Omstreken
f200- f100:=T fM3£=:,i15
De Oorlog.
Ada Rohan.
40ste Jaargang.
Donderdag 8 November 1917.
No. 11984
Gratis Ongevallenverzekering
i üuiteniauctacii Nieuws,
FEU ILL
T O .bi.
BureauKoemarkt 4.
A bo n n emeu too
post f 8.— p, kwartaal.
Telef. 85, na kantoortijd no. 148.
per 8 maanden f 1.50, per week 18
Afzonderlijke nummer» 3 cent.
Incassokosten worden berekend.
Postbus: 39.
cent, franco p.
Advert «D&ien: 1—5 regels f 1.30 elke regel daarboven 25 ct. 3 maal
plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden tnededeelingen 50 ct. p. regel.
Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. Tarieven worden op aanvrage
toegezonden. Op alle advertentiën in het Zaterdagavondnummer 10 oorlogstoeslag.
Incassokosten worden berekend.
Ml r fi h*J
levenslang® K 1 B 1 T#rlie?- vaB
goheele /Sill «en hand.,
invaliditeit; S L U U TO&t of oog;
De verzekering wordt gewaarborgd door de Hoïl&ndsche Algemeens Verzekeringsbank
te Schiedam.
Mi
verlies t&b
eiken &nde<
ren vinger.
HET OORLOGSTERREIN IN ITALIË.
Pie! terugtocht naar
i de Pi ave.
D© Italianen hebben niet alleen die Taglia-
mentolinie prijs gegeven, maar schijnen ook reeds
den rechteroever van de Liv©nza te ontrui
men, om bij de Pi ave nieuw© stellingen in te
nemen.
Het Duitschjj legert ©richt luidt:
In de Venetiaansche vlakte hebben wij bij dei
vervolging de Livenza-linie bereikt. We maak-,
ten verscheiden© duizenden gevangenen.
Uit Weenen wordt nog ges©ind
De Italianen zijn in vollen aftocht naar de
Piave. Onze achtervolgingsoperalies nemen een
stelselmatig verloop.
Het communiqué van generaal Cadoma is be
grijpelijkerwijze iets vager gesteld.
Gezien de thans; bestaand© geringe kans op
Verdediging van den benedenloop van de Tag-
liamento, hebben wij onze lini© in de richting
van Livenza teruggenomen. D© terugtocht, in
het noorden daadwerkelijk beschermd door dek
kingstroepen ©n in het zuid©n door de achter
hoeden, he®ft ordelijk kunnen plaats hebben.
Gisteren en in den afg©loopen nacht heb
ben vliegtuigen en luchtschepen herhaaldelijk
fcn met uitwerking de vijandelijke troepen be
stookt, welke bezig waren brugg©n te slaan om
de Tagliamento over te trekken. Onz© vliegers
hebben 4 tvijandelijke toestellen geveld.
Bi] Tolmezzo
De Italianen ontruimen het Tiroolsche en het
^enetiaanssche bergland zonder aanzienlijke ver
hezen. De verkorting van hun linie zal weidra
feit zijn.
Het bergdal van <le Tagliamento. bij Tolmezzo
ïs door de Oostenrijkers bezet.
In de lagunen.
De oorlogscorrespondent van de sNeue Freie
hresse» meldt, dat bij den opmarsch der Centra-
'en naar de overgangen van de Tagliamento, de
diarinestrijdkrachten de Italiaansche kustverdedi
ging terugdreven. De Italianen deden al het. mo
gelijke om de uitmonding vau de rivier te behou
den en het ver takte lagune-gebied door mijnen en
het laten zinken van sleepbèoten enz. oritoegan-
hel ijk te maken. Oostenrijksch-Hongaarsche ma-
Dne-afdeeliügen gingen dit gebied zuiveren. Na
d® bezetting van Grado is de rr ijoversperring
Weggeruimd en gelukte het aan de tordedoflotille
^et eiland Sanandrea te vermeesteren en daardoor
6«0 belangrijk steunpunt aan den vijand te ont
renten. Vervolgens werd oio krachtige actie tegen
d® uitmonding van de Tagliampnio voortgezet.
j j 1 Dei toestand.
Een vooraanstaande militaire persoonljfcheid
in p(en interview aan R©uter zijn meaning
Een Amerikaansche Roman.
65
Heeft men werkelijk uw lief zwartoogig ver-
vrouwtje verdacht? Ik ken iemand,
niet zoo dom is, haar te verdenken Ik be-
oel die wltte kat met hare fluweelen pootjes,
nicht Augusta Suterland. Ze had u van
eerste oogenblik af aan kunnen zeggen, wie
^ston Benoir vermoordde, Ze heeft echter wij-
Ze Ik gezwegen. Of niet? Gelooft u soms, dat
het deed om mij te sparen, ot uit haat tegen
da vrouw Waarschijnlijk vermoedt u niet,
j,'" zy uwe vrouw even gloeiend haat als gij
l aar liefhebt. En daarom zal u mij ook niet ge-
°°ven.
l Heef u geene moeite mij op te sporen, mijn-
t®6r Sutherland, het zal u niet gelukken. Het
v"u u gemakkelijker zijn sneeuw te vinden
11 het vorige jaar, dan
Lea lsaaks, genoemd Stone.
XXVI.
GEVONDEN EN VERLOREN.
V He blauwe oogen van Augusta spatten von-
Q> haar dunne lippen beefden. Eens, twee-
weieir over den Italiaansch©n toestand, dien hij
zeer ernstig achtte. D© posities- worden niet
verbeterd door overdreven berichten.
B© militair© autoriteit sprak bet bericht telgen
dat v. Mackensen aan h©t hoofd van 300.000
man troepen een verrassingsaanval had op louw
gezet. Feit is, dat v. Macfcens©n niet in Italië
is en daar nooit geweest is.
Be Duitschers worden aangevo©rd dóór Von
Below en beschikken ni©t oveir i©ts dat d©
300.000 man nabij komt en hebben die daar
nooit gehad.
Renter's zegsman doelde v©rder mede, dat
de ramp in Italië grootendeels t© wijten was
aan vijandelijke propaganda, welke vérder onder
de Italiaansche troepen Verbreid was dan Ca
doma wist.
Be terugtocht aan ae Tagliamento no©pid©
de zegsman verder een deel van één origineel
plan, door Cadoma opgemaakt vóór hij die li
nie bereikte. H©t hangt van de hulp af, di© hem
zal geworden, waar hij definitief stand zal hou
den.
Wat h©t aantal gevangenen ©n kanonnen be-
treft, dat de Duitschers ,opgeven, daaromtrent is
tot nu toe geen definitief bericht ontvangen,
maar ongetwijfeld volgt de vijand de gebruike
lijke tactiek om eiken man t© tellen, ook de
burgerlijke bevolking en d© loopgraafmortier exil
tot de kanonnen te rek©nen.
Be zegsman bevestigde, dat alte Britsch© ka
nonnen veilig zijn teruggenomen.
AAN HET WESTELIJK FRONT
B ij P a s s c *h e n d u e 1 e.
Officieel Britsoh avondbericht:
Heel den dag ,wero©n onze nieuwe stellingen
bij Passchendaele en op het hoog gelegen ter
rein in de buurt van het dorp- nog veraer in,
orde gebracht zonder dat de vijand belemme
rend ingreep. Tot nu toe h©eft d© vijand nog
niet op de inneming daarvan ger©ageerd.
Voorzoover tot dusver werd bericht namen
wij in onzen aanval gisteren me©r aan 400 ge
vangenen, o.w. 21 officieren. Onz© verliezen
in aeze z©er voorspoedig© beweging waren zeer
licht.
Reuter seint nader uit Parijs:
De bewonaierenswaardige inspanning van de
Engelschen is' met succes b©kroona. De strijd
om Passchendaele is e©n voorbeeld van stel
selmatige taaiheid. Hij is den 7a©n Juni begon
nen met ae rloemiijk© vermeestering van de
heuvels bij Me0ssen en tegdijkértijd of achter
eenvolgens voortgezet door Engelschen en Frani
schen.
Gisteren is hij geëindigd met d© vermeeste
ring van den top. De Engelschen h©zitten nu
volkomen het vooruitspringende gedeelte, dat
gevormd wordt door de opeenvolgende hèuvéls;
die e©n dreig©naen ho©k vormen tegenover den
rechtervleugel van d©n vijand. De belangrijkheid
van de stelling verklaart het vuur ©n de taai-
maal probeerde ze iets te zeggendoch yvoede
en vernedering benamen haar de spraak. Ze
verfrommelde den brief als een bal in elkaar
en wierp hem in een hoek der kamer; haar
gelaat met beide handen bedekkend, barstte ze
uit in een hevig snikken.
Arthur stond als verplet Hij had nog nooit
die zachte, stille Augusta zien weenen en nu,
als voor jaren bij hare moeder, schudde kramp
achtig snikken hare gestalte Misschien had ze
sindsdien geen tranen meer vergoten maar nu
gevoelde ze zich ook zoo nameloos vernederd,
zoo diep gekrenkt, dat ze onmogelijk deze uit
barsting had kunnen onderdrukken.
„Gusty, Gusty, om 's hemels wille, schei uit
met weenen. Het schokt mij meer dan ik je
zeggen kan. Gusty, lieve nichtje 1"
Als eene tijgerin sprong ze op, wischte heftig
haar tranen van haar dreigende, fonkelende
oogenvoor het eerst van zijn leven zag Ar
thur haar nu in hare ware gedaante
„Hoe durft gij het wagen mij dezen afschu
welijken brief te laten zien
„Maar, lieve Gusty...."
„Noem mij niet meer, lieve Gusty. Ik haat
je, Arthur, en blijf geen dag meer hier."
Hij stond tusschen haar en de deur. Zij stiet
hem zoo heftig op zijdat hij achteruit tuimelde.
Toen vloog ze als waanzinnig de kamer uit en
mevrouw Sutherland voorbij, die juist wilde
binnenkomen. Deze riep uit
„Om Gods wil Arthur, wat is er te doen
heicl, waarmede de Diuitscli©rs tegenstand gehos
den ihebb©n.
Maar ondanks al hun inspanning ©n tegenaan
vallen hebhen zij onz©n voortgang niet kunnen
beletten.
De Matin" zegt: De overwinning van giste
ren besluit den geweldigen slag bij Yperen, één
dei" hevigsten, den m©est bieslissendé misschien
van den oorlog.
De „Petit Parisien" maakt melding van d©
schrikkelijke straatgevechten en schrijft: dl© over
wonnen Dnitscheir is van de heuvels verdreven
die uitzicht over onze linies gav©n en van de,
betrekkelijk droge hoogten in de moerassige vliak-
to van Roeselare t©recht gekomen, waar het on
mogelijk is, om zelfs maar ©en paal voor één
tent in den grond te slaan.
Volgens de Echo de Paris zullen d© Duitschers
hun linies van Oostend© tot Rijseli ©rustig moe
ten lewaken en zoo zij will©n optreden zullen
zij van andere fronten divisies mo©ten afne
men, willen zij zich niet aan %n gedwongen té-
rugtocht bloot stelten
Van Duitsch© zijde wordt de volgend© lezing
g:egeven
Legergroep Rupprecht: In Vlaand©ren is gis
teren verbitterd gestreden. Na één geweldig rof-
felvuur in den vroegen ochtend ondernamen En-
gelsche divisies van Poielkap©fle tot d©n spoor
weg Yper©nRioesselaer© en tégén de hoogtèn
van Becelaere en Gbeluv©lt eén stormloop. Ten
N. van Passchendaele drong de vijand binnen.
'Iff oen. hardnekkige© strijd w©rd hem h©t oos
telijke gede©lt© van h©t dorp weer ontrukt. Te
gen den middag voerde d© vijand verseh© strijd
krachten in liet gevecht. Zij konden de inbraak
plaats slechts plaatselijk verbreeden.
Onze stelling loopt langs den oostelijk©n rand
van het dorp.
De tegen die hoogl©n van Becelaere én Ghe
luvelt niet sterke strijakracht©n ondernomen
stormloop brak meestal reeds voor onz© linies»
D© binnengedrongen vijand w©rd in bet ge
vecht op korten afstand overweldigd. D© uit
werking van ons vernietigingsvuur onderdrukt©
later voorbereide aanvall©n.
Op het slagveld duurd© het zwar© artilleri©,
gevecht tot in den nacht vooirt.
Bij de ander© l©gt©rs aan het wgstèljke front
herle©fde d© werkzaamheid van dé artillerie op
v©le plaatsen. Zij nam vooral toe op d©n ooste-;
lijken Maasoever en tijd©lijk in de Sundgau,
waar zij tot groote hevigh©id ste©g.
In Champagne en
den E 1 z a s.
Fransch avond-stafbericht. Bedrijvigheid in
de beide artillerieën in den sector Filain Chavig-
non en op den recktei Maasoever, in de streek
Chaume-bosch.
In den Opper-Elzas hebben de Franschen met
succes de Dui sche stellingen van Schönholz ten
N.O. van Altkirch (aangevallen en 60 gevangenen
gemaakt.
I Duitsche overrompelingspogingen bij St. Quen-
Bedremmeld zag Arthur zijne moeder aan.
„Moeder, was het werkelijk Augusta? Is ze
krankzinnig geworden
„Dat schjjnt wel, wat hebt ge haar toch ge
zegd
Mijnheer Sutherland vouwde den verfrommel
den brief glad en gaf hem zij ne moeder. Zij las
hem «Lieve hemel, wat een vreeselijke brief!
Wie is Lea lsaaks
Arthur vertelde, wat hij wist. „Ik hield haar
vanaf den beginne voor geen gewoon kamer
meisje deze bekentenis echter stempelt haar
tot een levenden duivel. Wat zij zegt van Gusty
is natuurlijk boosheid en wraak, omdat die
haar heeft weggezonden."
„Boosheid!" herbaalde mevrouw Sutherland
en haar afkeer tegen hare nicht kreeg weer de
bovenhand. „Neen, het laatste deel van den
brief is even waar als het eerste
„Stil. moeder, stil," zei Arthur, „zeg mj lie
ver wat ik met dien brief moet doen
„Natuurlijk naar den rechter zenden."
„Doch dat is voor Augusta zeer erg."
„Allemaal waar, maar is de goede naam uwer
vrouw niet meer waard. Of weet ge soms niet,
dat men haar van den moord verdenkt. Maak
je niet belachelijk en ga oogenblikkelijk naar
St. Mary, om te doen, wat ik je zeg
Mijnheer Sutherland ging. Eerst klopte hij
nog aan Augusta's kamer. Hij kreeg geen ge
hoor.
Hij keerde laat terug. Zijne moeder deelde
tin en Reims hebben slechts verliezen opgeleverd
voor de aanvallers, zonder eenig ander resultaat.
Op den rechter Maas-oever is het hevig bom
bardement in de streek van het Chaume-bosch
gevolgd door den Duitschen infanterie aanval. Het
Fracsche vuur verjoeg de aanvallers, die de Fran-
sche linies niet konden bere ken. Tusschenpoozecd
geschutvuur aan het overige front.
Wolff seint d.d. gisteren.
In de Sundgau bij Amoiersweiler en Heidewei-
ler plaatselijke gevechier».
DE VEREENIGDE STATEN EN JAPAN.
De verklaring van Lansing betreffende d©
Amerikaansch-Japansche overeenkomst, luidt als
Volgt
„De Japansche missie, h©eft haar doel b©r©ikt,
hetwelk op oit oogeribiik voor de wereld van
groot belang is, door uitdrukking te geven aan
Japan's hartelijken wensch om samen te wer
ken met de. V. St. in h©t overleg vo©r©n te
gen de Duitsche regiering.
1 Uit de beraadslagingen welke liep©n ov©r d©
militaire, maritieme en economische actie, di©
moet worden gevoerd met behoorlijk© inacht
neming van de wederzijdsche hulpbronnen ©n
elks vermogen, zijn gekenmerkt g©weest met
denzelfden geest van waarachtigheid ©n oprecht
heid, die de onderhandelingen badd©n geken
merkt, welk© de wisseling van nota's ten gevol
ge hadden. Het is op het oogenblik ni©t do©lma-
tig, omtrent deze onderhanaeiingen in bijzon
derheden te treden.
Maar de Amerikaansche rege©ring is voldaan
over de verzekeringen van Isji en diens colle
ga's, dat zijn rege©ring den wensch koesf©rde,
haar aandeel te hebben in d© >ona©rdrukking van
het Pruisische militairisjne, dn boge©rig waren
op elke praktisch© manier tot dat doel haar m©r
dewerking te v&rleen©n.
Er is volledige overeenstemming *v©rkregen
tusschen den vertegenwoordiger van d© Japan
sche marine, die aan de special© missie w,as
toegevoegd en den vertegenwoordiger der Ame
rikaansche marine, wat betreft de samenwerking
op maritiem gebied in den Stillen Oceaan tot
dat het gemeenschappelijke do©l tegen Duitsch-
land en zijn bondgenooten zal zijn bereikt.
IN PALESTINA.
Generaal Allenby meldtOnz© troepen hébben
Maandag even na midaernacht Khirweilf©h (11
mijlen benoord©n Be©rsjeba) genomen én dè
herhaalde tegenaanvallen, welke gisteren gedu
rende den ganschen dag ond©momen werdén,
afgeslagen. Verder zuidwaarts vorderen onze
troepen in Noord-Westelijk© richting van uit de
buurt van Beersjeba. Zij hebben alle Turksch©
verdedigingswerken bezuiden dé lijn Telebste-
ria-Muttareira vermeesterd, terwijl zij d© beidé
laatst genoemd© plaatsen bovendien in bezit
namen. Dit is è©n vooruitgang van 8 mijlen
vanaf de stelling van uitgang.
Generaal Allenby verklaart, dat g©durend© dè
krijgsverrichtingen de troep©n een schitterend'
hem mede, dat Augusta vertrokken was, ze
voegde er bij „Gelukkig voor Maplewood, dat
ze weg is. Verdedig haar niet, Arthur, ze is
het niet waard I"
Arthur ging den volgenden dag op reis, om
zijne arme Ada te zoekener was even weinig
een spoor van haar te vinden, alsof haar be
staan een droom was geweest.
November en December vergingen. Arthur
was thans in Montreal. In de meening. dat Ada
daar naar het klooster van de Sacré Coeur ge
vlucht kon zijn, ging hij daarheen. Toen hij
's avonds droomerig door de straten ging, kwam
hij een bekende tegen. H(j riep verrast
„Rody, gij hier
„Om je te halen, Arthur," antwoordde hij
ernstig. „Uwe moeder ligt zwaar ziek aan long
ontsteking. ga onmiddellijk met me mee naar
Maplewood."
Nog denzelfden avond bracht de trein hen
verre van Montreal. Mevrouw Sutherland was
gelukkig buiten gevaar bij hun aa- komst.
Na een week sprak Arthur weer van ver
trekken.
Roderik nam hem ter zijde en deelde hem
mede, dat hij zich met Carola had verloofd.
Wordt vervolgd.)