Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
Gratls-Ongevanenverzekering f|)||
43sU» Jaargang
Donderdag 29 Juli 1920.
do. 12801
De schuldige ontmaskerd.
bmiPI
EdoodI I
FSUILLKTOK.
Bureau: Koemarkt 4. Telef. 85, na kantoortijd no. 148. Postbus: 89.
Abonnementen per 3 maanden ƒ2.—, per week 15 cent, franco per
post ƒ2.50 per kwartaal. Afzonderlijke nummers 3 cent.
Advertentiën: 15 regels 1.75; elke regel daarboven 35 cent, 3 maal
plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden mededeelingen 75 ct. per regel.
Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. Tarieven worden op aanvrage
toegezonden.
Incassokosten worden berekend.
jgleremslange
P geheels
invaliditeit
verlies van
een hand,
voet of oeg
hQ verlies
van
een duim
bij verlies
van een
wijsvinger
bij
verlies van
eiken ande
ren vinger
Buitenlandsch Nieuws.
POLEN EN RUSLAND.
De strijd hervat.
Reuter verneemt uit Warschau
Ondanks de aanvaarding van de Poolsche
voorstellen voor een wapenstilstand, hervatten
de Russen op het geheele front hun hevige
aanvallen en hebben zij verscheidene punten
aan de Oost-Galicische grenst veroverd. Ten Z.
van Grodno rukten zij twintig K.M. op.
Het officieele bericht van den Poolschen staf
maakt bekend dat de Russen door Pool
sche stellingen aan de Narew (de
rivier die uit de buurt van Lomza komende,
langs Ostrolenka en Pultusk stroomt enten N®
W. van Warschau bij Novry-Duor in de
Weichsel valt) heen zijn gebroken.
P i n s k is door de Polen ontruimd.
Over den militairen toestand in Polen wordt
uit Weenen aan de „Vossische Zeitung" geseind,
dat het front reeds over den weg Brest-Litofslc
naar Baranowitsji loopt op een afstand van
ongeveer 120 K.M. van Warschau. De bolsje-
wiki naderen Lemberg met groote snelheid. Zij
zijn nog slechts 60 K.M. van deze stad ver
wijderd.
De „National-Zeitung" verneemt van een
eigen correspondent aan de Poolsche grenzen,
dat de strijd bij Grodno gisteravond opnieuw
ontvlamde. De Russen heroverden de Zuide
lijke forten van de vesting. De Poolsche troe
pen zijn op de lijn SkomorowskiOlszanka
teruggedreven. Meer Noordelijk is de toestand
erg onduidelijk. Augustowa is in handen van
de Russen, terwijl de Lithauers, wier houding
erg ondubbelzinnig lijkt, Soewalki bezet hebben.
Poolsche vliegers beweren, dat de Russen
cavalerie-resérves van hun 16de leger, ongeveer
10.000 man sterk, tusschen Wilna en Grodno
hebben geconcentreerd.
Het bolsjewistische stafbericht van 27 Juli
luidt
Ten Z.W. van Grodno zijn onze troepen
blijven opschieten. Ze maakten 100 gevangenen
eu vermeesterden machinegeweren. Bij Wolko-
wysk versloegen wij den vijand, die hardnek-
kigen tegenstand bood. Wij blijven in de
richting van Brest-Litofsk voortgang maken.
Onze troepen braken het vijandelijk verzet bij
Troejany. Te Doebno wordt gevochten. Bij
Brody achtervolgen we de Polen, diê van Brody
af langs den spoorlijn op Lemberg wijken. We
maakten tezamen 2000 gevangenen en 100 ma
chinegeweren buiteen gepantserden trein en
veel materiaal. Op 26 Juli bemachtigden onze
troepen Tarnopol. Bij Grenof is verwoed ge
vochten.
De Litausche burgerlijke overheid is uit
Wilna vertrokken, waarna de bolsjewiki het
bestuur van de stad hebben overgenomen. De
beruchteb uitengewone commissie tot bestrijding
van de contra-revolutie is haar werk te Wilna
begonnen.
RUSLAND EN DE GEALLIEERDEN.
Van goed ingelichte zijde verneemt de Ti
mes", dat de Russische Sovjetregeering ver
leden Zaterdag een nota over de Poolsche kwes
tie tot de ministers van Buitenlandsche Zaken
van Engeland, Frankrijk, Italië en Amerika
heeft gericht. Deze nota was persoonlijk aan
genoemde ministers gericht.
De nota is nog niet gepubliceerd, doch zij is
bijzonder merkwaardig als blijk van de houding
der Sovjetregeering tegenover Polen. In de
eerste plaats beschuldigt de nota Polen van ver
woestingen te Kief, ofschoon een geallieerde
onderzoekingscommissie de onwaarheid van
deze bewering indertijd voldoende heeft aan
getoond.
2o. Wordt in de nota gezegd, dat de Sovjet
regeering de groote massa van het Poolsche
volk niet voor den oorlog verantwoordelijk
stelt, doch alleen zekere personen te Warschau
die als oorlogsmisdadigers worden bestempeld.
3o. De Sovjetregeering stelt geen vertrou
wen in de huidige Poolsche regeering en beweert
alleen te kunnen onderhandelen met een Pool
sche regeering, die zij vertrouwen kan.
In verband met het tweede puntbe teekenthet
laatste blijkbaar, dat Rusland eischt, dat Polen
een regeering instelt, welke in den smaak valt
van de Bolsjewiki.
Deze nota werd verzonden, nadat te War
schau een regeering was gevormd uit vertegen
woordigers van alle partijen met den leider dei-
boerenpartij als premier en den voornaamsten
socialistischen leider als minister.
Lloyd George heeft verleden week in het La
gerhuis reeds gewezen op den onbeschaamden
eisch der Sovjetregeering, om aan Polen een
regeering voor te schrijven, terwijl Polen reeds
een democratische regeering heeft, die bij al
gemeen kiesrecht werd gekozen, wat geenszins
van de Russische Sovjetregeering kan worden
gezegd.
Toch heeft Moskou dezen eisch na Lloyd
George's redevoering herhaald.
Een telegram uit Londendd. 18 dezer meldt
Lloyd George is gisteravond van de Confe
rentie te Boulogne, waar hij met Millerand
confereerde over den vrede met Rusland,
teruggekeerd. Hij zeide, dat het een nuttige en
succesvolle dag was geweest. Tusschen Engeland
en Frankrijk is volledige overeenstemming ver
kregen. Over het resultaat der conferentie is
men in diplomatieke kringen zeer tevreden.
De Italiaansche regeering is telegrafisch inge
licht, doch een beslissend antwoord is nog niet
ontvangen. Frankrijk heeft er in toegestemd
aan de conferentie voor een algemeenen vrede
met Rusland deel te nemen, welke conferentie
te Londen wordt gehouden op voorwaarde, dat
de Poolsche vrede eerst moet worden geregeld
alvorens over een algemeenen vrede wordt ge
sproken. Aan de algemeene vredesconferentie
zullen niet alleen de vertegenwoordigers van
Engeland, Frankrijk, Italië en Rusland deel
nemen, doch ook die van Letland, Esthland,
Lithauen en Roemenië.
De „Daily Chronicle" zegtDe positie van
Frankrijk is zoo, dat, wanneer de vrede tusschen
Rusland en Polen tot stand is gekomen, het
bereid zal zijn, met Rusland te spreken over de
erkenning van de Sovjet-regeering in verband
met de kwestie over het aanvaarden door
Rusland van de verantwoordelijkheid voor
schulden aan de geallieerden. Frankrijk echter
heeft er in toegestemd deze of andere vraag
stukken niet aan te roeren voordat de toestand
opgehelderd is tusschen Polen en Rusland.
Maar zij zal overeenstemming verlangen op deze
punten, voordat zij deel zal nemen aan de be
trekkingen tusschen Rusland en de geallieerde
regeeringen.
De „Daily News" verklaartEr valt veel te
zeggen voor zulk een conferentie. De algemeene
vrede zou eindelijk tot stand kunnen komen
en vele delicate kwesties zouden opgelost kun
nen worden.
Heden zou naar Moskou een nieuwe nota
worden verzonden, welke evenalshaar voorgang
sters verzonden zal worden in naam van Enge
land, met medewerking van Frankrijk en zon
der twijfel van Italië.
FINLAND EN RUSLAND.
Volgens een telegram uit Helsingfors heeft
het Finsche ministerie van buitenlandsche za
ken bericht ontvangen, dat de Russische vre-
desdelegatie voor de Finsch-Russische onder-
handelingen uit Moskou naar Dorpat is gegaan
waar de onderhandelingen den 28sten weer zijn
begonnen. De Finsche delegatie is gisteren ver
trokken.
Rusland uitzenden. Indien wij aan dit gevaar
tot den herfst kunnen ontkomen, zijn wij gered.
Wij hebben dan een nieuw levensjaar voor ons
tijdens hetwelk wij de wereldrevolutie tot stand
zullen doen komen.
Uit het Enfeisch vertaald.
RUSLAND.
16
Ik trok het er uit en vouwde het open. De
brief begon met„Beste Austin". Ik keek
haastig naar de onderteekening en las „Phi
lip". Nauwelijks had ik den tijd om den in
houd vluchtig door te zien, toen er driftig
aan de kamerdeur werd geklopt. Ik gooide
haastig den brief in een kast en deed die op
slot. Toen trok ik mijn jas uit om een aan
nemelijk voorwendsel te hebben, voor het feit
dat mijn deur op slot was en ging in mijn
hemdsmouwen zien wie er was.
Het was Mr. Harvey. Hij duwde mij de
kamer in en kwam binnen voordat ik besefte
wat er gebeurde. Zijn blik en houding verrie
den de grootste agitatie. Ik heb daar net een
brief laten vallen", zei hij, „ik moet hem
terughebben".
„Hoezoo vroeg ik kalm.
„Ik moet hem terug hebben, zeg ik u. Ik
ben er van overtuigd, dat ik hem op de trap
heb laten vallen. U stond op het portaal. U
moet het gezien hebben". 1
„Ik wil er niet om liegen", zei ik, „ik heb
het gezien".
„En hebt u hem opgeraapt
„Mooigeef hem dan dadelijk terug. Het
spijt mij, dat ik u lastig moet vallen".
„Dat is een andere quaestie", zei ik. „Ik
vreest, dat ik uw brief zal moeten houden, Mr.
Harvfcy".
„Wilt u hem niet teruggeven. Wat betee-
kent dat Waarom niet
„Ik moet hem houden als bewijsstuk, mijn
heer".
„Onzin, u hebt niet het recht hem te lezen,
't Zijn mijn particuliere zaken. Het ligt geheel
buiten uw bevoegdheid".
„Ik heb hem nog niet nauwkeurig gelezen,
maar ik heb toch al genoeg van den inhoud
gezien om te weten dat hij van 't grootste
belang is. Als ik de zaak voor u in handen
neem, moet ik ook dien brief houden, en zoo
niet."
„Nu?"
„Dan moet ik hem aan de politie ter hand
stellen".
„In ieder geval weigert u dus hem terug te
geven
„Ik weiger hem terug te geven".
In. het volgende oogenblik rolden wij beiden
over den grond. De hoofdonderwijzer was op
mij gesprongen, had mij omgeworpen en in
mijn val had ik hem meegesleept! Ik washee-
lemaal overvallen. Zoo iets had ik niet kunnen
verwachten van een man, zoo welgemanierd
als hij, maar blijkbaar was hij wanhopig en
besloten den brief terug te hebben, 't zij dan
goedschiks of kwaadschiks.
Maar i k was besloten hem te houden, óók
[goedschiks of kwaadschiks.
„U hebt hem in uw zak", *ei hij gesmoord,
Lenin loopt nog altijd met rijn plannen rond
om een wereldrevolutie te bewerkstelligen.
Volgens de Finsche bladen heeft Lenin, ter
gelegenheid van de verovering van Wilna, in
het nationale theater te Moskou een redevoering
gehouden, en o.a. gezegd Onze politiek, die
daarin bestond tijd te winnen, heeft ons reeds
belangrijke overwinningen bezorgd. Thans moe
ten wij verstandig zijn, en dezelfde politieke lijn
volgen, die ons te Brest-Litofsk heeft gered.
Ondanks ons verlangen om met een commu
nistisch Polen te onderhandelen, zullen wij waar
schijnlijk vrede met de tegenwoordige regeering
van Polen moeten sluiten. Rusland is het
laboratorium van de wereldrevolutie. De entente
kan slechts koloniale troepen tregen Sowjet-
DE FRANSCHEN IN SYRIë.
Uit Bairoet wordt den 26sten Juli bericht,
dat de nieuwe Arabische regeering de voorwaar
den van generaal Couraud heeft aangenomen,
met inbegrip van de onmiddellijke ontwapening
van de Arabische troepen en aftreding van Emir
Faisjal, die verzocht zal worden, het land te
verlaten.
In den Franschen Senaat verklaarde dMille-
rand over de Fransche politiek in Syrië Wij
hebben in Syrië enorme moreele en ntaterieele
belangen. Frankrijk onderhoudt er 100 scho
len en hospitalen. In Syrië leeren ieder jaar
40.000 kinderen de Fransche taal. Wij moeten
de consequenties van deze invloedrijke positie
aanvaarden. (Applaus). Daarna doet Millerand
mededeeling van de resultaten in Syrië door de
expeditie van generaal Gouraud bereikt.
ALLERLEI.
Volgens Reuter, is de Russische handels
missie, waarvan Kamenetz, Milioetin en een
aantal deskundigen deel uitmaken, den 26sten
Juli uit Moskou vertrokken. Zij wordt heden te
Reval verwacht en zal zich te Stockholm bij
Krassin voegen. Men verwacht, dat het geheele
gezelschap de volgende week te Londen zal
aankomen.
Dr. Dorten is in vrijheid gesteld en gister
ochtend te Wiesbaden aangekomen.
De Russische sovjetregeering drukt thans
geld te Moskou (tsarenroebels), te Perm
(Sovjet-roebels), en te Pensa (Kerenski-roebels).
Doema-roebels worden op het oogenblik niet
meer gedrukt. Naar verluidt, wordt in Rusland
thans dagelijks voor drie milliard aan roebels
gedrukt. Daar het hier biljetten van 5000 en
10.000 roebels betreft, kan men dit'enorme be
drag per dag drukken. De bolsjewiki zelf be
kommeren er zich weinig om, dat het in om
loop zijnde bankpapier en tevens de depreciatie
van den roebel snel en krachtig toeneemt.
Onlangs werd besloten, het ruilverkeer op steeds
grooter schaal in te voeren en het geldverkeer
zooveel mogelijk te beperken, of zelfs geheel af
te schaffen.
Men betaalt thans voor 1000 tsarenroebels
12 a 20.000 Sovjet-roebels, voor 1000 Doema-
roebels 6300 Sovjetroebels, voor een Engelsch
pond sterling 15.000 Sovjetroebels, voor een
Finsche mark 140 k 150 Sovjetroebels.
i,en ik zal u wurgen als u hem niet teruggeeft
We rolden samen over den vloer, en richt
ten een ware chaos aan onder de meubelen.
Ik was doodsbang, dat de kelners naar boven
zouden komen op het lawaai. Gelukkig lag zijn
kamer in een achtervleuger en de worsteling
duurde niet lang. De krachten begaven den
hoofdonderwijzër veel eer dan ik zou gedacht
hebben van iemand van zoo athletische gestalte.
Na den eersten woesten aanval scheen hij op
te zijn. Ik vocht met verdubbelde kracht en kreeg
eindelijk zijn handen van mijn keel af. In het
volgend oogenblik stond ik naar adem snak
kend overeind, tegenover hem, met de tafel
tusschen ons in.
„Dit is mis, mijnheer", hijgde ik. „Geef het
maar op. U krijgt den brief niet terug. Zoo
dadelijk zal de kelner komen. Maak maar vóór
dien dat u weg komt.
Aarzelend bleef hij bij de deur staan.
„Wat is uw besluit", vroeg ik. „Wat wilt u?"
„Ik weet het niet", stamelde hij. „Wacht
tot ik u schrijf. Doe niets voordat ik geschre
ven heb."
Ik stemde hierin toe en hij ging heen. Nau
welijks was hij weg, of er verscheen een kelner
op de gang, hij klopte en was blijkbaar erg be
nieuwd te hooren wat er gaande was.
„Ik heb de sofa daar straks bij het raam
gezet", zei ik, „om te zien of ik dan meer
licht had. Maar ik vind het zóó toch maar
beter."
HOOFDSTUK X.
De brief.
Eindelijk kon ik nu den brief eena op mijn
gemak lezen. Maar voorzichtigheidshalve deed
ik weer eerst de deur op het slot, voor 't ge
val de opgewonden onderwijzer het in zijn hoofd
mocht krijgen mij nog eens op 't lijf te vallen.
Toen las ik het stuk nog eens aandachtig over.
Ik kon mij nog maar niet voorstellen, dat de
brief echt was en dat ik nu werkelijk in 't be
zit was van de feiten, die het bevatte. Het
leek me haast of ik het maar verzon.
De inhoud van den merkwaardigen brief was
was als volgt
„Beste Austin ik ben wanhopig. Ik
weet geen raad, je moet me helpen. Door
een vergissing van de bestellers waarschijn
lijk is mijn koffer verwisseld met dien van
Miss Simpkinson, toen we gisteren tegelijk
van Charing Cross vertrokken. Je weet dat
ze eender zijn, 'en de bagage raakte in de
drukte verward. Austin, z ij mag m ij n
koffer niet opendoen! Als zij het
doet, ben ik verloren. Ik heb je een tele
gram gezonden naar Southend, maar kreeg
antwoord dat je naar Parijs was. Waarom?
Wat is er gebeurd Ik weet haar adres in
Parijs niet. Zorg in 's hemelsnaam, dat ze
van mijn koffer blijft. Zend hem mij terug.
Ik zend je dien van haar. Stuur hem vooral
onmiddellijk. Ik zal er op wachten, op de
bekende plaats bij den ouden Neger. In de
grootste angst,
t. t. PHILIP.
P.S. Zend den koffer onmiddellijk
terug. Zij mag hem niet zien. Help mij".
(Wordt vervolgd).