Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
flS
De Oorlog.
ELIANE.
40ste Jaargang.
Dinsdag; 9 Januari 1917.
No. 11780.
Gratis Ongevallen verzekering i 10(11),
FEUILLETON
ifereettoiitii op Se polis rermeiae Toorwaariei, y y y
Kennisgeving.
Uaitenlandscfa Nieuws.
Bureau: Boterstraat 50. Telef. 85, na kantoortijd no. 148. Postbus: 89.
Abonnementen per 3 maanden ƒ1.50, per week 12 cent, per maand
ct- £raQO° P- PO»* Z2-— P- kwartaal. Afzonderlijke nummers 2 cent.
Advertentiön: 1—6 regels 92 ct.elke regel daarboven 20 ct. 3 maal
plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden mededeelingen 40 ct. p. regel.
Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. Tarieven worden op aanvrage
toegezonden. 1
by verlies
by
levenslange
van
by verlies
van een
wijsvinger;
bij
verlies van
eiken ande
ren vinger.
Inrichtingen welke gevaar, schade of
hinder kunnen veroorzaken.
Burgemeester en Wethouders van Schiedam;
Belet <xp de bepalingen der Hinderwet;
Brengen ter algemeene kennis, dat op dea 8en
Januari 1917 vergunning is verleend aan
lo. de N.V Kaufman's Huidenhandel en
hare rechtverkrijgenden, tot het oprichten van een
opslagplaats van huiden in de panden Noordvest-
singel 125 en 127, kadaver Sectie H. nos. 109
en 110
-o L. Vervoort en zijne rechtverkrijgenden,
j et °Prichieu van een viscbrookerij in het
pand Hellevoetschestraat 15b, kadaster Sectie
M nos. 2428 en 2429;
Schiedam, 9 Januari 1917.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
M. L. HONNEREAGE GRETE.
De Secretaris,
V. SICKENGA.
AAN HET WESTELIJK FRONT.
Engelsch statbericht van 8 dezer
De vijand heeft in den nacht drie maal getracht
onze stellingen ten Z.O. van Souche* te nade-
ren, doch hij werd telkens door ons artillerie
vuur teruggedreven, waarbij hij vele verliezen
aan gewonden leed.
Op verschillende punten van het front léven
dige artilleriebedrijvigheid. Wij bombardeerden
met goed resultaat de stellingen van den vijand
ten Oosten van Lesboeufs, aan weerszijden van
de Ancre en ten Oosten van Neuve Chapelle.
De Duztschers hebben Yperen heftig beschoten.
Wij beschoten gisteren talrijke vijandelijke bat
terijen, waarbij wij door onze vliegers gesteund
werden. Verschillende belangrijke plaatsen ach
ter de linies der Duitschers werden door ons
hifct succes gebombardeerd.
Luchtgevechten hadden plaats, Waarbij twee
^landelijke vliegers naar beneden geschoten wer
den.
Twee onzer vliegtuigen worden vermist.
AAN HET OOSTELIJK FRONT
liet „Giornalo d'Italia" verneemt, dat, nu de
énorme voorraden munitie van het Russische
leger weder zijn aangevuld en het transportwe
zen geheel is gereorganiseerd, de Russische
krijgsraad, waaraan werd deelgenomen door den,
Czaar en grootvorst Nikola,as, besloten heeft, het
offensief van Broessiloff weder te hervatten op
den zelfden voet als waarop het voorjaarsoffen-
Naar het Franech.
18
„Welke meening
„Die," zei Raynald ontroerd." om haar te
beminnen aan wie ik mij zou verbinden, en wat
misschien zeer verwaand is, de zekerheid te
hebben, dat ik wederkeerig bemind word."
„Ik had mij voorgesteld", zei Eliane eenvou
dig, dat iedereen zoo trouwde of in het geheel
niet. Dat komt, zonder twijfel, omdat ik mijn
leven ver van de wereld doorgebracht heb."
„Ja, daar komt het van. Maar zult gij nu
van meening veranderen Dat zou zoo onmo
gelijk niet zijn, want iedereen zal zeggen dat
]e ongelijk hebt."
„Neen", zei Eliane met vaste stem. „Ik ben
er voor mij zeker van, dat ik nooit zal ver
anderen
Zij zwegen beiden Toch was het onderwerp
met uitgeput, maar te goed overeenstemmen is
soms gevaarlijk.
Misschien begrepen zij dit onbewust, want zjj
zetten hun gesprek niet voort en gingen bijna
onmiddellijk daarna naar binnen. De markiezin
sief van 1916 heeft plaats gehad Het blad ver
wacht een volstrekt en snel succes. 1
Bussisch stafbericht:
Afdeelingen van ons hebben een dorp bij den
Noordwestelijken hoek van het Tiroel-moeras
meesterd.
Na een hardnekkig gevecht hebben zij vij
andelijke loopgraven bezuiden den westelijken
uitlooper van het Babit-meer benoorden het
dorp Kaïntoen genomen. Zij namen vijanden ge
vangen en bemachtigden machinegeweren, loop
graafwerktuigen en een batterij grof geschut!
Alle wanhopige tegenaanvallen van aen vijand zijn
afgeslagen. In den loop van den strijd bezuiden
het Babit-mee'r hebben wij sinds het begin van
de krijgsverrichtingen van 5 Januari af niet min
der dan 16 kanonnen buit gemaakt en ongeveer
800 vijanden gevangen genomen. Volgens het
rapport van den daar bevel voerenden chef heb
ben onze troepen een buitengewone volharding
en weergeloozen moed betoond.
Onze vliegers hebben bommen geworpen op
Kowel, het dorp Holoby (30 werst ten zuidoosten
van Kowel), op het station Zablotsj ten westen
van Brody, alsmede op het dorp Jassenow ten
zuidwesten van Brody. 1 v
Een vijandelijke compagnie heeft na vuurvoor*
bereiding op on Ze ten oosten van Perepelniki
(20 werst ten noorden van Zborof) gekanton-
neerde troepen tweemaal een aanval onderno-
men, die telkens door ons vuur is gestuit.
Vannacht hebben de Duitschers een gasaanval
gedaan tegen een vak bij' 't dorp Nowosiol, ten
zuiden van Krewo. De drie gaswolken gingen
gepaard met geschut- en mijnvuur tegen onze
schansen. Daar de aanval verwacht was, wa
ren tevoren alle maatregelen genomen. Na de
derde gaswolk daagden vijandelijke kolomies op,
ie aanstonds door ons vuur zijn teruggedreven
Duitscfy communiqué: I
Ten Westen van den straatweg Mitau—Riga
vielen de Russen gisteren opnieuw met een
sterke strijdmacht ever een breed front aan.
Aan de Aa gelukte het hun de op 5 .fan. be
haalde terreinwinst uit te breiden.
Op alle overige punten werd de vijand op
bloedige wijze afgeslagen.
OP DEN BALKAN.
Duitsch communiqué van gister:
Het front v.an aartshertog Joseph: Niettegen
staande den sneeuwstorm en de gevoelige kou
de drongen wij opnieuw den vijand terug tus-
schen het Putna- en Oitusdal.
liet leger van Mackehsen: Den 7den Januari
bracht het negende leger en in 't bijzonder den
Duitschen en Oostenrijksch-Hongaarschen troe
pen an generaal Kraft von Delmensingen en
von Morgen weder een groot succes. Zij wier
pen de Roemeniërs en Russen van den krachtig
versterkten bergrug van den Mgr. Odobesti naar
de Div, Putna terug. Verder Zuidelijk is die reeds
in October versteikte en thans taai verdedigde
Milcofstelling stormenderhand genomen. Tijdens
een daarop ondernomen aanval werd den vijand
geen tijd gelaten stand te houden in zijn twee
de linie aan het kanaal tusschen Focsani en
Iarestea. Ook deze stelling werd doorbroken. Pij
den verderen opmarsch trokken onze troepen
over den straatweg FocsaniBolotesti. Heden
morgen vroeg werd Focsani gen.o-.
men. Er werden 3910 gevangenen gemaakt en
3 kanonnen en verscheidene machine-geweren
veroverd.
Reuter verneemt dat. de Grieksche regeering
een reeks mededeelingen aan de geallieerden
heeft gedaan, die eigenlijk geen weigering en
geen aanvaarding van de in de nota der geal
lieerden vervatte eischen zijn. Er wordt gewe
zen op zekere moeilijkheden, die zich zouden
kunnen voordoen wanneer de eischen der En
tente werden ingewilligd.
De houding van de Grieksche regeering, zoo
als zij uit deze mededeelingen blijkt, is stellig
niet zoo onverzoenlijk als de houding van de
royalistische pers.
Het antwoord aan de regeering wordt te Ro
me opgesteld, omdat zich daar op het oogen-
blik zoo veel ministers van de geallieerde lan
den bevinden.
Ondertusschen duurt de verplaatsing van roya
listische troepen, zooals zij in het antwoord op
het ultimatum der geallieerden beloofd is, nog
steeds voort, blijkbaar tot voldoening van dei
gezanten der geallieerden.
Russisch communiqué
Na een krachtige artillerie-voorbereiding is
de vijand bij PetZetsji ten Noord-Westen van
Focsani vanmorgen tot het offensief overgegaan.
Hij drong de Roemeniërs terug, maar rer hulp
gezonden reserves brachten 's vijands opmarsch
tot staan In dichte colonnes deed de vijand een
aanval op onze sterling bij Pon tets jetsji ten Noord-
Westen van Focsani, maar werd door ons he
vig vuur teruggedreven en net veel do oden en
gewonden op het slagveld achter. Ten Noorden
van Olenefska en bij Kotoemikaldi aan de Se
leth, acht werst ten Oosten van de monding,
van de Buzeu hadden zijn aanvallen evenmin
succes
Griekenland
De „limss" geert den inhoud weer van de
nota van den Amerikaanschen gezant aan de
Grieksche regeering. Hieruit blijkt hoe het ge
val zich heeit toegedragen.
Den tweeden December begaf een Ameri-
kaansch onderdaan, Basil Saffie genaamd, zich
des middags twee uur op straat, om eenig
voedsel te koopen, toen hij door eenige Griek
sche soldaten aangegrepen werd, die hem voor
een ïrevolutionnair hielden en hem zijn geld
ontnamen, ondanks zijn hevig protest en vertoon
van zijn Amerikaansch paspoort. Hij werd voor
een officier geleid en op diens bevel naar de
infanterie-kazeme te Ambelosipi gebracht. Van
daar werd hij naar het bureau van den onder
bevelhebber overgebracht. Uit hetgeen hij onder-
bewoog zich dien avond vroolijker dan anders
zonder te vermoeden dat daarginds aan den
gezichteinder een wolkje verscheen, dat het
rooskleurig licht dreigde te overschaduwen,
waarin haar nu het tegenwoordige en de toe
komst schenen gedompeld.
Het huwelijk werd vastgesteld op het einde
van -Juli en men zou tot zoolang te Parijs blij
ven, daar men wel de zes weken noodig had
voor de toebereidselen tot zulk een schitterend
feest. Dit overschreed heel wat het tijdstip,
waarop de markiezin gewoonlijk naar Erlon-
les-Bois vertrok en ér een gedeelte van het jaar
doorbracht. Maar haar eenige dochter trouwde
ook niet elk jaar, en nu was er zeker wel reden
oin inbreuk te maken op den gewonen regel.
Bovendien viel de tijd aan niemand der ons
bekende personen lang. Onder voorwendsel, dat
men Eliane de omstreken van Gary's of de musea
en monumenten wilde laten zien, maakte men
lederen dag tochtjes, die door allen heerlijk
gevonden werden. Vóór Blanche ''s morgens
uitging paste zij haar japonnen en 's avonds
bewonderde zij de geschenken, nie haar wachtten,
en die steeds in aantal toenamen.
Zij genoot er met haar natuurlijke vroalijk-
heid van, maar ook met een gevoel van ern
stige dankbaarheid, want d-- onrustige gedachten,
die de toekomstige verandering van haar lot bij
haar zou kunnen opwekkeu werden verzacht
door het vertrouwen, dat haar toekomstige man
haar meer en meer inboezemde.
Yves de Monléon won, om de waarheid te
zeggen, aller hart, door zijn goedheid en zijn
karakter. Hij bewees zelfs op hun verschillende
tochten een kennis te bezitten, <ii« niet gering
was Als er' sprake was van den tijd te noemen
van een meubelstuk van den stijl eener pendule
of van een kunstvoorwerp, waren zijn smaak en
zijn kennis zonder voorbeeld, 't Is waar, dat,
als er sprake was van zuiver historisch belang
van een plaats of van een mooi punt. hij koeler
of meer verstrooid, werd en dan liet hij het
woord gaarne aan Malséigne of aan Raynald, die
zich beurtelings belasten met op de vragen van
E ïane te antwoorden. Want Eliane wist veel
te vragenniet dat zij zelf zeer veel wist. maar
de dingen die zij kende, waren haar zóo geleerd
dat haar geest belangstelde in alles, en zij wist
wat/ zij niet kende. Dit nu is bij een vrouw
vooral voor hen, wie zij om opheldering vraagt,
veel meer waard dan het kennen zelf
Armand de Malseigne. altijd weinig tot spre
ken geneigd en geheel vreemd aan de zucht om
effect te maken, was toch een van die inen
schen >an wie men zegt' zoDder geheel ongelijk
te hebben, dat zij alles weten. Hij had indér
daad zooveel boeken gelezen, zooveel landen
gezien en zooveel berinneringen opgedaan in
den loop van zon onafhankelijk en eenzaam leven,
beurtelings gewijd aan lange stuoies en lange
reizen, dat niets hem volkomen vreemd was.
Wat Raynald betrof hy had weinia ouder
werpen grondig bestudeerd, maar hy had een
weg opving, maakte hij op, dat hij gefusileerd
zou worden. Hij drukte zijn geleiders ernstig
op het gemoed géén misdaad te plegen, die zich
op hen zou wreken, maar de soldaten drewn
hem vooruit met stompen en slagen. Zij wa
ren reeds tot aan 'de laatste huizen der stad
gekomen, toen hen de order bereikte, den ar
restant weder naar de kazerne terug te brengen.
ALLERLEI NIEUWS.
Men meldt dd. 8 dezer uit Parijs:
Een ontzaglijke menigte had gisteren gehoor
gegeven aan den oproep van de Ligue des droits
de l'homme, dfie ©en manifestatie georganiseerd
had tegen de deportaties dpr Belgen; oud-mi
nister Painlévé en de Belgen Maeterlinck en,
Vande velde hielden redevoeringen. Maeterlinck
verklaarde, dat de oproep der Belgische arbei
ders een der meest hartverscheurende wanhoops
kreten was, die ooit op aarde geklonken hebben.
Maeterlinck richtte zich vervolgens tot de neu
tralen en bezwoer hen geheel hun plicht te doen.
Zij hebben, aldus spreker, geprotesteerd, dat is
waar en eenigen hunner op prijzenswaardig krach
tige wijze, en Spanje heeft eenige beloften ver
kregen, Duitsche beloften betreffende den toe
stand van de repatrieering der Belgen.
In Ameiika is de verontwaardiging grooter
geweest dan ergens anders en er hebben reek
sen manifestaties plaats, maar dat is alles.
De „Times" verneemt uit Rome: Omtrent
de besprekingen, gehouden door de ministers
der geallieerden, is niets uitgelekt. Men bewaart
hierover een diep stilzwijgen.
Het is vermeldenswaardig, dat bel bij derge
lijke gedegenheden gebruikelijk ceremonieel bij
na geheel achterwege bleef.
Zaterdag werd meer dan zes uur lang ver
gaderd. lijdens de ochtendzitting verwijderden
zich drie minister-presidenten om een korte be
raadslaging te houden.
De ofiicieele bijeenkomsten weiden weldra ge
volgd door verschillende particuliere conferen
ties van staatslieden der verschillende landen.
Minister Briand begaf zich Zaterdag om
half elf, vergezeld van Barrère en eenige leden
der Fransche missie naar de ConsuJta om Ro-
selli en Sonnino te bezoeken. Lloyd George volg
de om half twaalf met Rennel Rodd en de le
den der Britsche legatie.
's Middags tusschen 3 en 4 %erden de te Ro
me vertoevende missies door de koningin en
den vertegenwoordiger van den koning en de
koningin-moeder ontvangen.
In een sterk door den censor besnoeid te
legram uit Rome aan de „Stampa" wordt gemeld,
dat de conferentie der Entente-vertegenwoordi
gers het Grieksche vraagstuk definitief zou op
lossen en tevens ook de definitieve tekst van
de antwoordnota aan president Wilson én vie neu
tralen zou vaststellen. Het belangrijkste vraag
stuk, dat behandeld zou worden, alsdus de cor
respondent van de „Stampa", was de vaststel
ling van een nieuw veldtochtplan, dat uiterst
vlug en levendig verstand, dat zich meester
maakte van alles wat hem aangeboden werd en
bovendien bezat hij het tal nt om welsprekend
weer te geven wat hij gevoelde, dat z ch nooit
meer g-openbaard had dan op d>e lange toch
ten, waarop men van onderwerp tot onderwerp
overspringend, de ernstigste dingen besprak, die
soms de diepste snaren der ziel deden trillen.
Eliane werd dan ernstig en oplettend, terwijl
daarentegen Yves en Blanche gebruik maakten
van de gelegenheid om niet meer te luisteren en
zich slechts met elkaar bezig te houden.
Waarover, spraken zij dan? In het algemeen'
over geen der dingen, die gewoonlijk het gesprek
uitmaken van geliefden. Zy maakten plannen
voor de toekomst, waarin schiterende en beuzel
achtige vooruitzichten zich vermengden met
edele en edelmoedige doeleinden. Nu eens be
raadslaagden zij gezamenlijk over de kleur hun
ner meubels en den vorm hunnerrytuigen. Dan
weer bespraken zij de nuttige en goede plannen,
die Yves wilde verwezenlijken op zijn mooie
buitenplaats te Crecy en hield hij er van haar te
voren op de hoo. ie te brengen, opdat zij later
hém zou helpen. Het gelaat van Blanche ver
loor dan de lachende en kinderlijke uitdrukking
en hiar oogen schitterden vol belangstelling,
want al trilden de snaren van dientkunst en'
gevoel niet zeer sierk by raar, zoo was het
geneel anders met die van edelmoedigaeia
vroomheid en zelfopoffering
Wordt vervolgd.)
NIEUWE SGHIE