mois- ^ains. ten N.O. van Péronna is neergekomen. ,ler undere Duitsche vliegtuigen, door Fransche hogers met machinegeweren neergeschoten, zijn '■rnstig, gesaatt binnen de Duitsche linies ge bald. Het avündcommuniqué meldt: Ten noorden en ten zuiden van de Sommie de gieteehutsfcrijd den gebeden dag' voortgezet. 1 was vooral hevig in de vakken van Belloy Estrées. Op den rechteroever van de Maas zijn wij door ieeh schitterenden aanval tusschen Flury én het fort Thiaumont aanmerkelijk vooruitgekomen en hebben 200 gevangenen gemaakt. Die Engelschen meiden dat zijl twee vijandelijke tegenaanvallen ten zuiden van Thiepval mét zware Verliezen hebben afgeslagen. AAN HET OOSTELIJK FRONT. Oostenrjjksch legerbericht Ten westen van de Moldawa hebben Duitsche troepen opnieuw een Russische infanterie-stelling stormenderhand genomen en daarbij 200 gevan- De bevelhebber van de Britsche troepen te Saloniki meldde gister Op het Doiran front is gisteren een strijd macht van ongeveer twee vijandelijke bataljons in de nabijheid van Dantli gezien. De vijand heeft zijn voorhoede tot in Byres vooruitge schoven. Op het Stroema-front verschanst de vijand zich op de linie Senikeui (aan den spoorweg Serres Saloniki) Culuk Nsvolyen Elisjan Chavdar Mah-Ormanli (deze linie ligt ongeveer 3 K.M- van den linkeroever der Stroema) Een aanval op de Fransche troepen die de genen gemaakt en 2 machinegeweren vermees- j Komarjanbergrug bezet houden, is afgeslagen. terd. Bij Zabic hebben wjj Russische aanvallen afge slagen. In het gebied van den Kukul is een nog onbeslist gevecht gaande. Verder naar het noorden is de gevechtsactie verflauwd en de toestand onveranderd. Russisch communiqué van gistermiddag Vannacht heeft de vijand in de streek ten zuiden van Krewo een aanval gedaan, die met groote verliezen is afgeslagen. Vijandelijke vliegtuigen hebben meer dan 100 bommen op het station Maneritsji geworpen. In de streek van de Sereth, ten zuiden van Brody, heeft de vijand op sommige punten aanvallen gedaan, die door ons vuur zijn afge slagen. By den oorsprong van de Proeth hebben wij ten zuiden van Ardzelusca twee hoogten, ten noorden en ten zuiden van Koverla aan de Hop- gaarscbe grens, bemachtigd. OP DEN BALKAN. Duitsch communiqué van gister De zuivering van het terrein ten Westen van Ostrowo maakt goede vorderingen. Herhaalde aanvallen der Serviërs in het Moglena-gebied werden afgeslagen. Bulgaarsch communiqué van gister Aan de Stroema brachten wij den vijand den 21sten Augustus een nederlaag toe. Hij redde zich door de vlucht naak den rechteroever. De aanvallen, die de Franschen sedert tien dagen tegen onze stellingen ten Zuiden en Westen van hetDoiran meer ondernomen hebben zijn volkomen mislukt. De rechtervleugel zet de operaties voort. Havas seint uit Parijs De operaties aan het front bij Saloniki wer den voortgezet door een krachtig offensief der geallieerden in het centrum. De vestiging van infanterie in de Zuidelijke contra forten van den berg Beles levert o.m. een zeer te waardeeren succes op. De opmarsch der Bulgaren op de vleugels, door öf geheel open bf zeer zwak door voor posten bezet terrein, kan geen enkel militair doel beoogen. Vooral op den Westelijken vleu gel belemmert hij de militaire actie der geal lieerden geenszins, daar hij zich in zuiver Grieksch gebied ontwikkelt, op 100 kilometer afstand van de basis Saloniki. 12 h "?en oude vader, en zusters, en geen geld," zet Radford in zichzelven. „En is u er *er van, dokter, dat hij zijn ontslag zal moe- en nemen daar ben ik zelfs vrij zeker van. Wat is luitenant zonder rechterarm «Moet hij zijn arm verliezen Is er geen "hQdelweg kweker, twee dingen zijn mogeliik„Er J,koudvuur bij of het komt niet zoover, arm ala er koudvuur bijkomt dan moet ik zijn ch? afzetten; zoo niet, dan kan hij dat, li- s-amsdeel behouden, maar zal hij er niet veel aan hebhen dan aan een stuk hout wadford bleef nog een oogenblik als aan den gen genaSeld staan. Hij had nog geen plaats de p160' 1X1 aar nu keerde hij zich om en ging av /fUr uit, zelfs zonder den dokter goeden chei u te wenschen. Hij was bang zich bela- lan„ te maken, als hij nog een 'oogenblik nrnger bleef. Het was au nagenoeg geheel donker geworden De Servische troepen houden thans een linie bezet in de nabijheid van het Ostrowo- en het -Pozar-meer. Aan de „Tintos" wordt uit Athene gemeld, dat de komst der Italianen te Saloniki wel wat ongerustheid heeft gehaard, maar offic reuse dommuniqué'S mdden, dat de regeering geen protest heeft doen hooien, daar zij- vertrouwen stelt in dei beschermende mogendheden, met welke uitstekende betrekkingen worden onder houden. jv In Venizelistisichie kringen 1 eschouwt men de deelneming Van Italië aan den g'emeenschiappe- I ijlden strijd tegen de Bulgaren en Du its cher 3 in Macedonië als het gevolg' van Grieken land s weigering om aan den oorlog, deel te ne-mlen. Hét orgaan van Ycuizelos, de „Kirix", herinnert aan het Verdrag1 van Boekarest, biet- welk aan Griekenland een over heerschop de positie op den Balkan verzekerde, gesteund als het werd door het bondgenootschap met Servië e-n de vriendschap van Roemenië en dé be schermende mogendheden, 'maar dat den telan- gen van het Germanisme een doorn in Lét oog bleek te zijn. De noodlottige- politiek van Véni- zelos' opvOlgiers, aldus de „Kirix" beeft al deze Voordeelen voot' Griekenland doen ver loren gaan, teiiwijf zij! de territoriale onschend baarheid dés lands in' gevtaar - bracht. Vorder verneemt- het blad uit Athene Het publiek is sterk onder den indruk van het bericht, dat het fort Pheap-etra tegenstand bood, toen het door de Bulgaren werd aange vallen. Hier werd de bevelhebber, majoor Kon- diia gedood, terwijl kolonel Ghristodoulo's' zich tegen den opmarsch der Bulgaren ia het dis trict Set os Verzette, en zelfs de, reserve ié hulp' rieip om de stad zelVe te beschermen. De ÜPitscfhe en Bulgaarsehe geschreven Waarborgen betreffende de Griekse he integri teit kunnen de oprechte Grieksche patriotten niet gerust stellen. Er doen zich teekenen van groeiende verbittering: onder hét volk voor over de politiek van het vorige kabinet. Men gelooft dat thans de- verkiezingen onvermijdelijk zul len worden uitgesteld. DE HANDELSONDERZEEËR »DEUTSCHLAND' Uit Bremen wordt geseind: Be ,.Oaean"-reederi| deelt méde, dat da duik boot „DieutscMand" gisternamiddag! voor de> We- zermonding voor anker is gegaan. Alles' Is wel aan boord. ALLERLEI NIEUWS. Op 15 dezer was het twee jaar geleden, dat generaal L»man, de verdedigiger van Luik, in de haDden der Duitschers viel. Een medewerker van »De (Belgische) Legerbode« heeft een onderhoud gehoud met een dochter van den generaal, waar van hij als volgt verslag geeft Mjjn vader, zoo zegde ons mejufler Margu erite Lehman, heeft in het begin van zijne ge vangenschap veel geleden de verschrikkelijk schok van Loncin had zijne krachtige gezondheid ern stig ondermjjnd, Gelukkig herstelde hij langza merhand door wilskracht en studie gelukte hij er in de bitterheid van zijn ballingschap draaglijk te maken. Moet ik het herhalen? Zijn groot en eenig ver langen blijft steeds weer zijn plaats aan het front in te nemen. En hij blijft geloof hechten aan het denkbeeld dat hij eens tegen andere krijgs gevangen zal uitgewisseld worden. Zijne brieven» die tamelijk regelmatig toekomen, zijn steeds vol vertrouwen in de toekomstmaar de gedachte aan zijne tegenwoordige werkeloosheid valt bem pijnlijk, en dikwgls roept hij uit »Zeggen dat ik nu reeds sedert twee jaar nut. teloos ben voor mijn vaderland Heeft de Duitsche regeering, zoo vragen wij aan mejufler Leman, niet voorgesteld dat de generaal in Zwitserland zou geïnterneerd worden Inderdaad maar myn vader beeft geweigerd zjjne soldaten te verlaten, er bij voegende dat hij van geene bevoorrechte behandeling weten wilde, doch integendeel ginder verder zijn zedelijken invloed wilde uitoefenen. Gij [weet- het, mijn vader is een groot leer meester van wilskracht. In het kamp waar bij zijne gevangenschap doorbrengt, geeft hij voor drachten, houdt zich bezig met het onderricht der gevangénen, doet mathematische studiën. Hij heeft zelfs een nieuwen Leergang van bouwkunde opgemaakt. Hij brengt zijn tijd met werken en siudeeren door. Dat is alles niet. Om zijne lichamelijke gezondheid terug te vinden, doet hij turnoefeningen. Hij vreesde inderdaad dat dit leven van stilzitten hem nadeelig zou zijn en daar heeft hij krachtig tegen ïn gewerkt. Het is noo- dig te zeggen dat zijn vrienden en ze zijn tal rijk. hem niet vergeten hebben. Zij zenden hem boeken en versnaperingen. II. M. de Ko ningin van België was zoo lief mijn vader een nieuwjaarsgeschenk te zendenmgr. Mercier» primaat van België icgelijks. Uit St. Petersburg wordt geseind Volgens berichten u,it Boekarest neemt do Ibciweging ten gunste van 'n afzonderlijken Vrede in politieke Bulgaarsehe kringen een groot-en omvang aan, weigens de dreigende hou ding van Roemenië. Tcvens koestert men het voomëmén het voeren van de desbetreffende onderhandelin- „Een oude vader - geen fortuin zusters, Re trots der familie", dat warrelde hem alles door het hoofd, terwijl hij haastig naar zijn kamer liep, zonder eigenlijk goed te weten wat hfj daar zou gaan uitvoeren. Zijn leven was tot dusver zeer kalm voorbijgegaan; een ge moedstemming, als waarin hij nu verkeerde, was hem geheel vreemd. Het was, alsof hij zou bezwijken onder den drukkenden last van zelfverwijt. Had hij nog wel het recht om lan ger te leven? Bij de hevige gemoedsbeweging, die zich van hem had meester gemaakt, kon het antwoord haast niet anders luiden dan „Neen". Reeds vier en twintig uren had hij in een abnormalen toestand doorgebracht, die nu zijn toppunt scheen bereikt te hebben. Een zenuwachtigen overspanning scheen het gezond verstand bij hem tot zwijgen te brengen- In gedachten liep hij rond in zijn kamer. Daar viel zijn oog op de lade zijner schrijftafel en onwillekeurig versnelde hij zijn pas Die lade kwam hem duidelijk voor den geest, hij draaide de sleutel om in het slot en Hij voelde een hand op zijn schouder, en zich snel omkeerende, zag hij dr. Bruck buiten adem naast zich staan. „Een mooie pas voor een man van mijn jaren," hijgde de dokter „een mooie pas zoowaar!" „Ik heb u niet gevraagd mij te vergezellen," antwoordde Radford boos. Dat weet ik wel, maar het viel mij in, dat ik je zoo niet kon laten gaan. Je denkt dat jè naar je kamer gaat, niet waar? Nu, daar denk ik heel anders over. Ik vind dat je met mij mee moest gaan naar de Zwarte Arend. Je hebt t'huis een revolver, is 't niet zoo. jonge vriend Welnu, je moogt mij een ouden dwaas noemen, maar ik heb mij nu eens voorgenomen te zorgen, dat ge niét in gezelschap van uw revolver komt voor dat uw zenuwen wat tot bedaren gekomen zijn, Ik ken jelui jonge dwars- hoofden genoeg, en mogelijk zou ik je niet zoo scherp hebben toegesproken, als die kleine aap van een jongen mij niet heelemaal van streek gebracht had. Maar je hebt vandaag al genoeg gehad. Ga nu met mij mee naar de Zwarte Arend- Langen, langen tijd na dien avond, waar mede zijn eigenlijke leven eerst een aanvang nam, dacht Radford er vaak nog over na wat er "gebeurd zou zijn, als dr. Bruck hem niet achtervolgd had op weg naar zijn kamer. Wel was hij zich niet bewust toen reeds tot een besluit gekomen te zijn, maar dat neemt niet weg. dat zich in de lade van zijn schrijftafel werkelijk een revolver bevond en dat hij inder daad aan dat wapen gedacht had op het oogen blik, dat de dokter hem de hand op den schou der legde. Men heeft meermalen de wereld zoo ruw weg verdeeld in een gelukkige en eene ongelukkige helft, en hoezeer bij die verdeeling verschil van gevoelen omtrent de ligging der grenslijn vol strekt niet uitgesloten is. zoo bestond er althans geene onzekerheid omtrent het antwoord op de vraag, aan welke zijde dier lijn Alfred Radford te huis behoorde Had hij al niet gerust in het spreekwoordelijke gouden wiegje der prin sen uit de sprookjes onzer jeugd, zijn wieg was er stellig een geweest van uitstekend materiaal en onberispelijk maaksel. En had hij zich tot dusver al niet uitsluitend in de hotkringea bewogen, in de kringen, waarin het lot hem geplaatst had, nam hij ontegenzeggelijk eene aangename plaats in. Door een samenloop van omstandigheden maakte zijn vader deel uit van die Engelsch- Oosteriiksche familiën, waarvan men er in elke provincie van dat tweeslachtige Rijk enkele aantreft, en die, terwijl zij zich steeds Engelschen blijven noemen toch gemakkelijk wortel gescho ten hebben in vreemden bodem. Tweede zoon van een advocaat uit de graafschap Suffolk, had George Radford zich op twintigjarigen leeftijd naar de overzeesche bezittingen begeven, waar hem in de volgende twintig jaren van bestaan, meer door begunstiging der fortuin dan door groote bekwaamheid, gelukt was een aanzienlijk vermogen te verwerven. Op veertigjarigen leef tijd naar Europa teruggekeerd, had het lot hem op reis in kennis gebracht met de bevallige Hilda von Feuchtenstein. en aan die kennisma king had hij het te danken, dat hij later een Engelsch-Oostenrijker werd. Wordt vervolgd.)

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1916 | | pagina 1