Dagblad voor Schiedam en Omstreken. f flflO f Rfl rr fifj Ada Rohan. De Oorlog. 40ste Jaargang. Vrijdag 19 October 1917. No. 11968 Gratis Ongevallenverzekering Onze gratis-ongevallenverzekering. Jlaitenlaudscli Menws. BureauKoemarkt 4. Telef. 85, na kantoortijd no. 148. Postbus: 39. abonnementen per 3 maanden ƒ1.60, per week 12 cent, franco p. post ƒ2.p. kwartaal. Afzonderlijke nummers 3 cent. Incassokosten worden berekend. Adverts niiön: 15 regels f 1.30 elke regel daarboven 25 ct. 3 maai plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden mededeelingen 50 ct. p. regel.. Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. Tarieven worden op aanvrage toegezonden. Op alle advertentiën in het Zaterdagavondnummer 10 oorlogstoeslag. Incassokosten worden berekend. De levenslange Qflff verlies vaa geheele 1 1 g 1 g een hand, invaliditeit; I U "al voet o! oog; verzekering wordt gewaarborgd door de Hollandsche bij dccdj Algemeene Verzekeringsbank 1 3 U U eöE öuimj 1 y |J wijsvinger-; g y te Schiedam. fey verlies vas eiken ande< ren vinger. POLISSEN. Nu in zake de toepassing van de nieuwe ^gelwet ten opzichte van polisgen, welke de Qagbladen uitgeven, waaraan een gratis-onge zien verzekering is verbonden, door den fiscus ®eu meer constante gedragslijn wordt gevolgd, Unnen wij aan onze abonné's eenige mededee- lr>gen doen over ouze polissen. Allereerst brengen wij dan ter kennis, dat op bezelfde wijze als tot 30 Mei 1917 gebruikelijk Was, behoudens hetgeen hierna volgt, de ver- Zekering gecontinueerd wordt. In overleg met de Hollandsche Algemeene Verzekeringsbank alhier, waarbij onze abonné's- P°liahouders verzekerd zijn, is bepaald, dat het .edrag der uitkeering bij levenslange geheele 11 validiteit, met ingang van heden is terugge dacht op ƒ500. Dit is geschied, omdat de po esen boven f 500 aan een zegelrecht van f 1. onderworpen zijn en dus geheel nieuwe polissen °Uden moeten worden afgegeven. Het bedrag der uitkeering bij dood is echter verhoogd tot 1200.—. De oude polissen blijven geldig, mits men op In polis aanteekent, dat het bedrag van f 1000 *s veranderd in f500 en het bedrag der uitkee- ,lög in geval van overlijden van flOO in f200 18 gewijzigd. Met de uitgifte van polissen aan nieuwe oonné's wordt dus van heden af weer geregeld v°°rtgegaan. DE DIRECTIE van de Nieuwe Schicdamsche Courant. 'j of krachtens wetten of verordeningen voorgeschreven en andere officieele af- en aankondigingen en kennis gevingen van het Gemeentebestuur. verkoop, de aflevering en het vervoer van Vo ls vert)ü(Ien i het verbod is niet van toepassing Vat/ Zoover detl vervoer plaats vindt in hoeveelheden b0(J joinder dan 5 KG.; van het subl gestelde ver- Vva n' 200 noodI8> ouder daarbij te stellen voor* w i'den, ontheffing worden verleend door den aa ister van Landbouw, Nijverheid en Handel, Sci v,fagen y tot oatneffingen sub. 3 bedoeld ziju zak 'Ük te djenen bij de afdeeling Crisis be.?ü vaa het Departement van Landbouw, Nijver ®u Handel, Kneuterdijk 8, 's Gravenhage. 0p^e Burgemeester van Schiedam brengt ter sn 8 'tennis de navolgende circulaire Ban Minister van Landbouw, Nijverheid en Vol» brengt ter algemeene kennis, dat, inge art' 5 der Distributie wet 1916, een ieder, of anders dan voor gebruik voor hem zelf de2eÖn gezm in voorraad heeft, gehouden h op 20 ter a' deS namlddags 12 uur, aan den burgeinees- °Pga F gemeente> waar d8ze stijfsel zich bevindt der doen van de hoeveelheid en den aard d0ei Partijen, welke hy in voorraad heeft. De be- - de opgaven zullen moeten worden gedaan dooi Ben Amerikaansche Roman. 49 "?-an interesseerb miJ- Lea, zeg mij wie dat cf is> het is biet zonder reden, dat ik i jj ag zou weten." Wor^ Sp^t mii' miaa' u geen bevredigend ant- Gast0ri oe kunnen geven. Gaston Benoir is ik van enoirdat is zoo tamelijk alles wat gn uem en zijn verleden weet." kon t in de kamer heerschende duisternis op rrifjea de uitdrukking van woede niet zien üo»8s Sutherland's gezicht. |Ze zeide dllêsü° tamehjk alles? Gij wilt my dus niet Van meggeri' Lea. Ik vraag het slechts ter liefde sjjatlJtlheer Sutherland keie rp>riWeet ik, miss. Mijnheer heeft geen en- »Lea h om Jal°ersch te zyn." SutheHU' miss' Graston Benoir en mevrouw »Hnacl kunnen elkaar niet lijden." IVon Weet g« dat ik hp. 10(?'3t van Gaston Benoir zelf en ook heb hen die stijfsel, onder zich hebben, onverschillig of zij al dan niet eigenaar daarvan zijn. 's-Gravenhage, 17 October 1917. Voor den Minister, De Secretaris-Generaal, VERSTEEG. Bovengenoemde opgaven worden ingewacht ten Stadhuize, Afdeeling Algemeene Zaken, in cou vert, waarop vermeld «Opgave Stijfsel." Ter inzage van belanghebbenden ligt ter Gemeente Secretarie, afd. Algemeene Zaken, eene door den Minister van Landbouw, Nijverheid en Handel, eene nieuw vastgestelde distribu tieregeling voor ijzer en staal. Bij deze regeling is de aflevering en het vervoer van materialen in ijzer en staal, vermeld in de by de regeling behoorende lijst verboden dit verbod is ook van toepassing op oud ijzer en staalafval in eiken vorm. Ontheffingsbepalingen van dit verbod zyn in de beschikking vermeld. HET BEMIDDELINGSVOORSTEL VAN DEN PAUS. In het Engelsche Lagerhuis zeide Cecil in antwoord op een vraagHet duidelijke en krach tige antwoord van Wilson op de pauselijke nota was niet het gevolg van een overleg met de geallieerden. Trevelyan vroeg, of de Britsche regeering offi cieel het antwoord van Wilson heeft aanvaard als haar eigen antwoord op de pauselijke nota. Cecil antwoorddeHet antwoord op die vraag luidt ontkennend. Trevelyan vroeg: Is de re geering van plan een antwoord te zenden, Cecil verzocht de vraag voor kennisgeving aan te nemen. In het verder verloop der zitting vroeg een lid, of de regeering in het belang van den godsdienst in het algemeen de noodige stappen zal nemen in overleg met de geallieerden om alle onderhandelingen over vredesvoorwaarden, door of via het Vaticaan gemaakt, te desavou- eeren. Robert Cecil antwoordde Zulke onderhande lingen hebben niet plaats gehad. Het lid vroeg dan, of de regeering weet, dat er verontrustende geruchten in omloop zijn ge komen tijdens het reces van het huis, dat er onderhandelingen van dien aard in gang zijn. Cecil antwoordde met genoegen deze gelegen heid aan te grypen om iedere misvatting van dien aard terug te wijzen. DE OORLOGSDOELEINDEN. In de gister gehouden Engelsche Lagerhuis zitting zeide Cecil in antwoord op een vraag dat hij geloofde, dat er een bijeenkomst zou plaats hebben van de geallieerde regeeringen met het doel, haar oorlogsdoeleinden vast te stellen, gelijk door de Russische regeering ge- wenscht werd. Echter waren voor hetoogenblik „Dat mevrouw Sutherland met eiken vezel van haar hart aan haar echtgenoot hangt, dat ze liever duizend dooden zou sterven, dan hem verraden „En veraadt ze hem dan niet door die samen komsten siste Augusta. „Dat gebeurt, omdat zij moet. Zij is bang voor Gaston en durft hem die samenkomsten niet weigeren." „Heeft hij u dit ook gezegd?" „Lea, sedert hoe lang kent gij dien man 1" „Sedert twee jaren." „Waar leerdet ge hem kennen „In New Orleans." „Wat was hij toen „Hij was juist uit Zuid-Amerika gekomen." „Is hy in Zuid-Amerika geboren?" „Neen, in Louisiana I Dat is alles wat ik weet.« „Gij liegt 1" zweefde het op Augusta's lippen. Zij beheerschte zich echter en zeide „Mijnheer Benoir is een flink man. Gij be mint hem natuurlijk?" „Ja, miss." „Vertel me daar eens meer vanmisschien kan ik je dan ook iets vertellen, dat je kan interesseeren." Lea keek verwonderd op. „Het is bitter weinig, wat ik daarvan ver tellen kan. Ik kende hem in New Orleans we. zouden gaan trouwen toen „Hij u verliet!" vulde miss Sutherland aan. geen verdere verklaringen mogelijk of vrensche- lijk, AAN HET WESTELIJK FRONT. Sir Douglas Haig seint Onze troepen hebben in den afgeioopen nacht een welgeslaagden aanval gedaan in de buurt van Gravrelle. Verscheidene vijanden werden gedood of gevangen gemaakt. Onze eigen verliezen zijn gering. Het vijandelijk geschut is in den nache werk zaam geweest bezuiden het kanaal van Yperen naar Comines en in de buurt van Zonnebeke en Broodseinde. De Fransche communique's melden De vijand heeft een aanval gedaan op onze stellingen op de hoogvlakte van Vauclerc, dien wij hebben afgeslagen. Op verscheidene punten van het front kwam geschutsbedrijvigheid voor. Fransch middag-staf bericht De nacht is betrekkelijk kalm geweest, behalve op bet front ten noorden van de Aisne, in de streek der hoogvlakte en op den rechter Maas oever in de sectors van heuvel 344 en het Chau- mebosch, waar hier en daar levendige geschut- acties plaats hadden. De Frantchen hebben een Duitsche overrompeling bjj Bezonvaux verijdeld en een patrouille, die een der kleine Fransche pos ten in het Aire-dal poogde te naderen, verdreven. De Duitsche stafberichten van gisteren luiden In het midden van het Vlaamsche front was ook gisteren de vuuractie krachtig, vooral 's avonds en in de ochtenduren van heden was het vuur bij het bosch van Houthulst en ten Z. van Pas- schendaile toegenomen. Bij Draaibank herhaal delijk oprukkende sterke verkenningsafdeelingen werden teruggeslagen. Tusschea het La Bassès-kanaaS en 'de Scarpa, alsmede ten Z. van het St. Quentin nam. bij ge vechten in het voorterrein, ook de vuuractie toe. Legergroep van den Duitschen kroonprins Ten N.O. van Soissons beeft zich de eerste sedert dagen levendige gevechtsactie tot een artillerie slag ontwikkeld, die sedert gisteren-oohtend van het gebied van de Aillette tot aan de Braye met slechts korte tusschenpoozen aanbindt. Ook bat terijen van naburige vakken nemen aan den vuurstrijd "deel. Van de Aisne tot op den oostelijken oever van de Maas is op vele gedeelten van het front het vuur eveneens aanmerkelijk in kracht toegenomen- AaD het Noordoostelijke front van Verdun heb ben gisterochtend Badensche stormtroepen bjj hoogte 344 ten O. van Samogneax en vermelelen inval in de Fransche loopgraven gedaan. Zij ver nielden vijf groote schuilplaatsen an voerden de bezetting als gevangen mee, voorzoover die niet in het gevecht op korten afstand gevallen was, 's Avonds deed de vijand twee tegenaanvallen tegen de genomen stukken. Hij werd beide keeren afgeslagen. In het geheel zijn gisteren 13 vliegtuigen ten val gebracht. Ter beantwoording van den vlie- „En gij volgdet hem hierheen. Nu is mij alles duidelijk. Hebt ge uw trouweloozen geliefde veigeven, Lea „Ja, miss." „En waarom „Omdat ik hem bemin I" Een warme'licht straal brak uit haar oogen. „En wat zei hij, toen hij je hier weerzag? Bemint hij je nog?" „Ei! Waarom verliet hij je dan?" „Omdat hij geld wilde gaan verdienen, om een bekoorlyk huishouden te kunnen beginnen." „Tegenwoordig schijnt hy nogal middelen te hebben waarom trouwt hij u nu niet Lea maakte eene ongeduldige beweging. Haar vertrouwen in Gaston was door zijn vroeger ge drag geschokt. Toch beminde zy hem tegen alle hoop in. „Mijnheer Benoir kan eiken dag met je trou wen, als het hem ernst is Hij heeft geld ge noeg. Waarom vervult hij dan zijn belofte niet „Miss Sutherland riep Lea beleedigd «wind mij niet op. Ik heb geen lammetjesnatuur en uwe woorden roepen een duivel in mij wakker. Waarom hij mij niet trouwt, is mijne, niet uwe zaak. Ik ga nu heen, dat is beter." Zij stoud op, Augusta hield haar terug. „Nog niet! nu nog nietl De eene dienst is de andere waard, ik wil je nu ook wat vertellen." Lea ging weer zitten. Een dreigende plooi groefde zich in haar voorhoofd, de smalle lippen geraanvai op Frankfort, is gisteren Nancy weer met bommen bestookt. AAN HET OOSTELIJK FRONT. Moon veroverd. Het tusschen Oesel en het vasteland gelegen eiland Moon werd door het Duitsche leger en de vloot in een aanval vermeesterd. Reuter verneemt draadloos nog de volgende bijzonderheden By het zeegevecht in de golf van Riga is het Russische slagschip „Slava" tot zinken gebracht. De kruiser „Slava" werd op verscheidene plaatsen onder de waterlyn getroffen. Bijna de geheele bemanning is gered. De vijand heeft t h a n s h e t e i 1 a n d Oesel volkomen bezet. Wij hebben alles wat eenig militair nut kan hebben, vernield. De vijand is de golf van Riga binnengedrongen. Na ons beroofd te hebben van de heerschappij in het Irbekanaal, heeft hij onze patrouilles in de Moonsont teruggedreven. Onze slagschepen „Grazhdanin" en „Slava" en de kruiser „Bayan" dreven de vijandelijke voorhoede terug. Onze schepen hebben de voornaamste strijdkrachten aangevallen, waaronder twee dreadnoughts van het Grosser Kurfürsttype. Het vijandelyk ge schut droeg verder dan dat van de oude sche pen, die den ingang verdedigden. Zwaar bescha digd werden deze tot wijken gedwongen. Onze kustbatteryen aan den ingang van de Moonsont beletten de torpedobooten onze schepen te naderen. Later heeft een vijandelijke dread nought deze batterijen buiten werking gesteld. Een andere afdeeling van onze oorlogsbodems in de Moonsont dekte aanvallen van uit het noorden. Tegelijkertijd wierp een groot aantal vliegers vele bommen op onze schepen en de havens. De vyand landde met kleine afdeelingen op het eiland Dagö, vanwaar ons vuur hem tot den terugtocht naar de schepen dwong. Dien tengevolge bombardeerde een vijandelijke kruiser en een dreadnought de landingsplaats. Patrouilles berichten, dat zich vijftig vijan delijke schepen in de buurt van het eiland Dagö bevinden. De gezonken kruiser Slavamat 14,600 ton, liep 18 knoopen, voerde o.a. vier kanonnen van 30 5 cm en een bemanning van 825 koppen. In 1901 werd tot den bouw besloten. Over de_ gecombineerde actie van land- en zee strijdkrachten bij de verovering van Oesel meldt men van Duitsche zijde nog Tot dusver is op Oesel aan buit het volgende geteld10.000 gevangenen, behoorende tot twee Russische divisies. Naar Mohn konden slechts eenige honderden manschappen ontkomen. Vijftig kanonnen, waaronder eenige geheel onbescha digde zware kustverdedigingskanonnen en veld- batteryen. Voorts talrijk ander wapentuig. Gedeelten van onze strijdkrachten ter zee zijn door de mijnvelden in de Golf van Riga doorge drongen tot aan den Zuidoostelijken uitgang van de Mohn Sund Derwaarts trokkeu zich, na een persten zich op elkander, terwijl ze haar oogen onafgewend op de jonge dame richtte. „Gij wilt me niet zeggen, waarom Gaston Benoir niet met je trouwt. Wil ik het je zeg gen „Als u het weet, ja 1" „Wijl bij met niemand anders verloofd is." „Miss Sutherland!" „Het is, zooals ik zeg. Hij zou al getrouwd zijn geweest, als de moeder van het meisje er niet tegen was. Hij bemint dat meisje, niet u, arme Lea. Hij heeft je schandelijk bedrogen 1" Lea zat daar bewegingloos, verdoofd, haar ge zicht scheen te verharden tot marmer en bij het flauwe licht in de kamer, zag Augusta zulk een wilden schrik, dat angst en vrees- haar be kropen. „Lea zal ik je deffinaam zeggen uwer mede dingster, dan kunt ge informeeren, of ik de waarheid spreek „Ja, wie is zij „Julie Weldon, een meisje uit de stad." „Zoo, die ken ik, een mooie wassen pop, met rose wangen, blauwe oogen en blond haar. Ik had dat moeten begrijpen. Hebt u me nog iets te zeggen, miss Sutherland?" „Neen, doch wat we spraken, moet een ge heim blijven tusschen ons „Ja, miss, goeden nacht!" „Goeden nacht, Lea." {Wordt vervolgd.) „Ja." j Jet

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1917 | | pagina 1