Dagblad voor Schiedam en Omstreken. Sratis-OngevaUenverzekering 43st« Jaargang. Vrijdag 30 Juli 1920. Ho 12802. I Lmi tuui-'j «iuu- De schuldige ontmaskerd. FKUILLKTO BureauKoemarkt 4. Telef. 85, na kantoortijd no. 148. Postbus89. Abonnementen per 3 maanden f2.—, per week 15 cent, franco per post ƒ2.50 per kwartaal. Afzonderlijke nummers 3 cent. Advertentiën: 15 regels ƒ1.75; elke regel daarboven 35 cent, 3 maal plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden mededeelingen 75 ct. per regel. Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. Tarieven worden op aanvrage toegezonden. Incassokosten worden berekend. ([dood fcQ Ttiliei no leTMslanga ff 0 *«Uas vu De veozekering wordt gewaarborgd dooi de Holland acht Algemeene Vaizaka riagifcanh te Schiedam. bij verliet van een wijsvinger bij verlies vu eiken ende ren vinger Buitenlandseli Nieuws. RUSLAND EN POLEN. Hevig egevechten Tegen de verwachting in, dat de Russen den strijd zouden staken, hebben zij de aanvallen op de Poolsche strijdmacht met onverminderde kracht hervat. De Polen lijden groote verliezen en zij trekken nu langs het geheele front terug. Het ziet er dan ook naar een debable van het Poolsche leger uit. De correspondent van de „National Zei- tung" meldt, dat het Poolsche Noordelijk leger geheel gedesorganiseerd achteruit trekt. Gisterochtend is Ossewice door de Polen ontruimd en door de Russen bezet. Nadat de bolsjewiki op 25 Juli G r a j e w o hadden bezet, namen zij in denzelfden nacht nog S o k o 1 k a op den weg naar Bisalitok, terwijl hun cavalerie tot Dombrowo, in de richting van Ossowice, doordrong. De Poolsche verdediging aan de Njemenlinie was op dat oogen blik reeds gebroken. Ook aan het OginskikanaaL verflauwde het Poolsche verzet. De versterkin gen, die in allerijl toesnelden, slaagden er niet in om de Russen, die zonder artillerie, maar met veel ruiterij oprukten tegen te houden. Aan den avond van den 26sten hadden de bolsjewiki Jabow en Sucholowa bereikt. Zij lieten Augusto- vo links liggen en rukten naar Ossowice op. om de Poolsche troepen, die op Lithausch grond gebied staan, van het overige gedeelte van het Poolsche leger af te snijden. Bovendien wilden zij den Noordelijken vleugel van het Poolsche leger geheel omsingelen. Bisalistok werd op dat oogenblik door de Polen wanhopig verdedigd. Gisteren rukten Russische dragonders en kozak ken verder voorwaarts in de richting van Osso wice. Terzelfdertijd trokken andere Russische troepen in de richting van Kunszijn en Wasil- kow verder. Toen de correspondent van de „National Zeitung" gisterenavond te Grajewo aankwam, ontmoette hij aldaar de vluchtende Poolsche gendarmen uit Lithauen. Even later werd gemeld, dat de Russische cavalerie Sczyszy had bereikt, en dus nog slechts ongeveer 41js kilometer van de Duitsche grens verwijderd was. De Poolsche achterhoede bevond zich in een zeer moeilijke positie. Tusschen Grajewo en Lomza is de telefonische verbinding verbroken. De Poolsche troepen trekken in volslagen wanorde terug. Infanterie, artillerie en admini stratietroepen, alles loop door elkaar. Alle wegen zijn overvol. De opperste leidingleger schijnt machteloos. De Poolsche troepen hebben bijna geen munitie en zijn zeer terneergeslagen, ten gevolge van de jongste Russische overwinningen. De Poolsche troepen uit Lithauen trachten door de moerassen en de bosschen van Augustovo naar het Westen te komen, waar zij echter reeds door de Russen worden opgewacht. Wapenstilstand en vredes voorwaarden. Niettegenstaande de Russen zijn blijven door vechten, staat het toch vrijwel vast, dat er on derhandelingen tusschen Polen en Russen over een wapenstilstand zullen plaats hebben. Volgens een telegram uit Berlijn hebben de Russen bericht, dat de wapenstilstandsonder handelingen heden (Vrijdagavond) om 8 uur een aanvang kunnen nemen. Er is nu ook al sprake van de vredesvoor waarden, die Rusland voor Polen heeft gereed gemaakt. Deze vredesvoorwaarden zijn niet malsch De Berlijnsche bladen melden, dat Rusland de volgende vredesvoorwaarden aan Pollen za stellen Polen staat Wilna, Minsk, Grodno en Cholm aan Rusland af. Verder levert het al zijn oor logsmateriaal en 70 pet. van zijn spoorwegma teriaal aan Rusland uit. Gedurende een jaar zal de sowjet-grondwet in Polen worden toegepast. Na dien tijd zal Polen weer zelf over zijn regee- ringssysteem mogen beschikken. Het zal echter gedurende 5 jaar een militaire bezetting krijgen. Als onderpand worden de Poolsche zout- en kolenmijnen aan Rusland afgestaan. Uit een andere bron worden de volgende vredesvoorwaarden medegedeeld, die, nog meer dan de bovenstaande, het vredesverdrag van Versailles overtreffen. Polen staat al zijn oorlogsmateriaal aan Rus land af. Het Poolsche leger verdwijnt en zal door de burgerlijke militie worden vervangen. Polen zal machines voor de industrie en voor den landbouw vee en de helft van zijn spoorweg materiaal aan Rusland uitleveren. Ook dit bericht spreekt van de zout- en kolenm'ijnen als onderpand en van een vijfjarige bezetting van Polen door bolsjewistische troepen. In Galicië zal een volksstemming worden gehouden. Als een bewijs van de mentaliteit der Russen moge het volgende stukje door Radek in de „Iswesta" geschreven, dienen „De mannen, die de misdaad begingen om het Poolsche volk tegen de vredelievende klasse der Russische arbeiders op te zetten, durven zich met vredesvoorstellen tot het Russische volk te wenden. Zij hopen, dat wij die judassen zul len vertrouwen, die het Poolsche volk aan de Entente verkocht en bankroet gemaakt hebben. De bandietenregeering te Warschau moet weten, dat de agenten der Poolsche regeering, die in handen der sovjets zijn, met hun hoofd voor het lot der Poolsche communisten zullen in staan. Het Poolsche volk moet weten, dat elke dag, dat deze regeering langer aan het roer blijft, een gevaar te meer is dat de oorlog langer duurt." Troepentransport aangehouden. Te Halle is eergisteren een nieuw troepen- Uil het Engelsch vertaald. 17 Hier had ik dan de bevestiging van mijn ver onderstelling, die Austin ook al als juist had erkend. En volgens dezen brief scheen het wel alsof de verwisseling per ongeluk was geschied, niet ingevolge een weloverlegd plan. Hoe vreemd zijn de wegen der Voorzienigheid, vooral met betrekking tot de ontdekking van een mis daad. Een hoop drukte aan het station, een kleine vergissing met de bagage, een douane onderzoek ziedaar alles en het gansche zorgvuldig in elkaar gezette complot stort ineen. Zoo zat ik tevreden te denken, in de mee ning, dat ik nu de moeilijkheid had opgelost en den sleutel had ontdekt, terwijl ik inderdaad, verder van de waarheid was dan ooit, zooals de lezer zelf gaandeweg zal zien, als hij geduld genoeg heeft om mijn relaas tot 't eind te volgen. De eigenaar van de koffer heette dus Philip. Ik nam uit mijn notitieboekje het stukje pa pier, waarop ik een facsimilie had gemaakt van de letters P. H„ die ik op het witte etiket „Greenwich naar Southend" had gevonden. Ik legde het op de tafel naast den brief en vergeleek nauwkeurig de P. van de onderteeke- ning met de P. van het facsimile. Daar lagen ze nu, naast elkaar. P. PHILIP. Toen ik ze zoo bekeek, twijfelde ik er geen oogenblik meer aan of de Philip van den brief was de P. van het etiket. Toen zocht ik een hoofdletter H. op in den brief. Er was er een in „Hemel" en ook in Help. Ik legde ze naast elkaar. H. HEMEL HELP. Het was mij nu niet moeilijk meer den naam verder in te vullen. De naam van den brief schrijver was Philip Harvey. En de eigenaar van den koffer was ook Philip Ilarvey. Hij was na verwant aan Austin Harvey, en hij was de vermoedelijke moordenaar van Miss Raynell. Ik vond dat ik alle reden had om tevreden te zijn over de vorderingen, die ik sinds eergiste ren gemaakt had. De misdaad was waarschijn lijk Zondagnacht gepleegd. Ik had er Maandag ochtend om'half zeven voor het eerst van ge hoord het was nu Woensdagmorgen. Er waren dus nog geen acht en veertig uur verloopen sinds ik voor het eerst van de zaak hoorde. Toen wist ik nog niets. Nu wist ik den naam van het slacht offer, de plaats van den moord, vele van de omstandigheden kort na den moord, en zelfs den naam en de tijdelijke verblijfplaats van den vermoedelijkcn moordenaar. Het stond nu bij mij vast, dat Miss Simpkin- son voor het eerst van den moord moest hebben vernomen, toen de koffer dien zij ten onrechte voor haar eigendom aanzag aan het station werd geopend, Op dat moment moest ze dadelijk hebben begrepen, of dat de koffer niet van haar was, of dat hij verwisseld was. Welke gegevens transport door arbeiders aangehouden. Het bleek l>ij nader onderzoek, dat men hier niet met Tsjecho-Slowaksche krijgsgevangenen te doen had, maar met troepen, die onder leiding van Koltsjak in Siberie hebben gestreden. Er heerschte natuurlijk onder het spoorwegpersoneel te Halle zeer groote opwinding. Zij wilden de troepen onmiddellijk te Merseburg interneeren, maar de autoriteiten van deze stad weigerden de verantwoordelijkheid op zich te nemen. Zij wendden zich daarop telegrafisch aan het mini sterie van verdediging, dat den raad gaf, de troepen te ontwapenen en verder te laten rei zen. Aan dien raad uit Berlijn werd gevolg ge geven. Duizenden arbeiders uit Halle waren toegestroomd om getuigen van dit voorval te zijn, DE GEALLIEERDEN EN RUSLAND. Volgens een telegram uit Londen heeft de Britsche regeering regeering de volgende nota aan de sovjetregeering in Moskou gezonden De Engelsche regeering is, na haar bondge- nooten te hebben geraadpleegd, in staat om het volgende antwoord te zenden op Tsjitsjerin's telegram van 24 Juli De Engelsche regeering, die, aannemende, dat een wapenstilstand op het punt staat ge sloten te worden, en dat de vijandelijkeheden zullen ophouden, tusschen Sowjet-Rusland en Polen aan haar bondgenooten heeft voorge steld ,dat zij zouden deelnemen aan een te Londen te houden conferentie, waarop $e Rus sische Sowjet-Regeering ook vertegenwoordigd zal zijn, is van meening, dat er geen twijfel be hoort te bestaan omtrent het doel van die samen komst en de mogendheden, die zullen worden uitgenoodigd om eraan deel te nemen, noch omtrent de voornaamste onderwerpen, die erop moeten worden besproken. Twee van de laatste te.egrammen van de Sowjet-regeering geven reden tot eenigen twijfel met betrekking tot deze punten. Een telegram van 19 Juni schijnt de deelne ming tusschen de Sowjet-regeering en de regee ringen van Polen en de aan Rusland grenzende landen te verwerpen. Aan den anderen kant schijnt het laatste telegram deze deelneming toe te laten. De Engelsche regeering meent, dat, indien de geallieerde regeeringen met de delegatie van de sowjet-regeering met eenige kans op succes willen onderhandelen, er ook afgevaardigden van de Poolsche regeering en van de andere randstaten, die erbij betrokken zijn, aanwezig moeten zijn. De conferentie zou als essentieel doel moeten hebben het herstel der vrede in Europa, en in de eerste plaats tusschen Polen en Rusland, op voorwaarden, die de onafhankelijkheid van Polen en de wettige belangen van beide landen verzekeren. De conferentie zou zich hebben bezig te hou den met de kwesties, die nog steeds onopgelost zijn tusschen sowjet-Rusland en de randstaten, die nog niet den definitieven vrede met Rusland hebben geteekend. Na de regeling van die kwesties zou de con ferentie kunnen overgaan tot het behandelen van de geschillen tusschen de regeering van Sowjet-Rusland en de geallieerden, en het her stel van normale betrekkingen tusschen hen. BELG IE. zij had, om dadelijk te vermoeden wie de ware schuldige was, kon ik onmogelijk nagaan. Ze had het ongetwijfeld bij het rechte eind gehad en haar eerste ingeving was geweest een familie lid van haar verloofde zijn broeder waarschijn lijk in bescherming te nemen tegen het gerecht. Een kranig meisje was ze zeker. Maa r ik houd meer van gillen en flauwvallen, zooals haar moeder had gedaan. Het lijkt mij zooveel na tuurlijker. De eerste vraag, die nu voor de hand lag, was natuurlijk deze Hoe en waar had de moord plaats gehad Die vraag moest in Engeland beantwoord worden, en zoo mogelijk door Philip Harvey. Ik telegrafeerde aan mijn chefs en maakte toebereidselen om dienzelfden avond Parijs te verlaten. Iedere nieuweling in het vak kon wel op die twee kinderen in het Grand Hotel passen. Mijn plan was eerst naar Londen over te steken, daar met mijn chefs te confereeren, dan af doende informaties te nemen naar den koffer en dan naar Dover te gaan voor de verdere werkzaamheden. Philip Harvey werd nu het middenpunt van al mijn overdenkingen. Philip. Ik moest hem zien op te sporen en wat meer van hem trachten te weten te komen. En ik moest hem te pakken zien te krijgen, voordat zijn broer tijd en gelegenheid had, hem den raad tc geven om op de vlucht te gaan. Goede hemel had hij dat misschien nu al niet gedaan? Ik haastte me dus naar Engeland terug. Nooit heeft een treinreis mij langer geduurd en nooit is een boottocht onaangenamer geweest door storm en zeeziekte, dan die ik dien nacht maakte. Oudstrijders bestormen het Kija mergebouw. Gister heeft te Brussel een betooging plaats gehad van oud-strijders, welke tot ernstige in cidenten aanleiding heeft gegeven. De Belgische Kamer zou zich gister bezig houden met het wetontwerp om een fonds te stichten voor behoeftige oud-strijders en daar voor een storting van 50.000,000 goed te keuren. Tevens waren er drie wetsontwerpen ingediend om een gift te verstrekken aan eiken oud-strij der. Deze gaven het gevoelen van de meerder heid der Kamer weer. die zich uitgesproken heeft in de afdeelingen voor een gift instede van een fonds. De Kamer zou gistermiddag daarover stemmen en men was zoover toen de uit alle oorden des lands toegestroomde oud-strijders zich naar het Kamergebouw begaven en het in een. soort van stormloop vermeesterden. Een correspondent te Brussel meldt over de bestorming van het Kamergebouw de volgende bijzonderheden De Kamer is overweldigd. Haar parlementaire onschendbaarheid is aangetast in haar waar digheid, door dezelfde lieden, die haar in den grooten tijd tegelijk met het vaderland hebben verdedigd. Van 12 uur af verdrongen de oud- strijders zich in een aanzienlijke menigte aan de grenzen van het onzijdig gebied. Tot drie uur ging alles goed, al hadden zij ook de toe gangen tot de Wetstraat in de nabijheid dier straat afgezet. Tegen kwart over drie echter trokken zij op naar het Kamergebouw. Reeds wilden zij de trap opgaan, toen de bode toe snelde en de deur afsloot. Men schatte het aan tal betoogers op dat oogenblik op 12 15,000. De afgevaardigden van de oud-strijders, die in November gekozen zijn, verschijnen op het spreekgestoelte, maar hun stem gaat in het ru moer verloren. De voorzitter laat zich door een der onder-voorzitters vervangen en begeeft zich naar de gang om zich van den aard der be tooging op de hoogte te stellen. Men roept Weg met Janson Weg met Janson als minis ter van de landsverdediging. De betoogers drin gen op tegen de uitgangen van de Kamer. Een verminkte, die een armen been mist, slaat met zijn stok een ruit in en komt in het voorpor taal, weldra gevolgd door een heele troep be toogers. Op hetzefde oogenblik worden alle rui- HOOFDSTUK XI. Bij den kofferfabrikant. Zoodra ik te Londen was en mijn chefs ge sproken had, ging ik verder op onderzoek uit. De ontdekking in de Gare du Nord had plaats gevonden op Maandagavond, zooals ik heb al opgemerkt. Ik verliet Parijs Donderdagoch tend, en een andere employé was met de nacht boot van Woensdag naar Parijs vertrokken om daar mijn plaats in te nemen. Vóór mijn vertrek had ik nog het volgend briefje van Austin ontvangen „Mijnheer! Dezen morgen was ik buiten mijzelf en gedroeg mij als een waanzinnige. Ik kan mijn gedrag alleen verklaren en excu- seeren door den vreeselijken toestand, waarin ik nog onverhoeds geraakt ben. U wilt dat wel in aanmerking nemen en het mij niet ten kwade duiden. Ik verzoek u, ondanks mijn ruwe bejegening, uw onderzoek voort te zet ten. Alles is beter dan die vreeselijke onze kerheid. Ik blijf tot nader bericht in het hotel de la Paix. Hoogachtend, uw dr., AUSTIN HARVEY. (Wordt vervolgd.)

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1920 | | pagina 1