Dagblad mor Schiedam en Omstreken.
Gratis Ongevallenverzekering
ffiil
Oorlog.
41st© ia&rgang
Zaterdag 13 Juli 1918
No. 12188
isiiiteMiöiicbeiï kimw».
il
M A R O IJ S SIA.
Binnenland.
BureauKoemarkt 4. Telef. 85, na iaatöortjp no, 148. Poetbuai 38,
baauevaantlfi pas S smads» gl,öü, pest *mk II iszasie p.
fïL— b> kwartaal. Afaaadertgko mmmiis 3 cent.
Incassokosten wordem-berekend.
Advertentie» 1—5 regels fl.30 elke regel daarboven 25 ct. 3 maal
plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden mededeelingen 50 ct. p. regel.
Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. Tarieven worden op aanvrage
toegezonden. Op alle advertentiën 20 oorlogstoeslag.
Incassokosten worden berekend.
Mi jffc fï fi fl Mi
levenslange "B111| verlies van
geheele 1een hand,
invaliditeit1 LU IJ voet of oog
De verzekering wordt gewaarborgd door de Hollandsche Algemeene Verzekeringsbank te Schiedam.
bij verlies
van
een duim
bij verlies
van een
wijsvinger;
bii.
verlies van
ëlken ande
ren vinger.
of krachtens wetten of verordeningen
voorgeschreven en andere oft'iciesie af-
en aankondigingen en kennis
gevingen van het Gemeentebestuur.
OPENSTELLING
ALGEMEEN HANDELS ENTREPOT.
Ter algemeene kennis wordt gebracht, dat
®bnea I van art. 2o van het Algemeen Reg
iment voor het Algemeen Handels Entrepot
door den Raad in zijn vergadering van den
*4en jUI1; ii i8 gewijzigd als volgt
.Het Entrepot is geopend alle dagen waarop
»het kantoor van den Ontvanger-Entreposeur
>ite Schiedam geopend is, van des voonniddags
i'8—12 uur en van 's namiddags 2 uur tot
©zonsondergang, doch uiterlijk tot 6 uur des
nOamiddags, behoudens uitzonderingen door
»de Commissie te maken op daartoe gedane
naanvragen".
Schiedam, 13 Juli 1918.
HINDERWET.
Bij besluit van Burgemeester en Wethouders
Van 12 Juli 1918 is aan de firma MAKKINK
Co. te Rotterdam voor een proeftijd van
een jaar vergunning verleend tot het oprichten
Van een fabriek voor het vervaardigen van
technische gummiartikelen in het pand West-
vest no. 2, kadaster Sectie G no. 1079 met
een stoomketel van 41/a M2. verwarmingsop-
Pervlak en een electromotor van 20 P.K.,
drijvende diverse machines.
Schiedam, 13 Juli 1918.
BELGIË.
Over de uiteenzetting, die de Duitsche rijks
kanselier gister in de centrale commissie van
den Rijksdag ten opzichte van het Belgische
Vraagstuk heeft verstrekt, zijn in het openbaar
Mededeelingen verspreid, die misverstanden
zouden kunnen verwekken. Het Woiffbureau
geeft «daarom het in aanmerking komende ge
deelte van de rede van den kanselier uitvoe
rig weer.
In aansluiting met zijn gisteren afgelegde
verklaringen:, zeide de rijkskanselierWat de
toekomst van België betreft, zoo beteekent de
bezetting en het huidige bezit van België,
slechts naar ik gisteren reeds heb gezegd, dat
wij een onderpand voor de toekomstige onder-
kandelingen hebben. In het begrip pand, ligt
°Pgesloten datgene, wat men als pand in de
kand heeft en niet wil behouden, wanneer de
onderhandelingen tot een gunstig resultaat lei
den. Wij zijn niet van plan België in een of
anderen vorm te behouden. Wij wensclien,
gelijk ik reeds den 24en Juni heb gezegd, dat
het na den oorlog wederom verrezen België
als een zelfstandig staatswezen aan geen mo
gendheid als vazal onderworpen zal zijn en
met ons in goede, vriendschappelijke betrek
kingen zal leven. Dat is standpunt, hetwelk
ik ten opzichte van het Belgische vraagstuk
van meet af aan heb ingenomen en ook heden
nog inneem.
Mijne Heeren, Deze zijde van mijn politiek
staat volkomen in verband met de algemeene
richtsnoeren, welke ik gisteren voor u heb uit
eengezet. Wij voeren den oorlog als een ver
dedigingsoorlog en omdat wij hem als een ver
dedigingsoorlog voeren en van den aanvang af
elke imperialistische, elke op een wereldheer
schappij gerichte tendenz verre van ons heeft
gelegen, daarom zullen ook onze vredes
doeleinden daarmede in overeenstemming zijn.
Hetgeen wij willen is de ongeschondenheid van
ons gebied, de vrije lucht voor de ontwikke
ling van ons volk, in liet bizonder op econo
misch gebied en natuurlijk ook een noodzake
lijke waarborg voor de toekomstige moeilijke
omstandigheden. Dit past ook volkomen bij
het standpunt, dat ik tegenover België inneem.
Roe dit standpunt echter in bijzonderheden
kan worden vastgelegd, hangt af van de toe
komstige onderhandelingen. Daaromtrent kun
ik thans geen bindende verklaringen afleggen.
Ik moet mij er mee tevreden stellen deze al
gemeene, leidende richtsnoeren hier nogmaals
nadrukkelijk vast te stellen en ik geloof daar
om thans het verzoek tot u te mogen richten
ook mede te helpen dat ons binnenlandsch
front van eenheid zal stand hovden. Dit is
bizonder gewichtig voor onze broeders te velde.
Helpt allen te zarnen mede dat wij den moei
lijken tijd oorlog, welken wij gedwongen zijn
om te voeren, zoo wij hem voeren moeten, tot
het eervolle e/nde zullen doorstaan.
WESTELIJK FRONT.
De Britsche en Duitsche stafberichten be
helzen niets belangrijks.
Het Fransche communiqué meldt echter
De Fransclien hebben hun vorderingen be
vestigd ten Noorden van Chavigny en ten
Westen van Faverolles. Gisterenavond bezetten
hun troepen het dorp Longpont en de
boerderij Jacage.
Twee aanvallen ten Noorden van Montdi-
dier en in Champagne leverden 15 gevange
nen op.
Levendige bedrijvigheid der artillerie op den
linker Maasoever.
ITALIAANSCHE FRONT.
De Italiaansche staf meldde gister
Op sommige punten van het front niet zeer
krachtige geschutwerkzaamheid. In de streek
van Concalaghi (Posina) en in de Vall Arsa
hebben onze patroeljes twee kleine vijandelijke
posten vernietigd en eenige gevangenen ge
ij
23
Uit het Fransch.
I i
VI. i
Eene ontmoeting.
Ossen kennen geen haast. De wagen ging te
langzaam voort naar Marossia's zin; de zilve-
Mn stem hnuner kleine meesteres bracht ér hén
Wel toe wat grooter stappen te nemen te midden
der eenzaamheid, maar spoed maakten zij' daar-
°In niet. De schilderachtige groep werd besche
nen door den rustigen glans der laatste sterren,
de dageraad was reeds aangebroken. Men begon
(len heerlijken geur der ontwakende bloemen in
ademen.
Allés was stil; van tijd tot tijd deed een ge'
beerschot of een oorlogskreet, die bestemd wa-
Mn om de schildwachten op hun hoede te doen
blijven, nog des te meer het zwijgen der natuur
uitkomen, Men ontstelde niet van dergelijke klan
ken, want men had ze voorzien.
Daarentegen deed elk onverwacht gerucht Ma-
Mussia sidderen. Telkens deed een klein ruk
wind van den bries al haar bloed naar baar
maakt. Bij den Cornonie is een vijandelijke
aanvalspoging met aanzienlijke verliezen voor
den vijand mislukt.
In de nabijheid van Feltre werd een vijan
delijk vliegtuig neergeschoten.
RUSLAND.
Volgens de jongste berichten is het bolsje
wisme in Petrograd en Moskou weer opgeleefd.
De pers meldt, dat te Petrograd een revo-
lutionnair oorlogscomite onder Oeritski de be
voegdheden van de sovjets en de commissaris
sen voor de noordelijke commune van het dis
trict Petrograd heeft overgenomen en de niet
bolsjewikische commissarissen heeft afgezet.
Het revolutiecomite beeft strenge controle over
het verkeer in de straten bevolen en het wapens
dragen, alsook samenscholingen van het publiek
verboden. Ook is lastgegeven tot ontwapening
van de sociaal-revolutionnairen.
Den 8n Juli is het volgende, door de commu
nistische fractie ingediende besluit van het
sovjetcongres met verpletterende meerderheid
aangenomen.
De vijfde Landsvergadering van arbeiders en
soldaten keurt de binnen- en buitenlandsche
politiek van den raad van volkscommissaris
sen volkomen goed en bekrachtigt, opnieuw
den onwankelbaren wil van arbeiders en sol
daten, om het land niet in een nieuwen oorlog
te laten brengen.
Het Rusland van de Sovjets zal onverbidde
lijk tegen de vijanden des volks optreden, die
het vaderland ten gunste van nationalisten van
een of andere coalitie verraden.
De Landsvergadering keurt op dezelfde wijze
de voedingspolitiek goed en het scheppen van
een comité van arme boeren, die niet den arbeid
van de armen uitbuiten. Het tijdsverloop, dat
zich tot aan den nieuwen oogst uitstrekt, is
het moeilijkst voor de arbeidersbevolking der
steden.
Terwijl in de Vereenigde Staten het verzet
groeit tegen een gewapende tusschenkomst in
de sovjets-republiek, ontschepen de Engelschen
steeds meer troepen aan de Moerman-kust.
Naar het „Berliner Tageblatt" uit Stockholm
verneemt, zijn de Engelsche troepen na de be
zetting van de Moermankust, in zuidelijke rich
ting gemarcheerd.
Zij hebben Kern bezet, waar op last van de
Engelsche militaire overheid leden van den
sovjet gefusilleerd èn andere officieele perso
nen in hechtenis genomen zijn.
Reuter verneemt, dat aanzienlijke Ententestrijd
krachten de Mcermanskust beschermen. Nog
meer troepen owrden gezonden.
De Enten-strijdkrachten werken samen met
de plaatselijke bevolking, die besloten is weer
stand* te bieden aan den Duitscherr opmarsch.
De troepen werden gezonden op verzoek der
Russen.
ALLERLEI NIEUWS.
De „Morning Post" verneemt uit Stock
holm Den leiders der Duitsche onafhankelijke
socialisten Ledebour en Haase, die uitgenoo-
digd waren ter Lijwoning van de socialistische
conferentie aldaar, zijn paspoorten geweigerd.
Eenige weken geleden hebben we meege
deeld lroe in Noord-VJjaaöderen in de omgeving
van Eeclioo, een groot aantal burgers door de
Duitschers is aangehouden geworden onder de
bekende beschuldiging van spionnage.
De bloedraad isreeds aan 't werk geweest.
Ofschoon de veroordeelingen tegenwoordig ge
heim gehouden gorden, kunnen we toch melden,
dal te Gent zes burgers neergeschoten zijn, een
werkman, een veldwachter van een dorp bij! de
grens en vier studenten. Het zoogenaamde proces
duurt nog voort.
hartje terugstroomen. 01 liet was niet uit vrees
voor zich zelve dat zij zoo spoedig heelde. Voor
alles wat haar zeAe betrof was zij bereid het
ergste te dragen. Maar zij was angstig voor haar
vriend, en plotseling zeide zij:
„Verberg u goed! Er is onraad 1"
Ditmaal had zjj; zich niet bedrogen. Het duurde
niet lang of een heel detachement Russische!
cavaleristen omsingelde het voertuig.
„Waar ga je heen? Van waar kom je? Wie
ben je?" schreeuwden verschillende schorre sim
men. p
„Ik ben de dochter van Danilo Tsjabane", ant
woordde Maroussia. i
„,Laat je ossen dan stilstaan 1" riep een of
ficier haar toe.
Maroussia hield hare ossen aanstonds in.
„Waar kom je van daan?"
„Van Luis," j
„Waar is je huis?"
„Niet ver hi©r van daan."
„En waai ga je heenl"
„Naar meester Knich."
„Wie is dat?"
„Een vreind van my!n zader. heeft deze
lading hooi bjj1 ons gekocht en ik breng hét
voertuig naar hqm toe." j
„Wat heb iik u gezegd, vriend?" sprak een
tweede officier„Het is ieen boerenwagen en meer
niet. Gij ziet echter overal verraders en ont
liet mesten van varkens.
Het Eureau voor Mededeelingen inzake de Voed
selvoorziening, meldt:
De regeling van 15 Mei f.1. betreffende ont
heffing van het slachtverbod voor varkens ten
behoeve van huisslachtingen heeft de meening
doen postvatten, dat nu ook z.g.n. varkenspen
sions geoorloofd zouden zijn.
Daarmede zou echter niet beantwoord worden
aan de bedoeling die daarbij voorzat. Immers
het geven van varkens in pension zou beteekenen,
dat zij! die niet op1 geld behoeven te zien, zich
reeds van te voren van een gemest varken kun
nen verzekeren.
Het is daarom noodig geoordeeld de beslaan
de regeling te verduidelijken ten einde scherper
te doen uitkomen voor welke gevallen. onthef
fingen van het slachtverbod zullen kunnen wor
den verleend.
Dit zal kunnen geschieden, wanneer iemand
op eigen erf en onder eigen beheer een varken
kan mesten voor het gebruik van zich en zijn
gezin. Wil hij er twee mesten, dan moet hij
er 1 Van ten minste gelijk gewicht bij mesten
en voor de algemeene distributie beschikbaar
stellen. Worden er ten eigen behoeve meer dan
2 gemest, dan moet een even groot aantal voor
de distributie worden geleverd. Indien or meer
varkens worden gemest dan noodig zijn voor
eigen behoefte en de daartegenover verplichte
aflevering aan de regeering, dan komen die meer
dere varkens alle voor distributie beschikbaar.
Ook gemeentebesturen, stichtingen, instellingen
van weldadigheid, Werkgevers ten behoeve van
hun personeel, alsmede vereenigingen, die ge
meenschappelijk op ëén terrein ter plaatse willen
mesten, mogen dit doen, mits zjj: voor de alge
meene distributie .evenveel varkens leveren als
zij voor eigen behoefte noodig hebben. Het
zelfde geldt voor familieboierderijen, wanneer die
staan onder beheer van een lid der familie;
daar mag op dezelfde voorwaarde voor de be-
vluchte gevangenen."
„Gelooft gij soms dat zij nergens zijn? En
beklaagt gij: u een weinig doorgerend te heb
ben?"
„Het is niet 'de eerste drijfjacht die gij ons
in de laatste vier en twintig uren hebt laten hou
den? En dat altijd ter wille van hersenschim
men," antwoordde de officier: „Wat zullen wij
met deze dwergachtige gevangenen beginnn?Wil
je deel uitmaken va,n het regiment? Je bent
daar immers te klein voor, en je hadt vrij wat
beter gedaan van morgen niet uit je wieg op: te
staan
„Dat mooi© hooi is niet te versmaden," her
nam de aanvoerder, en zich tot Maroussia wen
dende
„Is de hoeve van Knich nog ver van hier ver
wijderd?" ij
„Nog tamelijk ver."
„Wat versta je daarmede? Zou man er met
den stap van je ossen over een of twee uren
komen?"
„Over twee misschien, maar het kan ook wel
drie uur zijta."
„Welnu dan ben ik van oordeel dat wij stl.it
voertuig tot de woning van dien man moeten
begeleiden; als hij' op1 het hooi staat, dan kan
hij het terugkoop en. Is het huis van dien vriend
van je vader goed ingericht, kleintje? Is hij
een rijk grondbezitter?"
Hij beeft jeen grooten tuin en veel appelen."
Domoo, ,rdenk je soms dat ik mij om appe
len bekommer! Komaan, wij zullen ons over
tuigen van hetgeen die Knich waard is. Ons
bezoek kan hem niet anders dan eene aange
name verrassing zijn."
Dé officier gaf zijn paard de sporen en storm
de vooruit. Zijn kameraad volgde hem brom
mend
„Gij zijt een echte* dwaas! Wij hebben al
een ganschen nacht doorgebracht met zonder
eenige reden onze paarden af te jakkeren; gij'
iaat ons ©en prachtige rol vervullen."
„Vooruit kleintje I" zeiden de krijgslieden tot
Maroussia: „Vooruit 1"
Die wagen begaf zich wederom op; weg, dit
maal omgeven van het detachement soldaten.
Maroussia zag aan alle zijden onheilspellende
gelaatstrekken.
Terwijl zij zich vol' zielsangst afvroeg wat zy
doen moest om zich aan dit grefot gevaat' te ont
trekken, sloeg zij: beschroomd de hoofden der
mannen gade, met hun lange knevels, hun ver
brand. gezicht en hun harde, sombere, onverbidde
lijke uitdrukking.
Wordt vervolgd).
i i
s®
«Tip!
R. h
i i