Dagblad voor Schiedam Omstreken. De Oorlog. :eköring 41ste Donderdag 24 Januari 1918 No. 12048 fi b« r nnn .bü DE BERGHOEVE. h ieuws. PEUILLETOM. Binnenland. BureauKoemarkt 4. Telef. 85» na kantoortjjcl no. 148. Postbusïf. &boBaea«BtiK p?e S smmdm 1.60, pet w®sfc 12 oeafc, Er&acto p. twaórUai. S&toaöitw^» nummer» 3 cent. Incassokosten worden berekend. Advertenties: 1-5 regels f 1.80 elke regel daarboven 25 ct. 3 maal plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden mededeelmgen 50 ct. p» wgu Speciale conditiën voor herhaaldelijk ad verteeren. Tarieven wordeop toegezonden. Op alle advertentiën m het Zaterdagavondnummer 10 /B oorlogstoesi.g. Incassokosten worden berekend. f levenslange w j' 11 8 1 verlies van S i geheels i 1111 een hand, 1 11 doodl| wa chai» P Ut# U invaliditeit; %t $J fel vest of eop; Sm «J W 7; fc<lï.. Jo_ De verzekering wordt gewaarborgd door de Hollaadache Algemeene Verzekeringsbank te SehieM. bij verlies van een wijsvinger; hij verlies van alkea ande ren vinger. Bij of krachtens wetten of verordeningen voorgeschreven en andere officieels af- en aankondigingen en kennis gevingen van het Gemeentebestuur. De navolgende maximumkleinhandelprijs voor kool is vastgesteld roode kool 6 ets. per K.G. gele G Het is verboden worst te bereiden van of met varkensvleesch anders dan van of met af vallen, zooals hart, lever en longen. Van het sub. 1 gestelde verbod kan onthef fing worden verleend door de Rijkscommissie van Toezicht op de Vleeschvereeniging, Hoo gewal 16a, Den Haag. DE VREDESONDERHANDELINGEN De door het „Petr. Tel. Agentschap" gepu bliceerde officieele mededeeling aangaande de onderhandelingen te Brest, luidt aldus „Von Kuhlmann had het zoo berekend, dat de Russische gedelegeerden daar Rusland immers naar den vrede verlangde hem zouden helpen de ware bedoelingen van het Duitsche vredesprogram voor de volkeren verborgen te houden, maar de Russische afgevaardigden wis ten een geschreven verklaring betreffende het ware Duitsche imperialistische program te ver krijgen, hetwelk zij mededeelden aan de volken die naar een eerlijken vrede verlangen. De Russische revolutie jnag wellicht niet in staat zijn, de annexionisten van zich te stooten, maar zij weigert, de brute annexionistische eischenweg te stoppen onder het „vijgeblad der democratie". De beteekenis der besprekingen is, dat zij het Duitsche imperialisme ontdaan hebben van den mantel, dien h'ij geleend had uit de demo cratische kleerenkast, en de wreede werkelijk heid zijner doeleinden hebben blootgelegd, waaronder de bezetting van bijna al het thans door de Oostenrijkers en Duitschers bezette gebied." De verklaring eindigt aldus „Van deze onderhandelingen valt niets meer te verwachten." Te Praag had heden een eendaagsche alge meene staking van de Tsjechische arbeiders plaats. 's Morgens werden er optochten gehouden, waaraan ongeveer 100.000 personen deelnamen. De schouwburgen en bioscopen zijn gesloten. De bladen verschijnen niet. De oorlógscorrespondent van het „Neue Wie ner Tagblatt" heeft een onderhoud met den chef van den generalen staf Arz gehad, die zich in zake de jongste stakingsbeweging, op overeen komstige wijze uitliet als tegenover den oorlogs correspondent van de „Arbeiterzeitung". Tevens wees hij op den onverzettelijken Vre deswil van de monarchie en verklaarde, dat hij zelf ook den vrede wenschte. Arz legde even eens nadruk op de onmogelijkheid van terug trekking der troepen uit de bezette gebieden. Een officier, die bij het onderhoud tegenwoor dig was, voegde er ter illustratie bij, dat het grootste deel der Russische troepen, die in het nog door den vijand bezettfe stuk van Oost- Galicië stonden, haar loopgraven verlaten heb ben en dat thans rooversbenden, voor het mee- rendeel uit Russische maraudeurs gevormd, brandstichtend en plunderend de streek door kruisen. De chef van den staf wees er vervolgens op, dat men steeds over de mogelijkheid van een spóedigen vrede met Rusland spreekt en daarbij geheel over het hoofd ziet, dat de Entente nog geen stap voor den vrede heeft gedaan. Hij vervolgde Gij ziet, hoe heftig zelfs Roe menie zich nog tegen het aanknoopen van vre desonderhandelingen verzet. Italië schijnt over het hoofd te zien, dat wij ver op zijn gebied staan. Het spreekt nog steeds van Triest en Trente Met geen woord heeft de Entente over het van zelf sprekende van teruggave der Duitsche kolo nies gerept. Om al deze redenen schijnen mij de hooggespannen vredesverwachtingen, welke de laatste weken door de bevolking gekoesterd wor den, voorbarig toe. middelen zijn te Jassy duur en in niet-bezet I DIT BULGARIJE. Roemenie ontbreken eenige artikelen, maar Een telegram uit Sofia dd. 23 Jam mem meel en graan alsmede gedroogde groenten, Wegens de onderbreking der v^ed®&ond zijn voldoende aanwezig. Alleen bij wijze van handelingen te Brest Litofsk zullen de 1 u voorzorgsmaatregel zijn beperkingen in de voe- afgevaardigden, Popoff, minister van j ding gemaakt. Men moet niet vergeten, dat wij en Stoynovitsjconsul-generaal te overmorgen te Sofia aankomen om de regeering rapport uit te brengen en verdere instructie# te ontvangen. De gevolmachtigde minister Kossef, eveneens lid der Bulgaarsche delegatie is eergisteren aangekomen. ALLERLEI NIEUWS. Uit Stockholm wordt gemeld De Duitschers hebben het Zweedsche stoom schip „Luna", met 500 ton suiker aan boord en bestemd voor Gothenborg, naar Swinemum opgebracht. •De Zweedsche gezant te Berlijn heeft opdracht gekregen, hiertegen te protesteeren. De levensmiddelen-regelaar in Engeland heeft nieuwe voorschriften uitgevaardigd tot be perking van het verbruik van vleesch, brood, suiker en vetten. Hij heeft daarbij twee vasten dagen voor vleesch voorgeschreven voor hotels en restauraties. Te Londen zullen het Dinsdag en Vrijdag, in de provincie Woensdag en vrij dag zijn. De „Lokal Anzeiger" deelt mede, dat net oppercommando te Berlijn het „Berliner Ia- geblatt" voor drie dagen heeft geschorst. Meerdere berichten bevestigen een gevecht ter zee. Een stoomschip te IJmuiden binnenge- bevonden zich de Engelsche stoomschepen komen was met nog andere schepen met ejm „Egyptian Transport" (4648 bruto tons) „Steel- groot convooi van Engelandve£r°kke ville" (3649 bruto tons), .Allerton" (616 bruto dehjk hoorde men schieten in Noordelijk grenzen aan de Bessarabische Zuid-Russische graanschuren. Wat de munitieproduetie aan gaat, moet er wordeu aan herinnerd, dat het sinds eenige maanden aan het front kalm is en dat derhalve de reserves nog groot moeten zijn. Wat dit laatste betreft, mag men 't volle vertrouwen stellen in onzen staf en in de offi cieren, die de militaire Fransche missie besturen. De „Petit Parisien" bereidt het publiek voor op den val van het Roemeensche ministerie Bratianu, wat een algemeene ommekeer in de Roemeensche politiek te weeg zou brengen. DE DUIKBOOT-OORLOG. Wolff seint uit Berlijn Onze onderzeebooten zijn in den laatsten tijd vooral krachtdadig opgetreden tegen de naar Italië bestemde schepen, alsmede tegen de sche pen met bestemming naar het Oostelijk deel van de Middellandsche Zee. Zeven stoomsche pen benevens 2 zeilschepen met een inhoud van 27.000 bruto register tons, zijn daarbij tot zin ken gebracht. Het leeuwenaandeel van dit suc ces komt voor rekening van den kapitein-lui tenant Becker (Franz). Alle schepen waren, op een na, bewapend en voeren in sterk bege leide convooien. Onder de vernielde schepen Engelsche stoomschepen OOSTENRIJK-IIONGARIJE. Uit Weenen wordt dato 22 Jan. gemeld De opstand duurt gedeeltelijk voort. FRANKRIJK. Volgens berichten uit Zwitserland wordt de inhechtenisneming van den vroegeren minister Malvy ieder oogenblik verwacht. Hij wordt be schuldigd diplomatieke en militaire plannen aan den vijand verraden te hem door 't veroorzaken van militaire muiterij begunstigd te hebben. ROEMENIE. In antwoord op de pessimistische berichten over het leger en de bevolking van Roemenie heeft Antonesco, gezant van Roemenie te Pa rijs, het volgende verklaard: Het is duidelijk dat de instorting van Rusland en de volkomen ontreddering van spoorwezen bevoorrechting van ons land bemoeilijken, maar er is geen quaes- tie van honger en dergelijke, die gevaren zijn ook op 't oogenblik niet te duchten. De .levens- tons) en „Arab" (4191 bruto tons) welker ver nietiging van zeer veel belang was, daar met deze schepen 24.000 tons kolen verloren gingen Van de overige stoomschepen was er een gela den met munitie, althans te oordeelen naar de hevige ontploffing, die plaats had. Een ander oogenschijnlijk met rijst geladen stoomschip werd, na een artillerie-gevecht, taai vervolgd en op een klip gejaagd aan de kust van Cyre- naika en daar in weerwil van het ingrijpen van richting. 16 Niettegenstaande de onvermoeide arbeid en de groote hitte ging het als een rilling dior de leden van den Berghoer „Was Jan toch hier en een zware zucht ontvlood zijne borst. Toen hij zag hoe de vlammen om zich heen grepen, gaf hij bevel de boomen te vellen, om daardoor voorthranden te stuiten. Rudolph stond naast hem e!n legde ook de bijl aan een een beuk, om dien te houwen. „Gij hebt u duchtig geweerd mijnheer Harden." zeide de oude, „en ik ben u er zeer dankbaar voor, rust eerst wat uit of ga naar de meisjes op de hoeve en zeg haar, ons allen wat eten te brengen." Terwijl Rudolph zich van van zijn taak ging kwijten, greep Wolker naar den bijl en met forsche slagen begon hij nu de beuk te vellen, de anderen volgden zijn voorbeeld, vergeefs, vlammen kwamen nader en nader, wanhopig blikten de menschen in het vuur, dan naar den boer, die als versteend daar stond. „Hier kan slechts God helpen, menschelijke hulp kan niet meer baten zeide deze.. „Als Hij helpen kan, waarom doet hij het dan niet," riep Wolker. „Op zich zelf, op zijn eigen kracht moet men maar liever vertrou wen, anders is men verloren." Krijgsgevangenen. Het transport Duitsche gevangenen uit En geland, dat heden met de „Sindoro", de „Ko ningin Regentes" en de „Zeeland wordt vei- wacht, zal bestaan uit 400 zwaargewonden mili- naiKa en aaar in weerwn van tairen en 980 burgerlijke gevangenen boven o een landbatterij, vernield. De heide zeilschepen jaaFj ter doorzending naar Duitseh and. met name „Giuseppe" (180 bruto tons) en „San De burgerlijke personen vertrekken vermoe Antonio" waren van Italiaansche nationali teit. Eerstgenoemd zeilschip was geladen met hout. De. Engelsche admiraliteit meldt In de afgeloopen week zijn aangekomen 225o en vertrokken 2242 schepen. 6 schepen boven en 2 onder 1600 tons zijn gezonken. 6 schepen werden zonder succes aangevallen. In het Lagerhuis verklaarde Mac Namara, dat ongeveer 484 en 254 personen omgekomen waren bij het tot zinken brengen van twee stoomschepen door den vijand in de Middelland sche Zee. delijk reeds vandaag naar Goch de zwaarge wonde militairen worden in twee Duitsche hos pitaal-treinen met Duitsch hospitaal-personee Vrijdag over Simpelveld naar Aken vervoerd. Aangezien er geen gelegenheid zal zijn deze groep op andere wijze te ontvangen, zullen nun aan de kade versnaperingen uitgereikt worden. .Ook zullen de Duitsche en Oostennjksche ge zanten, de vertegenwoordiger van het minis e- rie van oorlog te Berlijn, kapitein von scheven, en die van de met de centrale mogendheden bevriende rijken hen daar komen begroeten. Met dit transport komen verder mee onge veer 200 onderofficieren, die meer dan 18 maan- „Wolker, ik ben dankbaar dat gij mij de tijding van den brand bracht, en mij daardoor voor grooter ongeluk en nig meer schade hebt bewaard, maar zulke goddelooze praatjes kan en wil ik niet aanhooren. Hier kan slechts God helpenherhaalde de boer streng. „Mij duhkt, we moesten nu gaan tot aan de hoeve, het vuur daar een grens stellen, opdat dat deel van het bosch en de huizen behouden blijven." Allen begaven zich nu daarheen en met ver nieuwden moed'begon de arbeid. Van tijd tot tijd hoorde men den dompen slag van een val lenden boom. Ook op de Berghoeve steeg een vlam hoog op en wel in het hart der dochter van den Bergboer. Anna was sinds de ontmoeting met Rudolph in het bosch eene andere geworden. Hare onverschrokkenheid, haar hoogmoed had zij afgelegd, bedeesdheid en vriendelijkheid waren daarvoor in de plaats getreden. Ofschoon zij bijna voortdurend aan Rudolph dacht, schrok zij toch, toen zij bij het aanbreken van den morgen hem plotseling voor zich zag staan. Zijn blik verwarde haar zoo zeer, dat zij Ru dolph niet verstond, zij zag slechts hem, hoorde slechts zijne stem. Marie echter begreep hem en maakte spoedig alle toebereidselen. Op de plaats des onheils werkte men onver moeid verder, maar immer nog werd men den brand niet meester. Een stormwind stak op en joeg de vlammen verder. Daar schoot plotseling een bliksem straal door de licht, daarop een krakende don derslag en een hevigen regen stroom volgde. „Zie, Wolker," riep de Bergboer, „delieve God z,elf bluscht den brand, slechts Hij kon helpenWie op God vertrouwt heeft niet op zand gebouwd ..Na een uur was alles weer rustig en vroo- lijk, de brand gebluscht, ja zelfs de brandlucht ^eg. Wel was er een mooi deel van het bosch verloren, doch het grootste gedeelte stond nog. Had de boer bij het blusschen zijn zoon gemist hoeveel meer bij het opruimen. Nieuw hout moest weer aangeplant, in huis op het veld, overal waren nu vlijtige handen noodig. Het plotseling verdwijnen van Jan moest opvallen, en zoowel op de Berghoeve afe op de naburige boerderijen vroeg men zich af, „Waar is Jan toch Het dienstpersoneel op de Berghoeve had wel Zaterdagsavonds de razende stem van den hoer gehoord, ze begrepen toch niet waarover het gegaan was. Dit duurde echter niet lang. Jans verdwijnen en de roodgeschreide oogen van Marie deden hen de oorzaak vermoeden. Op de Berghoeve ging alles nu weer den ouden gang. Jan werd in zijn werk vervangen door den vader zelf. Scheen hij vroeger oud en re geerde hij de hoeve door zijn woord, nu was hij als verjongd en pakte zelf mee aan. Maar trots zijn vermeende rust was het stormachtig daar binnen. Een druk lag niet alleen op hem, maar ook op de onderhoorigen, die stil en zonder opgeruimdheid hun werk deden. De Bergboer zelf was nog stiller en afgetrokkener geworden, de naam zijns zoons kwam niet over zijn lippen, doch zo hij zijn mond bevelen kon die n naam niet uite spreken, zijn gedachten kon hij geen zwijgen opleggen en immer stond Jan voor zijn geest. Niemand op de boerdlerij no^emde Jan i in des vaders tegenwoordigheid, dqch als zij keuvelend bij elkaar zaten en bij het binnen komen van den boer hun gesprek verstomde, dan was Lan steeds het voorwerp van hun ge sprek, zoowel als de strijd tusschen vader e zoon, wijl deze Marie en niet de dochter de Woudboers tot vrouw begeerde. En mer waren knecht en meid het eens, dat Marie een goede vrouw voor Jan en een goede boerin v de hoeve zou zijn geweest. Voor Marie was het een troost, dat A zoo in haar voordeel ren haren opzie:hte ver derd was, zij vermoedde echter met, we t g Anna aandreef, zich meer te hecren 'c bruid haars broers. Zij wist niet, da oo beminde, en dat Jan door zijne ve™.Vde" f ook haar verschoonde van een illVv den zoon des woudboers, om wien zij nie De bergboer werd hoe langer aocen> der, gaarne had hij zijn hart eens ucm t veld. Toevallig trof hij eens Rudo phm Op het eene woord volgde het ande g half uur was er verloopen, of Harde strijd tusschen vader en z V\nna alleen dat hij Jan onterfd had, en dat Anna* erfgename was, een gelijkem s a voor haar vinden. Als een ontvlambare^^ vielen de ze woorden in Rudo p - zou erfgename dier rijke home w „Moet een kind niet g®00™3™^eren een de boer, heb ik geen ree i rmj zij injj goed huwelijk te laten doen. piaats daar. daarvoor niet dankbaar zij van verzetten zij zich vooraWau baas op de hoeve en kan die e ik wil!" (Wordt vervolgd.) JKJftl f 9 J D rvnn n »in 1 MCoflP y, 111 d R 1 ISSlSCllC Uilig guniaajvo. - Til* L a v. nil /-V Tl O I U

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1918 | | pagina 1