Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
firatisOngevallenverzekering fjOOOskHOO
finn bU~u- f en i-r fifi
öe Oorlog.
40ste Jaargang.
Donderdag 28 Juni 1917.
No. 11873.
J?LE ÜILLETO
Jiuitenlandsch Nieuws.
Ötireau: Boteretsraat BQ. Telei. 89, na bmtoortjjd no, 148. Postbus? B0,
Abonnementen par 8 maanden £1.60, per week 12 cent, franco p.
f8p. kwartaal. Afzonderlijke nummers 2 cent.
Incassokosten worden berekend.
Advertentiën: 1—6 regels 92 ct.elke regel daarboven 20 et 3 maal
plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden mededeelingen 40 ct. p. regel.
Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. Tarieven worden op aanvrage
toegezonden.
Incassokosten worden berekend.
De verzekering wordt gewaarborgd door de Hollandsche Algemeene Verzekeringsbank te Schiedam.
I I U U een daim] 1 U U wijsvinger] 11|
Mi
verlies van
eiken and»,
ren vinger,
A»«st.iwWeBe"s
feestdag van de H H.
PETRUS en PAULUS zal de
SCHIEBAMSCHE COURANT,
g e Y voor Schiedam en Omstreken, m o r-
^'iidagavond niet verschijnen.
r^blad
Bii
v krachtens wetten of verordeningen
°0rgeschreven en andere officieele af-
en aankondigingen en kennis-
Jongen van het Gemeentebestuur.
jj.^ekonjgu
zijn de verzoeken vanlo de
tot jj »Te.gelfabriek Schiedam" om vergunning
°°rdv uil^reiden harer tegelfabriek aan den
h°. 7Q®stsingel 139 141, kadaster Sectie H.
totaai 8®dreven door 7 electromotoren van
sa
fit, oen
- lVe°de
,i0 PX, een stoommachine van 10 PK.
ketel van 8 M2 verwarmingsoppervlak,
8er§ ""u® 4 persen, 4 kollergangen, 3 kleimen-
2o. v toengmolens;
Celsior" de N- v- Metaalbuizenfabriek, „Ex-
het uitbreiden harer
?otaaiK„0rn vergunning tot
kar) 1Zehfabriek aan d
Van gaster Sectie L. no. 2219. door bijbouwing
Öo°r ®Q smederij en een metaaldraaierij en
Deze VerPJaatsen' van enkele machines.
^0cre. verzoeken zijn met de bijlagen op de
l2 Juli® ter visie gelegd. Op Donderdag, den
adhn a,s' des vm- ten lU/a ure, zal ten
2Waren 1Ze gelegenheid worden gegeven om be-
te br tegen het toestaan van dat verzoek in
te licht en en die mondeling of schriftelijk toe
®tip len. Gedurende drie dagen vóór het tiid
Op 0Ven genoemd, zal op de Secretarie
th°ejll 'tteente, van de schrifturen die ter zake
8eu0 zijn ingekomen, kennis kunnen worden
*üUetl n: Volgens de bestaande jurisprudentie
vQlge dölet. tot beroep op eene beslissing inge
°Ve,'eerit hinderwet gerechtigd zijn zij. die niet
hieejjjp^mstig art. 7 dier wet voor het Ge
>chf estuur °t een of meer zijner leden zijn
toe ,?en, ten einde hun bezwaren mondeling
e échten.
euwe Haven, tusschen de Mariastraat
Liduinastraat is van 29 Juni - 4 Juli
slot»» tlet vervoer met rij- en voertuigen
«W** het
het westelijk front.
^.^schci sitaf rapporteert dd. gisteren:
^hte, y^^toielTjte aanvalspoging, in den vroegen
y van heden, tegen onze nieuw© stellingen
VtWeste1^ van FontaineBroiselles, werd
0,
lv;.0ns geschut in de kiam gesmoord.
toeden
een geslaagden raid Westelijk van
Eeri
Vtj^hamen tegenstandiers gevangen,
ivèjyj raid ten Zuid-Westen van La Bassce
Na
to°or onze artSkirie tot staan gebracht.
e©n
vinnig gevecht, waarbij de vijand zwa-
toej^ ezeh leed, werd hedenmorgen een vijan-
^fsipoi ^"Tompelingsafdeeling ten N. van Ro©ux
Naar het Duitsch.
23
!&*aai
•lat tooni h?el Staag, tante Thérèse, wat kli
toérèae*k wil veel van u honden, ta
Er
klinkt
tante
de deur geklopt, de huismees-
aakt n,' zeggende„Pardon, mevrouw, de
be ouh 5J0nker Ulrich."
Vera e dienaar ging.
to^ar er^ak bedroefd„Ik zou ook wel graag
toaar rnij j^aPa gaan, hy vraagt echter nooit
Datri,^rnet mij mee, Veral" zei Ulrich.
»En lUrf ik niet!"
toet Qjg. vraag het dan 1" zei Ulrich. Hij nam
to'tog door d de hand, gingde deur uit, de
eh he 6D ?Pentoe weldra dd kamer van den
v.. "Goedenr druk bezig was met schrijven,
h *at v ®orSen, oom," riep Ulrich. „Ik heb
»i k vonrt •ratmaar denk eens aanin het
too°it V"Q tk myn nichtje Vera waar ik nog
r^eder rn g,eto°?rd had. Ik nam ze mee naar
T^lotenwie ze groote vriendschap heeft
Jammer, dat Vera niet eer hier waaj
In de luchtgevechten werden 5 Duitsche vlieg
tuigen neergeschoten, terwijl' 2 ander© beschadigd
'tot dalen wexdjein gedwongen. Bovendien w©xd
nog een vijandelijk toestel door ons afweerge
schut neergehaald. Geen onzer vliegers ontbreekt.
Het Fransche avond-communiqué deelt het vol
gende inede:
De artilleriestrijd duurt zeeir hevig voort in
de streek van Hurtebise. De Dnitschers hebben
geen enkele nieuwe poging gedaan om de stel
lingen, welke den 25n in Fransche handen raak
ten, te heroveren.
Volgens nieuwe inlichtingen vied ook in onze
handen de Cavern© du Dragon ter diepte van 300
meter. Zij was in een ware vesting herschapen
met talrijke uitgangen. Uit haar scboorsteeaea
kwamen mitrailleurs te voorschijn. Het geheel
vormde een belangrijk steunpunt voor de Duit
sche verdediging. Er lag aanzienlijk materiaal
opgestapeld; 9 mitrailleurs in goenen staat, meer
dan 300 uitrustingstukken, talrijke geweren en
voorraden munitie en schijnwerpers zijn door
ons buitgemaakt. Het cijfer der gevangenen steeg
tot 340, waaronder 10 officieren.
In Champagne is een Duitsche overrootpelings-
poging Westelijk van den Mont Gorniliet mislukt.
Van hun kant hebben de Franschen een inval
in de Duitsche linies gedaan, die hun een 12-tal
gevangenen opleverde.5
Gister-avond hebben Duitsche vliegtuigen ver-
schillende bommen op Nancy geworpen. Er zijn
geen slachtoffers en er is ook geen schade aan
gericht.
De Duitsche generale staf meldt over de ope
raties op het Westfront
Op het front in Vlaanderen werden heden-och.
tend de Duitsche stellingen, ten Z. van den spoor
weg Ypenen-Roulers, ©enigszins vooruitgescho
ven. Bij den krachligcn aanval' op Lens, op 26
Juni, leden de Engelschen zware verliezen.
Bij Fontaine werden de gevechten verbitterd
voortgezet. Alle pogingen der Engelschen om h©t
punt, waar zij de linie warm binnengedrongen,
door den aanvoer van krachtige reserves te hand
haven, mislukten op cpn onbeduidend stuk na.
Op het Aisnefroint en in westelijk Champagne
worden infanteriekolionnies onder vernietigend
vuur genomen. Voorts wiorden verscheidene ont
ploffingen en groote branden, o.a. in Beaumont
en Vigny, opgemerkt.
De gisteren gemelde gevechten bij de Hoeve
van Hurtébise leidden er toe, dat het den vij
and gelukte, zijn aanvankelijk succes aan den;
saillant te behouden, terwijl wij hem westelijk
van den saillant uit onze eerste linie, die hij
binnen gedrongen was, in een onmiddellijken te
genaanval' terugwierpen. Onze tegenaanvallen
op den beirg-saillamt zelf hadden geen succes.
De haven van Duinkerken werd gisteren door
ons geschut met goede uitwerking beschoten.
Reuter's bijzondere correspondent in een Fran
sche haven deelt mede, dat de eerste vloot trans
portschepen, die Amerikaansche troepen voor den
dan was het me hier nog beter bevallen dan
vroeger."
„Het verheugd me myn jongen, dat ge gaar
ne op Hoogelinden zijtl" zeide de baron goe
dig. „Wij zullen echter spoedig moeten schei
den. Ik zal je erg missen, UlrichIk zal me
eenzaam gevoelen, als gij weg zyt. Maar wie
hebt ge daar meegebrachi H« had zich half
omgekeerd.
„Dat is myn nichtje Vera, oom, uw klein
dochter."
„Is het kind al zoo groot geworden? Ik dacht
heelemaal niet meer aan haar sedert dien
ongeluksdagmaar wat wil ze hier Wat geef
ik om een -meisje Ware zij maar een jongen
geweestzeide de baron.
„Vera wilde u goeden morgen zeggen, oom,
daarom heb ik. haar meegebracht." zei Ulrich,
wiens moed begon te zinken.
„Mij goed, zeg haar echter, dat ze stil moet
zijn, ik moet met je spreken."
Vera zette zich voorzichtig neer achter den
stoel haars grootvaders.
De oude heer nam een der papieren ter hand,
die vóór hem op tafel lagen. Hij gaf het aan
Ulrich, zeggende: „Geef uwe moeder dit docu
ment, ze zal dat liever uit uwe dan uit mijne
handen ontvangen, mijn zoon I"
Wat zou dat voor een papier zijn Zou het
pijnlijk zijn voor zijne moeder Het was of de
oude man zijne gedachten ried, daarom zeide
hy „Vrees niet, ik zal de hand des zoons niet
t IJJS
dienst in Frankrijk vervoeren, aldaar is aangc-
kjfmen. i j
KEN DUITSCH OORDEEL OVER DEN
ALGEMEENEN TOESTAND.
De militaire medemerker van de „Frf. Ztg."
wijdt eene belangwekkende beschouwing aan dien
al'gemecnen toestand, waaraan het volgende wordt
ontleend
„Der Not gehorebemd, nicht dem eignen
Trieb" dit motto zou men aan het Alpen-
cffensief van Cadoma kunnen geven, dat met
het zesde Italiaansche leger tusschen Asiago
en het Sugana-dal de doorbraak der zorgvul
dig ingerichte, en van uit het achterterrein uit
stekend ondersteunde Ooste nrijk-Honga a rs che stel
lingen waagde. De aanval, die op 10 Juni een aan
vang nam, richtte zich tegien de linie Monte
Interrotte, Monte Zebio, Monte Inegareko, Mont©
Forno. Monte Chiesa-Cima Died. Op 12 Juni
was hij totaal' afgeslagen, en nu volgde de be
kende pauze na niet geslaagde doorbraken ©ene
onderbreking, die de positie van den verdediger,
indien de eerste stormloop eene verwoestende
uitwerking had (wat hier niet eens het geval
was) werkelijk' verbetert, doch <ie vooruitzich
ten voor ©öne hervatting van den aanval na de
pauze in den regel' minder gunstig maakt. D&
kracht ieienier doorbraaksactie ligt juist in hare
onafgebrokenheid. De pauze werd in.tussr.hen be
nut voor het aanvoeren van een krachtigen
steun van de zijdei der geallieerden. Niet alleen
Fransche en Engelsche batterijen, zoomede tal
rijke Amerikaansche, mijnenwerpers, doch boven
dien gieheele Fransche vliegeskaders kwamen aan
het Italiaansche front aan. Op den 19en nam
het tweede gedeelte van het offensief eén aan
vang, op hetzelfde voor groote beslissingen on
gunstige terrein, en het leidde dw ook zooals
te voorzien was tot niets. Wenschte men heV
door de Oostenrijkers en de Hongaren in 1916
veroverd© gebied, weder te verraeesterén, én was
aldus de toestand der binnenlandsch© politiek het
doorslaand motief voor deze strategische actie?
Dat Cadoma met dit offensief iets wilde bereiken,
dat Italië thans rechtstreeks ten goede kwam,
ligt wel voor de hand. En dat was natuur
lijk de bevrijding van bet door den vijand ver
overd gebied. i
De Franscbei legerleiding ziet zich thans voor
de vraag geplaatst, of zij met het Tot dusver
gevolgde teimpo de laatste krachten van haar
léger wil offeren, in die verwachting, dat met
eene" laatste inspanning van al hare krachten,
een strategisch, en daarmede tege'ijk een politiek
resultaat zal kunnen worden verkregen, dan wel
of zij op Amerika zal wachten. Dit laatste zou
vooropgesteld, dat een Duitsch offensief in
den zomer in den toestand geene beslissende
wending brengt dien .oorlog tot 1919 kunnen
I rekken. Dat eene beslissing in dien zin, door
I den stand van zaken in Rusland en onuer den
starenden invloed derDuitsche duikbooten, van
politiek standpunt beschouwd niet kan worden
genomen ofschoon de keus zich in strategisch
opzicht biedt, verzwaart de keus toot de Fransche
regeering aanmerkelijk. De berekening der oor
logskansen is door de deelneming van Amerika
voor alle partijen meer gecompliceerd geworden.
Amerika is een gewichtige materieels factor, die
echter sléchts na langeren tijd in werking kan
treden. Diet mobilisatie van Amerika duurt een
jaar. Nu doet zich een vraag voor, die van
de politiek in biet geheel niet is los te ma
ken, namelijk! wat gedurende de mobilisatie in
militair opzicht kan worden bereikt. Van het
antwoord hierop hangt voor de Entente de be
slissing af of dezen zomer nog wat zal worden
ondernomen.
Of een groot zomer-offensief zal' komen, dan
wel dat de Entente de schermutselin gs oorlog tot
het ingrijpen van Amerika zal' voeren, laat zich
niet vooruit zeggien. Hoe meer Rusland geneigd
heid tot den vrede toont, des te meer wordt op
een snelle 'beslissing gericht offensief in het Wes
ten voor de Entente van strategisch en politiek
standpunt noodzakelijk. Want Engeland en Frank
rijk erkennen wat .ook uit vele persstemmen
duidelijk blijkt dat een afzonderlijke vrede
van Rusland den zwaarsten slag van dezen oor
log voor de Engelsche; zaak zou z$n,'1
gebruiken voor iets onaangenaams tegen zyne
moeder. Ik erken in dit document alle rechten,
die uwe moeder hier toekomen. Haar toekomst
is daarin verzekerd."
Beschaamd sloeg Ulrich de oogen neer en
stamelde: „Vergiffenis oom!"
„Omdat ge mij nog niet blindelings vertrouwt
Ge kent me nog niet. Vertrouwen en liefde
moeten eerst gewonnen worden."
De oude baron sprak nog een tyd met Ulrich.
Al die oogenblikken zat Vera met hare kleine
handen gevouwen op haar knie naar het por
tret haar vaders te staren, dat boven den les
senaar van den ouden heer hing.
Eenige tranen biggelden langzaam over hare
wangen. Ulrich keerde zich naar haar om en
vatte haar bij de hand, zeggende „Kom, Vera,
we moeten nu gaan l"
„Gaan, nu al?" lispelde ze, diep adem halend.
„Zie, Ulrich, dat i3 papa's portret mocht ik
hier toch nog dikwijls terugkomen
„We willen het probeeren. Oom, mag Vera
morgen ook meekomen, zy wil dat zoo graag."
„Mij goed, doch gaat nul" was het ongedul
dige antwoord.
Ulrich ging met Vera heen. Buiten in de gang
kwamen ze Kern er tegen.
„Hoe, is de kleine freule bij u, Ulrich de kin
derjuffrouw zoekt haar overal."
Mijn nichtje was bij my, bij oom!"
„By den ouden heer? Daar hadden we haar
zeker aiet gezocht I"
SPANJE.
Blijkens eten bericht uit Madrid aan het Exchan
ge-bureau is de toestand in Spanje rustig, behalve
te Barcelona, waar die regeering voorzorgsmaat
regelen heeft genomen.
RUSLAND.
Uit St. Petersburg seint men:
Enkele bladen bespreken het laatst©) 0o6icn-
rijksch-Hongaarsche vredesvoorstel, dat zij alle
onoprecht noemen.
De Beurscourant schrijft: Het Uuilsch-Oostea-
rijksche vredesvoorstel brengt den vred© geen stap
verder, het is niets dan een spel met formules.
De Sovremlenno Seliovo ziet in de herhaalde,
vredesvoorstellen van Rusland's tegenstanders
een bewijs hoe zeer zjj naar vrede doraten. Het
blad betoogt dat versterking van het front en
eenheid achter het front, die een tegenrevolotie
onmogelijk maken, aanmerkelyken indruk op on
ze tegenstanders zullen maken en meewerken tot
het verkrijgen van vrede.
De Ranotsjaia Gazetta, het orgaan der werk
lieden, vindt dat men de dubbelzinnigheid van
het O.osterujjkscbe voorstel' uit den :veg kan rui
men door de tegenstanders stellige vragen te doen
en ex antwoord op te) eischen.
Van hetzelfde gevoelen is de Novaja Jisn, die
zonder die Russische vredèsleuze prijs te geven,
van oordeel is dat de demokratie in de entente-
landen niet kan en mag toestaan dat de imperialis
tische regoeringen der geallieerden voor een vol
ledige overwinning den oorlog verlengen en bet
gedane vredesvoorstel nege©ren.
„Is dat dan iets bijzonders?"
„Ja zeker, na den dood haars vaders! Ge
hebt een goed werk verricht, jonker UlrichGod
zal het u loonen!"
Vera had hare hand uit die van Ulrich los
gemaakt en liep naar boven.
X.
EENE ZWAAR BEPROEFDE.
Ulrich was zoo vervuld van zyn ontmoeting
met Vera, dat hy alles niet uitvoerig genoeg
aan zijne moeder vertellen kon. Hij eindigde
eerst rnet zyn verhaal, toen een bediende aan
kondigde, dat de barones von Rudroff hare
nicht om een onderhoud verzocht.
„Och ja, mama. Vera's moeder wilde u be
zoeken, dat had ik u moeten zeggen. Oom had
me gevraagd, u haar bezoek aan te kondigen."
„Mevrouw von Rudroff zal mij zeer welkom
zijn," zei Ulrich's moeder tot den wachtenden
bediende.
Constance von Rudroff, de weduwe van baron
Eberhard, was een dame van ongeveer 30 ja
ren. Zij was slank en bleek en leek nog blee-
ker in hare rouwkleederen. Sedert een dag der
verschrikking, waarop haar eenige zoon verdon
ken was en waarop haar man zijn verstand had
verloren, zag men de jonge vrouw nimmer
meer opgewekt.
(Wordt vervolgd.)
sèif200 ~'kf10(] f100
Uithroidon hoenr tnirnlfahriob sa.Q.Yl HpTI
tSlOj*'* JlLcLdid
te
Verlig
r ij f "1