Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
Gratis Ongevallenverzekering
-lllUU.»-;
De Oorlog.
Een ander bedoeld.
39ste Jaargang.
Woensdag 20 September 1916
No. 11640
feuilleton.
nereeuonutif op ie polis renelae loorwaardet.
Officieele berichten.
Buitenlandsch Nieuws.
Bureau: Boterstraat 5.0. Telel. 85. Postbus 89.
Abonnementen per 3 maanden 1.50, per week 12 cent, per maand
60 franco p. post ƒ2— p. kwartaal. Afzonderlijke nummers 2 cent
Advertentiön: 1—6 regels 92 ct.elke regel daarboven 20 ct. 3 maal
plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden mededeelingen 40 ct. p. regel.
Speoiale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. Tarieven worden op aanvrage
toegezonden.
levenslange 0 H f) verlies van
geheele 1111 een hand,
invaliditeitI LUU voet of oog
De verzekering wordt gewaarborgd door de Hollandsche Algemeene
Verzekeringsbank te Schiedam.
van een
wijsvinger;
bU
verlies van
eiken ande
ren vinger.
Familie-, Volks- en Arbelderstuinen.
Den huurders van Familie-, Volks- en Arbei-
«rstuiaen, die tot heden toe nog geen aanvraag
duurverlenging inzonden, wordt bericht dat
lJ alsnog tot uiterlijk 1 October a.s. daartoe in
e 8®legenheid worden gesteld.
Burgemeester en Wethouder,t van Schiedam,
7® Secretaris, De Burgemeester,
V SICKENGA. M. L. HONNERLAGF, GRETE
AAN HET WESTELIJK FRONT.
Uit het Engelsche hoofdkwartier in Frankrijk
w°rdt dd. 17 dezer gemeld
Bet kenmerkende feit van de gevechten in dé
laatste dagen is het geweldige verlies gé-
weest, dat de vijand leed. Er kan geen twijfel
aatl bestaan, dat de Duitsche verliezen zonder
^ederga zijn voor een slag van dergelijken duur.
u 1 ijken van den vijand, die Vrijdagavond langs
een breed front zijn waargenomen, bereikten
®®n aantal van acht tegen een aan onzen kant.
Ben zond geheele loopgraven letterlijk met lijken
^'atl den vijand geplaveid. De rijdende forten
bben ongetwijfeld een groot aandeel in den
ffunstigen uitslag gehad. De dapperheid van hun
'-'Manning was opmerkelijk. Zij trokken in het
Sevecht onvervaard tegen stellingen op, die voor
Mfanterie wanhopig moeilijk waren.
Bij de zuivering van het Hooge Bosch, dat
Zo° lang de dapperste infanterie-aanvallen weer-
®laan had, bewezen twee van 'die stalen mon-
steis groote diensten.
Be berichten van de Franschen en Engelschen
Melden dat het slechte weder de krijgsverrich-
lngen aan het Sommefront belemmert.
Br wordt alleen melding gemaakt van gevech-
en van ondergeschikt belang.
Be Duitsche staf meldt:
Legergroep prins Rupprecht, van Beie-
fn In het Sommegebied, onder invloed van
slechte weer, geen groote operaties. De
Werkzaamheid van de artillerie was echter soms
2efr hevig.
ben 0. van Ginchy en voor Combles lieten wij
^Mige geheel platgeschoten loopgraven aan den
Wij sloegen gedeeltelijke aanvallen bij Belloy
B errnandovi 11 ers af.
front van den D,uitschen kroonprins:
van de Maas kwam een aanval van de Frau-
c en aan de Westelijke helling van den Mort
°Mme tijdelijk in een van onze loopgraven.
AAN HET OOSTELIJK FRONT,
d St. Petersburg wordt geseind:
e slag aan de Narajowska duurt thans se-
dert drie dagen met onverminderde hevigheid'
voor. Op Zaterdag-morgen, na voorafgaande
beschieting met zwaar geschut, kreeg de Rus
sische infanterie bevel tot den algemeenen
aanval. Haar verliezen niet achtend, stormde!
zij juichend op den vijand af met wien zij spoe
dig in een woedend handgemeen gewikkeld was.
De Duitschers ondernamen telkens opnieuw
tegenaanvallen, maar iedenen keer werden zij:
door de Russische bajonetten en kogels tot
staan gebracht. De verliesrijkste worsteling had
plaats om het bezit van een bosch dicht bij t
dorp Swistelniky, hetwelk zes malen van de
eene jh'and in de andere overging, alvorens de
Duitschers zich gewonnen gaven.
In een anderen sector wachtten de Duit
schers den aanval der Russen niet eens af. Zij
konden het vuur der Russische kanonnen en
geweren niet langer trotseeren en stormden naar
hun eigen meer achterwaarts gelegen loopgraven
terug, met de Russische infanterie op hun hie
len. De Bussen bezetten de eerste loopgraven-
linie, waaruit alle Duitsche tegenaanvallen hen
niet konden verdrijven. Panterauto's namen eea
iaanzienlijk aandeel in den strijd.
Op Zondagmorgen viel de infanterie over ne
gen secties van het gevechtsfront aan. Drie
rijen loopgraven vielen en wij maakten krijgs
gevangenen, tot vele regimenten behooreridè.
De tegenaanvallen der Duitschers werden over
het geheele front afgeslagen.
De strijd is thans opnieuw in alle hevigheid
ontbrand. Heuvels en bosschen worden ver
overd en heroverd.
Uit St. Petersburg wordt dd. 19 September
gemeld
In de richting van Wladimir Wolinski heeft de
vijand in de streek van Doetrof een aanval ge
daan op een van onze vooruitgeschoven posten.
Wij hebben hem met machinegeweervuur terug
gedreven. Tien overlevenden van den post heb
ben, onder bevel van den sergeant-majoor Ro-
toesjny, een tegenaanval op de Duitschers gedaan,
een gedeelte aan de bajonet geregén, één gév.an-
gen genomen en de rest verstrooid, llatoesjny
is zwaar gewond.
In de streek ten Westen van Brody hebben
onze jagers-verkenners een nachtelijken aanval
gedaan op een vijandelijke voorporst, met de
bajonet, 20 man afgemaakt, 2 officieren en 12
soldaten gevangen genomen.
Aan de Narajofka zijn de verbitterde gevech
ten voortgezet. Wij hebben met groote verliezen
voor den vijand al diens aanvallen Afgeslagen.
Eergisteren zijn in dit vair de dappere regiments
commandant kolonel Goubin en de luitenant-koi-
lonel Simitsjef gedood.
In de Karpathen hebben wij in de streek van
Szibeni en van den berg Puevi verscheidene
hoogten bezet. De bergen zijn in dikkeu nevel
gehuld; er valt sneeuw.
He Oostenrijksche staf meldt dd. gister:
Bij de legergroep van generaal Fath is het
bruggehoofd van Zareeze (ten Zuiden van Sto-
bychwa) stormenderhand genomen. De 0.-H. en
Duitsche troepen van luitenant generaal Glausius
hebben vier achter elkaar gelegen vijandelijke
linies bestormd en 31 Russische officieren, 2511
man en 17 machinegeweren ingeleverd.
De Duitsche staf meldt:
Front prins Leopold v^an Beierenf
De Duitsche en Oostenrijksche troepen van
generaal v. Bernhardi hebben onder leiding van
luitenant-generaal Glausius het sterk verdedigde
Russische bruggehoofd ten N. van Zaleszcze aan
de Stochod bestormd en vervolgden den vijand
tot op den oostelijken oever. 31 officieren, 2511
man eji 17 machinegeweren vielen in onze han
den.
Bjj Perepelniki, tusschen de Serelh en de
S try pa, heeft een Duitsche jagerpatrouille 2 of
ficieren en 80 man gevangen genomen.
Frant aartshertog Karei: De tegenaanval aan
de Narajofka bracht ons nieuwe successen. Het
aantal gevangenen klom tot ruim 4200.
In de Karpathen van Smotrec tot in de streek
van de Kirli Baba levendige gevechten. Ver
schillende krachtige aanvallen van de Russen
zijn afgeslagen. In Ludowa behaalde de vijand
kleine voordeelen. j
ITALIë EN OOSTENRIJK.
De „Times"-correspondent te Milaan meldt:
Dag en nacht woedt de strijd om het bezit van
twee of drie heuvels, die nog overblijven van
de eerste linie der Oostenrijkers op het Karst-
plateau. De Oostenrijkers hebben reserven aan
manschappen en voornamelijk aan kanonnen aan
gevoerd. Sinds Zaterdag omringen zij hun ver
dedigingswerken met een krachtig gordijnvuur.
De Italianen doen krachtige tegenaanvallen.
OP DEN BALKAN.
De strijd tegen de Bulgaren.
De „Daily Telegraph" verneemt d.d. 17 Sept.
uit Athene:
Als gevolg van onze schitterende successen,
heeft onze linkervleugel de linie DramaKe-
nali-Bati bereikt, slechts negen mijlen van Mo-
nastir, waar de Servische troepenmacht die bij
het Ostrowo-meer opereert, doorgedrongen is van
Gornitzowo naar Banitza en het Noord-Oostelijk
deel van de vlakte van Fiorina gezuiverd heeft.
Dit aanvankelijk succes voortzettend wierpen de
Serviërs de vijandelijke troepen over de Cerna
en drongen Morichowo binnen. Deze troep rukt
thans naar het Noorden op, naar Monastir, het
geen den vijand zal dwingen deze stad te ont
ruimen. Aldus is de herovering van Monastir
door de Serviërs slechts een kwestie van enkel©
dagen.
De „Daily News" verneemt uit Saloniki van
Maandagi
Er is een tijdelijke stilstand in den Servi-
schen opmarsch ingetreden, welke niet het ge
volg is van vijandelijken tegenstand of uitput
ting. De Servische, Russische en Fransch© le-
85
v P® Milnovics, dien hij nu voor zich zag. was
Be* rekt niet dezelfde Milnovics, dien hij vroe-
gekend had. De slecht gemaakte linnen
Vo.-JIas Juist geschikt om de lenige welge-
a h? gestalte te verbergen, terwijl de twijfel-
har 6.kleur van dat kleedingstuk veelminder
en m°n^eerde met het ravenzwart var. zijn haar
ha Van zijn oogen, dan de blauwe uhlankct met
ford l0CK*e uitmonstering dat gedaan had. Rad-
het stemmiug werd er bij die opmerking niet
lap °P- Zijn kameraad zoo in eens een stap
t ger. °P de maatschappelijke ladder geplaatst
V *en. had op hem de uitwerking van een
tnieuwden, hevigen aanval van zelfverwijt.
»Ge schijnt het zeer druk te hebben", zeide
ak' het stilzwijgen verbrekende, en
y "em dat zoo inviel, voegde hij daarbij
»ls er nog geen nieuwe onderwijzer
niv; a' er is er een benoemd," antwoordde Mil-
vertCSii en een zÜdeBngschen blik in het school
ton t- slaande, ging hij iets zachter sprekende
rt> »dat zal ik u later wel eens vertellen.
Over vijf minuten ben ik hier klaar."
Tengevolge van al de ophelderingen, die de
schooljuffrouwen nog wenschten te ontvangen,
werden die vijf minuten er tien, zoodat Radfords
geduld al haast uitgeput was, toen hij eindelijk
met Milnovics de schooldeur uitstapte.
Met de mededeeling van hetgeen hij te zeg
gen had liet hij geen minuut verloren gaan.
Uit een brief zijner moeder had hij vernomen,
dat er kans bestond om zijn kameraad een
goede positie te bezorgen bij een der grootste
bankinstellingen te Weenen. Werk was' er zoo
goed als niet aan verbonden, het was eene
betrekking van vertrouwen, waaraan een goed
salaris verbonden was.
Zwijgend luisterde Milnovics toe tot Radford
hem alles verteld had, en zonder een zweem
van de bitterheid, waarmede hij diens eerste
aanbod had afgeslagen, maar toch blijkbaar
vastberaden, antwoordde hij nu
„Neen, ik dank u, Alfred, dergelijke werk
zaamheden zou ik nooit op mij kunnen nemen."
„Maar het werk heeft inderdaad niets te
beduidenhet zal zich bepalen tot het uitoe
fenen van een contröle over het personeel. Je
zult natuurlijk een beetje boekhouden moeten
leeren, maar dat is immers kinderwerk voor
iemand van uw aanleg. Zij zoeken alleen een
man van vertrouwen, ziedaar alles."
„Dan moeten zij mij niet hebben. Ik kan
geen menschen controleeren, van wier werk ik
zelf niet op de hoogte ben. En dat soort van
gers voeren een groote omtrekkende bewèging
uit. Van hun Westelijke richting van opmarsch
naar Fiorina zwenken ze naar het Noorden. Mo
nastir bevindt zich aan den binnenkant van deze
boog. De Serviërs moeten langzaam optrekken om
de verbinding in stand te houden, daar de Bul
garen de spoorlijnen hebben ogeblazen. Intus-
schen zal het niet moeilijk vallen deze te her
stellen. Alle toevoer gaat nu over de wegen.
DeRoemerriërs.
Bij Dorna Vatra leden de Russen ten Roeme-
niërs bij vergeefsche pogingen om storm t© loo-
pen zware verliezen.
In Zevenbergen zijn de Roemeniërs ten Z.O
van Hatszeg door troepen van luitenant-generaal
v. Staabs versagen. Zij worden vervolgd.
Roemeensch stafbericht
Op het geheele Noordelijke en N.W. front ge
vechten van geringe beteekenis, behalve in hét
Strein-dal, waar de vijand, met overmachtige
strijdkrachten aanvallend, ons heeft genoodzaakt
een weinig terug te trekken.
Op het Zuidelijke front geweervuur langs den
Donau.
In de Dobroedzja heeft de vijand gister-nacht
twee aanvallen gedaan op het dorp Enigea ten
Z.W. van Cobadin, doch is teruggeslagen. De
strijd duurt voort.
De „Daily Telegraph" heeft een telegram ont
vangen uit Boekarest, Zondag vandaar verzon
den, volgens hetwelk de stand van zaken in dö
Dobroedzja aanmerkelijk is verbetert.
Griekenland.
De nieuwe minister van buitenlandsch© zaken
heeft bezoek ontvangen van alle diplomatieke;
vertegenwoordigers, die hem kwamen gelukwen-
schen, met uitzondering van die van de Entente.
De „Times" zegt in een hoofdartikel over Grie
kenland
De crisis is geëindigd met de benoeming van
een Theotokistisch, derhalve anti-Venizelistisch
en mogelijk pro-Duitsch ministerie. Kalageropoe-
los heeft aan onzen Atheenschen correspondent
verzekerd, dat zijn eigen sympathieën alle aan
den kant der «Intente zijn. Woorden zijn op het
oogenblik nergens goedkooper dan in Grieken-;
land. De entente verlangt echter daden.
Aan andere journalisten heeft de minister-pre
sident gezegd, dat hij tegenover de entente één
zeer welwillende onzijdigheid zal betrachten en
de Grieksche politiek zal leiden in overeenstem
ming met de gebeurtenissen. Dat klinkt beden
kelijk. Het lijkt alsof er een nieuwe poging zal
worden gedaan om op „de lankmoedigheid van
de entente" te speculeeren. De bénoéming van
een pro-Duitsch kabinet, om de verkiezing te
leiden, waarvan de naaste toekomst van Grie
kenland zal afhangen, kan niet anders worden ver
klaard. De „schandelijke desertie" van het 4e|
legerkorps en zekere kuiperijen niet alle tot
Grieksch gebied beperkt schijnen te wijzen
werk zou ik nooit leeren. Ik heb altijd een
afkeer gehad van alles waarbij wiskunde te pas
komt. Neen, die verantwoordelijkheid zou ik
onmogelijk op mij kunnen nemen".
„Maar het is toch beter dan niets te doen
te hebben."
„Ik ben niet zonder werkzaamheden. Het was
juist mijn voornemen u mede te deelen dat ik
een betrekking gekregen heb."
„Een betrekking?" vroeg Afred verwonderd,
en juist op dat oogenblik stond Milnovics stil
en keerde hii zich om, daar hij achter zich zijn
naam hoorde roepen.
Het was de grootste schooljuffrouw, die hard
kwam aanloopen, en buiten adem, en sterk
blozende nog met een vraag voor den aag kwam,
die haar zoo juist was ingevallen. „Hoe laat
moesten de schoolmeisjes den volgenden dag
aantreden En moet zij met haar scholieren
voorgaan, of zou Pan Milnovics dat zelf doen
met de jongens?"
Nadat hij kort en eenigszins driftig antwoord
gegeven had, keerde Milnovics zich weder om,
ten einde zijnen weg te vervolgen. Naast hem
loopende, bewaarde Radford eenige seconden het
zwijgen. Elk woord, dat er gesproken was, had
hij niet verstaan, maar hij kende reeds genoeg
Poolsch om te begrijpen wat die vragen betee-
kenden. Verbaasd keek hij zijn metgezel aan.
„Stephan", klonk het nu. „wat beteekent die
vraag over de jongens Waarom vraagt zij dat
niet aan den onderwijzer Gij hebt
my gezegd dat er al een onderwijzer is, en
tevens dat ge al eene betrekking gevonden
hebt, je wilt daarmee toch niet zeggen
dat.
„Ja dat wil ik daarmee zeggen", viel Stephan
hem in de rede, en onder den indruk hunner
gewaarwordingen bleven de beide mannen mid
den in de dorpstraat, stilstaan, elkander met
een onderzoekenden blik aanziende.
Op Alfreds gelaat lag zulk eene mengeling van
twijfel enangst uitgedrukt, datStephan moeite had
niet in den lach te schieten.
„Waarvoor sta je daar zoo wanhopig te kij
ken vroeg hij, terwijl een glimlach nog om
zijne lippen speelde. „De wereld heeft toch
schoolmeesters ook noodig, en waarom zou ik
dat niet worden?"
Nadat Alfred zich van zijne verbazing hersteld
had, antwoordde hij„Lieve Hemel, Stephan,
spreekt ge daD werkelijk in ernst? Neen, dat
is onmogelijk."
„Ik geef u de verzekering, dat het volstrekt
niet onmogelijk is. Een schoolmeester met éen
arm, dat klinkt natuurlijk dwaas, maar ik heb
mij in den laatsten tijd flink geoefend en nu
kan ik werkelijk reeds heel aardig schry ven, dat
is te zeggen, mooi genoeg om met krijt op een
schoolbord te schrijven. Voor het opmaken van
becijferingen in uwe bankinstelling te Weenen
zal ik het zeker wel nooit ver genoeg brengen".
(Wordt vervolgd).
i